Traduction de "changer les valeurs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Changer - traduction : Valeurs - traduction : Changer les valeurs - traduction : Valeurs - traduction : Changer - traduction : Changer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Changer les valeurs | Change Value |
Seule l'éducation peut changer les valeurs humaines. | Only through education can we change human values. |
Nous pouvons changer ces valeurs, changer les entreprises avec lesquelles nous travaillons, et peut être, ensemble, nous pouvons changer le monde. | We can change these values, can change the companies we work with, and eventually, together, maybe we can change the world. |
Nous avons réellement besoin de changer nos valeurs. | What is really needed is a change in our values. |
La technologie peut elle changer l'acquisition de valeurs? | Can technology alter the acquisition of values? |
Vous pouvez utiliser la souris ou le clavier pour changer les valeurs des propriétés. | You can use the mouse or the keyboard to change values of particular properties. |
L'éducation sexuelle peut être un outil formidable pour changer totalement les valeurs patriarcales profondément ancrées dans notre société. | Sex education can be a great tool to change deeply seated patriarchal values in our society. |
Le logo de la firme IBM est de changer tout mais pas ses valeurs. | IBM's company motto is to change everything, except for its values. |
Comment puis je changer les valeurs de temporisation que konqueror utilise au cours de la navigation web 160 160 ? | How can I change the timeout values used by konqueror when web browsing? |
La volonté de changer dérive du respect des valeurs humaines, peu importe la difficulté du chemin. | The will for change derives from respect for human values, no matter how hard the path looks. |
Quelque chose dont je pense qu'il peut changer le monde, s'est simplement fondu dans des valeurs pourries. | Something I expect to change the world, has simply melted with the rotten values and continued on. |
Cela devrait changer en ce qui concerne les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation dans plus d' un État membre . | This should change with respect to issuers whose securities are admitted to trading on more than one Member State . |
Les mentalités et les valeurs traditionnelles commencent cependant à changer lentement et les citoyens ordinaires qui militent pour les droits des femmes y sont pour beaucoup. | However, traditional attitudes and values are slowly changing, and ordinary citizens as well as women's rights advocates, are playing an important role in this process. |
Nous sommes peut être en train de changer les choses de l'intérieur par la seule aspiration de nos valeurs à un autre monde. | We may be about to change the things from inside through the only aspiration of our values to another world. |
Tous, nous avons décidé par le passé de changer cette évolution, de rassembler tous les peuples européens autour de valeurs, autour de principes. | We have all decided from time to time to change this course, to rally all the European nations around values and around principles. |
L'art n'est aps censé changer le monde, changer les choses matérielles. mais changer les perceptions. | Art is not supposed to change the world, to change practical things, but to change perceptions. |
C'est à dire non pas seulement les aspects technologiques, et comment ils vont affecter le comportement des gens et leurs valeurs, mais aussi comment les valeurs des gens doivent changer avant tout pour permettre à cette transition de prendre place. | Some of the activists started working toward sustainable low tech communes and the like. |
Changer de thread entraîne un changement des valeurs dans les registres CPU ainsi que celui du cadre de pile courant, donc la fenêtre Locales sera également modifiée. | Changing the thread changes the value of CPU registers and the current stack frame, so the Locals window changes too. |
Vous n'avez pas besoin de changer les paramètres annotés comme Avancé si vous ne connaissez pas leur signification. Les valeurs par défaut de K3b conviennent dans pratiquement tous les cas d'utilisation. | ... that you do not need to bother changing the settings marked as advanced if you do not know what they mean. K3b's defaults are suitable for most daily use. |
Nous pouvons changer les choses, mais nous devons changer activement. | We can change things, but we have to actively change. |
Elle tenait à ses valeurs morales, et son fort sens de la justice l amenait à parler ouvertement, à se battre pour changer les choses et à donner l exemple. | She held fast to her moral code, and her strong sense of right and wrong drove her to speak out, to rally for change and to lead by example. |
Changer les mentalités | Changing the mindset |
Changer les couleurs | Change colors |
Changer les annotations | Changing annotations |
Changer les tabulations | Change Display Link Command |
Changer les couleurs | Switch Colors |
Changer les chevaux. | To change horses. |
L'art n'est aps censé changer le monde, changer les choses matérielles. | Art is not supposed to change the world, to change practical things, |
Si ces options sont sélectionnées, vous pouvez changer les valeurs minimale et maximale du paramètre t pour lequel la fonction est tracée, en utilisant les zones de texte min et max. | If this options are selected, you can change the maximum and minimum values of the parameter t for which the function is plotted using the Min and Max boxes. |
Ces personnes n'éprouveront aucune difficulté à changer ces valeurs en euros dans leur banque commerciale ou dans les banques européennes ayant des filiales et des succursales dans la zone. | And there is no problem in changing these holdings into the new euro, via their commercial banks, via the European banks which have branches or subsidiaries in the area. |
Changer les dimensions du tableau supprimera du contenu. Voulez vous vraiment changer les dimensions? | Setting the new size for the table will delete content. Are you sure to set the new size? |
Vous ne pouvez pas changer les gens. Ils doivent changer eux mêmes. | You can't change people. They have to change themselves. |
L'option Unité permet de changer l'unité de mesure utilisée par les options de l'onglet Paramètres d'image. Lorsque vous changez la valeur de cette option, les valeurs des autres champs sont automatiquement converties. | The Unit option allows you to change the metric unit which is used by the options on the Image Settings tab. When you change this option the other fields values are converted accordingly. |
Vous défendez, et les valeurs chrétiennes, et les valeurs démocratiques. | You advocate both Christian and democratic values. |
Les valeurs indiquées dans les spécifications sont des valeurs réelles . | The values quoted in the specifications are true values . |
Les valeurs indiquées dans les spécifications sont des valeurs réelles . | The values quoted in the specifications are true values . |
Les valeurs indiquées dans les spécifications sont des valeurs vraies . | The values quoted in the specifications are true values . |
mais changer les perceptions. | but to change perceptions. |
Les choses peuvent changer. | Things can change. |
Faut changer les draps | Faut changer les draps |
Pour changer les choses | To turn things around |
Non, changer les mains | No, change the hands |
Les formations peuvent changer. | The formations can change. |
Comment changer les gens ? | How do we change humans? |
Les choses vontelles changer? | Are things now going to change? |
Recherches associées : Changer Les Rôles - Changer Les Habitudes - Changer Les Chances - Changer Les Règles - Changer Les Mentalités - Changer Les Couches - Changer Les Choses - Changer Les Pneus - Changer Les Choses - Changer Les Couches - Changer Les Règles - Changer Les Chances - Changer Les Draps - Changer Les Termes