Traduction de "préoccupations actuelles" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Préoccupations - traduction : Préoccupations actuelles - traduction : Préoccupations - traduction : Préoccupations - traduction : Préoccupations - traduction : Préoccupations actuelles - traduction : Préoccupations actuelles - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce sujet est au centre de nos préoccupations actuelles.
Parliament would like to eliminate all written pro cedures for all these goods.
Miko soutient la politique écologiste et tient un blog pour parler de ses préoccupations actuelles.
Miko supports green politics and keeps a video blog to talk about her current concerns.
Il est d' ailleurs intéressant de noter que certaines questions en suspens concernent des préoccupations actuelles .
It is noteworthy that some of the open issues relate to current concerns .
Les préoccupations actuelles de la communauté internationale offrent des conditions propices à des progrès notables dans cette double direction.
The current concerns of the international community offered favourable conditions for appreciable progress in that twofold direction.
Certains prétendent que les événements en Europe de l'Est relèguent au second plan les préoccupations actuelles de la Communauté européenne.
That it is going to come into its own is due not only to the internal dynamics of organization of the European Community but in addition to the changes taking place in Europe the movements in Eastern Europe are a spectacular expression of the growing aspiration among people in our countries for more freedom and stronger national roots.
Autres indications Le CHMP a accepté de simplifier l énoncé pour d autres indications et de les adapter aux préoccupations épidémiologiques actuelles.
Other Indications The CHMP agreed to simplify the wording for other indications and adapt them to the current epidemiological concerns.
Le rapporteur a traité un certain nombre de ques tions importantes qui, contrairement à ce qu'il prétend, correspondent aux préoccupations actuelles de la Commission.
The rapporteur has chosen a number of important issues which correspond, contrary to what he has said, to the present preoccupations of the Commission.
314. Le Groupe est d apos avis que les mesures que les Etats prendraient pour améliorer la confiance entre eux pourraient faire disparaître certaines préoccupations actuelles.
314. The Group concludes that appropriate confidence building measures between States could address some of these current causes of concerns.
Même si des préoccupations restent de mise, des constatations extrêmement probantes montrent que les directives actuelles ont activement contribué à réformer le secteur des marchés publics7.
Although concerns continue to be justified, there is overwhelming evidence that the current directives have actively contributed to reform in the public procurement markets 7.
Même si des préoccupations restent de mise, des constatations extrêmement probantes montrent que les directives actuelles ont activement contribué à réformer le secteur des marchés publics9.
Although concerns continue to be justified, there is overwhelming evidence that the current directives have actively contributed to reform in the public procurement markets 9.
Il s'en est fallu de peu pour que je m'oppose à la totalité des objectifs poursuivis par la proposition, qui répondent effectivement à de sérieuses préoccupations actuelles.
It is not so much that I opposed the overall aims set out in the proposal, which do in fact respond to serious current concerns.
S'agissant des lacunes dans les lois actuelles, il fallait s'efforcer d'élaborer des textes qui répondent aux préoccupations et aux intérêts des peuples autochtones, tels qu'ils les ont exprimés.
In respect of gaps identified in existing laws, efforts should continue to develop laws specifically adapted and tailored to meet the concerns and interests of indigenous peoples, as expressed by them.
Eu égard aux préoccupations actuelles concernant les risques pour la santé des vols à longue distance, tels que la thrombose veineuse profonde, ce rapport arrive en temps opportun.
In view of current concerns over the health risks on long haul flights, such as deep vein thrombosis, this report comes at a fitting time.
Nous encourageons les États Membres à envisager des moyens novateurs pour veiller à ce que les projets de résolution demeurent l'expression concise et pointue des préoccupations actuelles concernant les océans.
We encourage Members States to consider innovative ways to ensure that the draft resolutions remain concise and salient expressions of current oceans concerns.
Activités actuelles
Current activities
Tâches actuelles
Active Tasks
Tâches actuelles 
Active Tasks
Fonctions actuelles
Present position
CONFIGURATIONS ACTUELLES
EXISTING CONFIGURATIONS
Fonctions actuelles
I. Present position
Couleurs actuelles
Current Colors
Modifications actuelles
Current Changes
Fonctions actuelles
Permanent Home Address Post Box No. 6, GPO, Rawalpindi, Pakistan.
DONNEES ACTUELLES
In previous research
Projections actuelles
Current projections
Par contre, les effets des émissions de particules liées aux transports routiers et le fait qu'elles ne cessent d'augmenter dans de nombreux pays sont au cœur des préoccupations actuelles en matière de santé.
In contrast, the effects of road transport related particulate emissions and their continued increase in many countries are at the fore of today's health concerns.
Préoccupations supplémentaires
Further Concerns
II. Fonctions actuelles
II. Position
Actions actuelles 160
Current actions
Situation fonctions actuelles
Present position
2.1.2 Activités actuelles
2.1.2 Current activities
2.2.2 Activités actuelles
2.2.2 Current activities
2.3.2 Activités actuelles
2.3.2 Current activities
Données actuelles 1
Current data 1
Données actuelles 2
Current data 2
Un traité sur les matières fissiles constituerait une contribution importante à la non prolifération nucléaire, en particulier au regard des préoccupations actuelles, en réduisant la quantité de matières fissiles susceptibles d'être acquises par des terroristes.
An FMCT would also make a significant contribution to nuclear non proliferation, particularly in the face of current concerns, by reducing the supply of fissile material that could be vulnerable to acquisition by terrorists.
Nos propositions devront donc s apos inspirer des préoccupations toujours actuelles des rédacteurs de la Charte, tout en essayant de s apos adapter à la dimension universelle acquise par notre organisation ces toutes dernières années.
Our proposals should therefore reflect the still valid concerns of the authors of the Charter and at the same time take into account the sharp increase in the Organization apos s membership in recent years.
Je voudrais dire que ce rapport aborde de nombreuses préoccupations actuelles dans le secteur de la pêche et il est certain que la reconstitution des stocks de cabillaud et de merlu constituera un défi redoutable.
I should like to say that this report addresses many current concerns in the fisheries sector and certainly rebuilding the stocks of cod and hake is going to be a tremendous challenge.
Préoccupations du Comité
Concerns of the Committee
Préoccupations concernant l'agriculture
Agricultural concerns
Enregistrer les modifications actuelles
Save current changes
Examen des initiatives actuelles
Review of initiatives currently under way
Réglage des couleurs actuelles
Current color settings
Enregistrer les couleurs actuelles...
Save Current Colors...
Ajouter aux chaînes actuelles
Append to current channels

 

Recherches associées : Dispositions Actuelles - Activités Actuelles - Charges Actuelles - Ouvertures Actuelles - Circonstances Actuelles - Prévisions Actuelles - Caractéristiques Actuelles - Ressources Actuelles