Traduction de "prévention comportementale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Comportementale - traduction : Comportementale - traduction : Prévention - traduction : Prévention comportementale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
constitue une tendance comportementale importante. | An important behavioural trend has been the changing role of females in economic and social life. |
Précis de thérapie Comportementale et Cognitive. | The Middlebrowland of Cognitive Therapy. |
Nous avons donc ces défis, et ce qui, Richard Thaler et moi même, nous a toujours fasciné c'est prendre la finance comportementale, en faire une finance comportementale dopée ou une finance comportementale 2,0 ou une finance comportementale en action retourner les problèmes pour en faire des solutions. | So we've got these challenges, and what Richard Thaler and I were always fascinated by take behavioral finance, make it behavioral finance on steroids or behavioral finance 2.0 or behavioral finance in action flip the challenges into solutions. |
Merci beaucoup pour l'invention de l'économie comportementale. | Thank you so much for inventing behavioral economics. |
Le programme, dans un sens, est un exemple de finance comportementale dopé aux stéroïdes comment nous pourrions vraiment utiliser la finance comportementale. | The program, in a sense, is an example of behavioral finance on steroids how we could really use behavioral finance. |
Cette session d'aujourd'hui a pour thème l'économie comportementale. | This session today is about behavioral economics. |
Vous pourriez demander, qu'est ce que la finance comportementale? | Now you might ask, what is behavioral finance? |
La finance comportementale a un long chemin devant elle. | Behavioral finance has a long way. |
Il s'agit d'une portée comportementale, et la question pertinente devient | Therefore the pertinent question becomes |
Le premier est que la finance comportementale est extrêmement puissante. | One is behavioral finance is extremely powerful. |
Eh bien, cela est une manipulation comportementale avec quelques mots. | Well, that is behavioral manipulation with few words. |
Regardez ce que ceci fait. C'est un exemple simple d'économie comportementale. | Look at what this does. This is a simple piece of behavioral economics. |
Il existe deux branches de neuropharmacologie une comportementale et une moléculaire. | There are two main branches of neuropharmacology behavioral and molecular. |
Toutefois en 2015, cette différence comportementale a été moins prononcée qu'à l'accoutumée. | In 2015, though, this behavioral difference has been less pronounced than usual. |
L'environnement sonore nous affecte physiologiquement, psychologiquement, de façon cognitive et comportementale constamment. | Sound affects us physiologically, psychologically, cognitively and behaviorally all the time. |
Mais je vous conseille aussi d'essayer de rejoindre une thérapie comportementale dialectique. | So that's why people avoid Borderline and people get a bad stigma, and it's really not so bad. We just have to work together. We need to get our DBT workbook. |
Plus généralement, je veux vous dire quelque chose à propos de l'économie comportementale. | More generally, I want to tell you something about behavioral economics. |
Une petite anecdote d'économie comportementale en Italie, les points de pénalités sont décomptés. | Tiny little behavioral economics detail in Italy, penalty points go backwards. |
Ainsi, dans le cadre des activités de prévention du sida, des mesures ont été prises en vue de mener une étude comportementale qui sera financée par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme. | Namely, as part of the activities for AIDS prevention, supported by a grant from the Global Fund for AIDS, Tuberculosis and Malaria, actions have been taken to implement a behavioral study. |
De ces trois principes, il a développé une technique structurée de thérapie cognitivo comportementale (TCC). | From these principles, he developed the structured technique of cognitive behavioral therapy (CBT). |
Ce sont des facteurs complexes que l'économie comportementale juge utile d'examiner pour appréhender les phénomènes économiques. | They even have neuroses and identity problems, complex phenomena that the field of behavioral economics is finding relevant to understanding economic outcomes. |
Et nous pouvons exploiter cette ressource sans avancée scientifique matérielle simplement en appliquant la science comportementale. | And we can harness this resource with no new material science simply by applying behavioral science. |
Certains médecins préconisent une psychothérapie comportementale concomitante chez les patients ayant répondu favorablement au traitement médicamenteux. | Some clinicians advocate concomitant behavioural psychotherapy for patients who have done well on pharmacotherapy. |
Mais depuis peu, il est possible de modifier ce genre d'arène comportementale pour de la physiologie. | But very, very recently, it's been possible to modify these sorts of behavioral arenas for physiologies. |
1.10 Encourager dans les cursus de formation (initiale et continue) les disciplines relevant de l économie comportementale. | 1.10 Encourage the teaching of disciplines related to behavioural economics in training courses (both new and ongoing). |
1.9 Encourager dans les cursus de formation (initiale et continue) les disciplines relevant de l économie comportementale. | 1.9 Encourage the teaching of disciplines related to behavioural economics in training courses (both new and ongoing). |
Ce qui nous conduit à une deuxième explication, plus plausible, qui est de nature psychologique et comportementale. | That leads to a second and more plausible explanation, which is psychological and behavioral in character. |
Je suggère que tu entames une thérapie comportementale afin de te guérir de ton obsession des virgules. | I suggest that you start a behavioral therapy in order to cure yourself of your obsession with comas. |
Non, non, non, il s'agit d'une véritable étude et il a beaucoup à voir avec l'économie comportementale. | No, no, no, this is a real study and it's got a lot to do with behavioral economics. |
Basé sur de nombreuses preuves de plénitude, la thérapie comportementale cognitive très efficace pour notre bien être. | Based on a lot of evidence for mindfulness, cognitive behavioral therapy, very strong for our well being. |
Mais comme dit Charlie Munger Si l'économie n'est pas comportementale, je ne sais pas ce qui l'est. | But as Charlie Munger says, If economics isn't behavioral, I don't know what the hell is. |
Clomicalm ne doit pas être utilisé en monothérapie, mais uniquement chez les chiens bénéficiant également d'une thérapie comportementale. | Clomicalm should not be used on its own but only in dogs that are also undergoing behavioural therapy. |
Je fus extrêmement heureux quand notre travail fut récemment publié dans l'édition de janvier du journal Écologie comportementale . | And I was extremely happy when our work was recently published in the January edition of lt em gt Behavioral Ecology lt em gt . |
Malheureusement, cette théorie comportementale des mouvements du marché ne se prête pas facilement à la quantification ni aux prévisions. | Unfortunately, this behavioral theory of stock market movements is not amenable to easy quantification and forecasting. |
C'est une mesure comportementale de ce qu'est l'intelligence, et c'est resté collé dans notre esprit pendant un long moment. | A behavioral metric of what intelligence is, and this has stuck in our minds for a long period of time. |
Reconcile ne doit pas être utilisé en monothérapie, mais uniquement chez les chiens bénéficiant également d une thérapie comportementale. | Reconcile should not be used on its own but only in dogs that are also undergoing behavioural therapy. |
Ce point précis est au cœur de la révolution qui a saisi l économie comportementale au cours de la dernière décennie. | This is the core element of the behavioral economics revolution that has begun to sweep economics over the last decade or so. |
La psychothérapie cognitivo comportementale (TCC) est un traitement ayant montré son efficacité sur la dépression chez les enfants et adolescents. | Cognitive behavioral therapy (CBT) currently has the most research evidence for the treatment of depression in children and adolescents, and CBT and interpersonal psychotherapy (IPT) are preferred therapies for adolescent depression. |
Les interventions non pharmaceutiques, incluant les programmes de modification comportementale, peuvent être considérées comme faillibles d'après les psychologues ou psychiatres. | Non pharmacological interventions, including behavior modification programs, may be considered referrals to psychologists or psychiatrists are considered when other interventions fail. |
Elle semble avoir une composante comportementale économique puisque le syndrome cette fois ci, c est différent semble d ordre plus psychologique que rationnel. | It seems to have a behavioral economics component, since the this time is different syndrome seems psychological rather than rational. |
Elle semble avoir une composante comportementale économique puisque le syndrome cette fois ci, c est différent nbsp semble d ordre plus psychologique que rationnel. | It seems to have a behavioral economics component, since the this time is different syndrome seems psychological rather than rational. |
Une thérapie cognitive comportementale peut aider les patients atteints de symptômes d'Axe I, comme la dépression, la schizophrénie et le trouble bipolaire. | Cognitive behavioural therapy may also be used to assist those with Axis I diagnoses, such as depression, schizophrenia, and bipolar disorder. |
La finance comportementale est vraiment une combinaison de psychologie et d'économie, et essaye de comprendre les erreurs d'argent que font les gens. | Behavioral finance is really a combination of psychology and economics, trying to understand the money mistakes people make. |
Elle est efficace non seulement parce que Toyota a investi dans la science matérielle, mais parce qu'ils ont également investi dans la science comportementale. | It's efficient not only because Toyota invested in material science but because they invested in behavioral science. |
J'espère que cette vidéo vous aura aidé à mieux comprendre ce trouble et comment vous pouvez le gérer (via la thérapie comportementale dialectique notamment). | I plan on covering this topic more and I want to make sure if you like this topic and you want more. You give me a thumbs up and let me know 'cause I will take that into consideration when I'm putting together my next video, as we work towards a Healthy Mind and a Healthy Body. |
Recherches associées : Réponse Comportementale - Sécurité Comportementale - Thérapie Comportementale - Approche Comportementale - Flexibilité Comportementale - écologie Comportementale - Notation Comportementale - L'incertitude Comportementale - Vie Comportementale - Conduite Comportementale - Réaction Comportementale - Réponse Comportementale