Traduction de "pourrait concerner" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pourrait - traduction : Pourrait - traduction : Pourrait concerner - traduction : Pourrait concerner - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

(Cela pourrait concerner le projet It Gets Better .)
(This might include the It Gets Better project.)
Une autre solution pourrait concerner les contrats standard.
Another solution could concern standard contracts.
Un troisième pourrait concerner la forme d'un futur parlement.
A third could concern the shape of a future parliament.
Je ne vois pas en quoi cela pourrait vous concerner.
I can't see how that could be any concern of yours.
Selon une autre formule, l'instrument horizontal pourrait concerner les contrats transfrontaliers uniquement.
Alternatively, the horizontal instrument could cover cross border contracts only.
Ce n'est que logique, puisque la motion de procédure pourrait concerner la nature du vote.
That is only logical the point of order might be about the nature of the vote.
Le seul résultat positif pouvant émerger d'un tel changement structurel pourrait concerner l'augmentation du nombre de formations antiterroristes.
The only positive result that may emerge from such a structural change could be that the number of anti terrorist formations will grow.
Il n'a pas semblé particulièrement impressionné, laissant entendre qu'il n'avait pas d'avoirs que pourrait concerner le décret d'Obama
He did not seem particularly impressed, implying he has no assets that Obama's order could affect
Un troisième pourrait concerner des questions de qualité liées aux patients, notamment l'acceptabilité des médicaments pour les patients.
A third focus could be on the development of indicators around patient quality issues such as the acceptability of medicines to patients.
Cette mesure pourrait concerner 15 000 personnes supplémentaires en 2002 et, à partir de 2005, 30 000 personnes par an.
An extra 15.000 person in 2002 and, as from 2005, 30.000 persons per year shall be reached.
Elles peuvent concerner la fonction et la beauté elles peuvent concerner la stratégie d'entreprise.
You know, they can be about function and beauty they can be about business strategy.
Un autre aspect de cette coopération pourrait concerner certaines tâches associées à la gestion et au suivi des contrats de bourses individuelles.
A further aspect of this co operation might concern a number of tasks associated with the management and follow up of individual fellowship contracts.
Du reste, la législation existante n'a pas été conçue en tenant compte du fait qu'elle pourrait également concerner des organismes génétiquement manipulés.
The Commission has used the proposal for the FAST programme for 1988 1992 in order to adjust and clearly define FAST's role.
Ces précisions peuvent concerner notamment
The details may relate in particular to
Cet approfondissement devrait notamment concerner
This concerns in particular
Les dépenses éligibles peuvent concerner
Eligible expenditure may include
Étant donné que le financement de l' assistance administrative pourrait également concerner les enquêtes transfrontalières concernant les faux billets en euros , le Conseil pourrait également envisager d' associer la BCE à cette évaluation .
Given that the financing of administrative support might also relate to cross border investigations concerning counterfeit euro banknotes , the Council could also consider involving the ECB in the assessment .
D'autres applications pourraient concerner l'ingénierie aérospatiale.
Other applications could be within the aerospace industry.
Pourquoi devrions nous nous sentir concerner?
Why should we care?
Ces informations peuvent concerner par exemple
This information could include for example
Un autre aspect de cette coopération pourrait concerner certaines tâches associées à la gestion de l'activité, outre l'importance accrue des actions conduites par des structures d'accueil.
A further aspect of this co operation might concern a number of tasks associated with the management of the activity, beyond the increased importance of host driven actions.
On n'a pourtant pas défini de quelle manière la flexibilité pourrait concerner également le deuxième pilier, c'est à dire la politique étrangère et de sécurité commune.
At the meeting, however, no further details were given as to how flexibility can apply also to the second pillar, that is to say, to a common foreign and security policy.
La solidarité doit concerner tout le monde.
Solidarity must be for all.
Comment cela ne peutil pas me concerner?
How can it not concern me?
Le soutien peut concerner les engagements suivants
Support may relate to the following commitments
de ne concerner aucune affaire strictement personnelle,
do not relate to strictly personal matters,
Il s'agirait par exemple du Réseau latino américain de Coopération Juridique Internationale, (IberRed)11 auquel l'Espagne et le Portugal participent, mais pourrait concerner d'autres réseaux judiciaires régionaux.
An example of such a network would be the Latin American international judicial cooperation network IberRed11, in which Spain and Portugal participate, but other regional judicial networks could also be concerned.
La lutte contre le cancer, comme la lutte contre Je tabac, pourrait ne concerner que les médecins ou les éducateurs sanitaires, pas les parlementaires que nous sommes.
We cannot agree to reductions in the funding proposed by the Commission.
Les demandes de droits d importation doivent concerner au moins 50 animaux et ne peuvent concerner plus de 5 de la quantité disponible.
Applications for import rights must cover at least 50 animals and may not cover more than 5 of the quantity available.
Les demandes de droits d'importation doivent concerner au moins cinquante animaux et ne peuvent concerner plus de 5 de la quantité disponible.
Applications for import rights must cover at least 50 animals and may not cover more than 5 of the quantity available.
Ils peuvent concerner plus d'une personne sur 10.
These may affect more than than 1 user in 10.
Les demandes adressées à l'autorité compétente peuvent concerner
Applications submitted to the competent authority may concern
De même, la programmation peut concerner les portes.
Let me give you an example.
Elle doit aussi concerner les droits des citoyens.
People's thinking has changed and so have social customs.
L'élaboration d'un livre blanc ou d'une proposition législative pourrait être prévue fin 2015 et concerner l'identité organisationnelle, la gouvernance et la boîte à outils des autorités européennes de surveillance.
A white paper or legislative proposal towards the end of 2015 could be expected, targeting organisational identity, governance and the toolbox of the European Supervisory Authorities.
Un des éléments clés du débat pourrait donc concerner la façon de garantir, au fil du temps, une synchronisation optimale des États membres participant à un système communautaire avant 2008.
A key element in the debate could therefore concern how to secure an optimal synchronisation over time of Member States participating within a Community scheme before 2008.
Pourquoi cela ne semble t il pas vous concerner ?
Why doesn't that prospect concern you?
Dix huit d'entre elles devraient concerner les médicaments orphelins.
An estimated 18 of the total applications are expected to be for orphan medicinal products.
Le GECT peut concerner différents partenaires dans plusieurs pays.
2.3.2 The EGCC can involve a number of partners in several countries.
7.2 Ces avis futurs pourraient concerner les sujets suivants
7.2 Future opinions could address the following areas
Cette proposition devrait également concerner, logiquement, les appareils électriques.
This proposal should also deal, as appropriate, with electrical devices.
Les allègements fiscaux doivent toutefois concerner tous les salariés.
Tax reductions, however, should be made for everyone in paid employment.
Ces effets peuvent concerner jusqu à 1 personne sur 100.
22 These may affect up to 1 in 100 people.
Ils peuvent concerner de 1 à 10 personnes sur 100.
These may affect 1 to 10 users in 100.
Ils peuvent concerner de 1 à 10 personnes sur 1000.
These may affect 1 to 10 users in 1,000.

 

Recherches associées : Il Pourrait Concerner - Devrait Concerner - Peut Concerner - Il Peut Concerner - Concerner Soi Avec - Qui Peut Concerner - Pourrait Pourrait - Pourrait Pourrait Avoir - Pourrait Fournir - Il Pourrait - Pourrait Apparaître