Traduction de "poursuite de cet objectif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Objectif - traduction : Objectif - traduction : Objectif - traduction : Poursuite - traduction : Objectif - traduction : Poursuite - traduction : Poursuite - traduction : Objectif - traduction : Poursuite - traduction : POURSUITE - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous encourageons la poursuite du dialogue en vue d apos atteindre cet objectif. | We encourage them to continue their dialogue towards this objective. |
b) Stratégie La stratégie retenue dans la poursuite de cet objectif comprend les éléments ci après | (b) Strategy The strategy to promote the above objective consists of |
Je tiens à vous assurer que le Canada continue à soutenir la poursuite de cet objectif. | I would like to assure you of Canada apos s continuing support towards this goal. |
La poursuite de cet objectif doit conduire à la définition d un niveau optimal d harmonisation technique et permettre | The pursuit of this objective must lead to the definition of an optimal level of technical harmonisation and make it possible to |
La poursuite de cet objectif doit conduire à la définition d un niveau optimal d harmonisation technique et permettre | The pursuit of this objective must lead to the definition of an optimal level of technical harmonisation and make it possible to |
Dans la poursuite de cet objectif, il ne faudrait pas que les chemins de fer européens soient oubliés. | It is only through a greater awareness that we recognize the stress and difficulties caused by the loss of mobility. |
J'espère que la commissaire, comme d'autres collègues l'ont demandé, reverra sa position et soutiendra et encouragera la WENRA dans la poursuite de cet objectif. | I would hope that the Commissioner, as other colleagues have asked, will reconsider her position and actually support and encourage WENRA in this objective. |
Il est crucial d'internaliser les coûts environnementaux dans l'économie. La politique fiscale constitue un des instruments les plus efficaces dans la poursuite de cet objectif. | The environmental costs must be borne by the economy and fiscal policy is one of the most effective instruments to achieve these aims. |
Cet objectif implique | Achieving this objective requires |
La poursuite de ce dernier objectif nécessiterait que l AKP cède certains pouvoirs volontairement. | Pursuing the latter objective would require the AKP to relinquish some power voluntarily. |
Le dialogue est un élément essentiel dans la poursuite de tout objectif politique. | Dialogue is the essential ingredient in reaching any political objective. |
Dans la poursuite de cet objectif, et après les récentes révélations, il est essentiel que les États de la région se conforment strictement aux engagements qu'ils ont pris. | In view of recent revelations it is essential that, in pursuing this goal, the States of the region strictly abide by the commitments they have entered into. |
Mais celles ci suffisent, Monsieur le Président, en rappelant que la poursuite de cet objectif va de pair avec une absence de scrupules hors du commun de la part des politiques. | First of all, the blueprint for the Venice fair was drawn up in 1987 by the Region of Veneto with the help of the best experts. |
Nous visons cet objectif. | We aim at that objective. |
Cet objectif est capital. | This capability is vital. |
Cet objectif est réaliste. | That is an achievable goal. |
Comment atteindre cet objectif ? | How can that objective be achieved? |
Ils invitent les gouvernements des Etats membres à intervenir en faveur d'une application efficace de la stratégie de coopération et se déclarent prêts à coopérer dans la poursuite de cet objectif. | They called on the governments of the Member States to take more vigorous action to ensure the effective implementation of the cooperative strategy and declared their willingness to be involved in this process. |
Pourtant, ce n était qu un dommage collatéral dans la poursuite d un objectif politique prépondérant. | But this seems like collateral damage from the pursuit of an overriding political objective. |
Les nouveaux règlements, les nouvelles décisions devraient agir en ce sens mais, et je le dis franchement, il me semble que nous manquons de logique dans la poursuite de cet objectif. | Mr Klepsch, many Members of this House have visited my area. |
J' ajouterais maintenant l' objectif est un accord au terme de la poursuite de la procédure. | Today I would like to add the words with a view to reaching agreement 'on the further procedure' . |
Il nous incombe de réaliser cet objectif. | It is our responsibility to achieve that goal. |
Cet objectif reflète une série de choses. | That objective reflects a number of things. |
Cet objectif est encore lointain. | This goal is not near. |
Cet objectif semble certainement réalisable. | This goal certainly seems attainable. |
Cet objectif a été atteint. | This target was met. |
Cet objectif devrait être atteint. | This target is likely to be achieved. |
Cet objectif a été atteint. | This has been accomplished. |
Elle s'efforce d'atteindre cet objectif. | She's working toward that goal. |
Cet objectif comprend trois priorités. | It will achieve this via three priorities. |
Cet objectif, nous l'avons atteint. | Potential markets will no longer be par titioned off. |
Cet objectif n'est pas réalisable. | It is discordant and it is out of character. |
La proposition atteindra cet objectif. | The proposal will achieve this objective. |
Mon groupe soutient cet objectif. | My group supports this goal. |
Sans l insistance du juge Garzón dans la poursuite de cet objectif, les poursuites contre Pinochet auraient été quasi impossibles, du fait de l opposition puissante des Chiliens riches et au fait de l actualité. | Without Judge Garzón s insistence on pursuing the matter, prosecuting Pinochet would have been nearly impossible, owing to powerful opposition from wealthy and media savvy Chileans. |
Sélectionnez cet objectif afin d'avoir un objectif assigné à chaque joueur. | Choose this to have a goal assigned to each player. |
Espérons que 2005 nous rapprochera de cet objectif. | Let us hope that 2005 will bring us a few steps closer to that objective. |
Or cet objectif final comporte de lourdes conditions. | But that destination comes with a heavy conditionality. |
Ne perdons pas de vue cet objectif important. | We should not lose sight of this important goal. |
La République de Corée appuie vigoureusement cet objectif. | The Republic of Korea strongly supports that goal. |
Cet objectif est évident aux yeux de tous. | This is obvious to all. |
Comment nous sommes nous éloignés de cet objectif ? | So, how did we get off target? |
Combien coûterait réellement la réalisation de cet objectif? | We aim to multiply mobility by then. |
Cet objectif mérite de recevoir tout notre soutien. | This objective deserves our total support. |
Quel serait l' objectif de cet acteur global ? | What should this global actor' s objective be? |
Recherches associées : Atteindre Cet Objectif - à Cet Objectif - Atteindre Cet Objectif - Avec Cet Objectif - Avec Cet Objectif - Pour Cet Objectif - à Cet Objectif - Atteindre Cet Objectif - Contre Cet Objectif - Servi Cet Objectif - Atteindre Cet Objectif - Relever Cet Objectif - Poursuivre Cet Objectif - Atteindre Cet Objectif