Traduction de "prendre le poids" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prendre - traduction : Poids - traduction : Prendre - traduction : Poids - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre le poids - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tom a dû prendre du poids pour lele.
Tom had to put on weight for the role.
Elle se mit à prendre du poids.
She began to gain weight.
Prendre trop de poids n'est pas bon pour la santé.
Becoming too fat is not good for one's health.
Elle suit un régime de peur de prendre du poids.
She is on a diet for fear that she will put on weight.
Comment fais tu pour manger ainsi, sans prendre de poids ?
How do you eat like that without gaining weight?
Comment faites vous pour manger ainsi, sans prendre de poids ?
How do you eat like that without gaining weight?
La quantité de Ferriprox à prendre dépend de votre poids.
The amount of Ferriprox that you take will depend on your weight.
Peur intense de prendre du poids ou de devenir gros
I mean extreme it's not just like any
Si je vais à Berlin, je vais prendre du poids.
Of course, if I go to Berlin, the food there is very fattening.
Primo, la possibilité que le fait que je prenne du poids vous fasse prendre du poids, une sorte d'induction, de propagation d'un individu à l'autre.
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight. A kind of induction, a kind of spread from person to person.
Ses jambes fines ne peuvent prendre du poids ou ils seraient briser.
Because they have faces that resemble ours.
Elles subissent le poids d'influences extérieures inacceptables et, en particulier, de décisions comme celle que pourrait prendre le
A prosperous culture is based, not on
Si tu t'empiffres tous les jours, tu es certain de prendre trop de poids.
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.
Les performances de freinage doivent prendre en compte le temps moyen d'application, la décélération instantanée, le poids et la vitesse initiale.
Braking performance shall take into account mean application time, instantaneous deceleration, mass and initial speed.
Mais quand vous mangez essentiellement des plantes, il est difficile de prendre beaucoup de poids.
But when you eat mostly plants, it's hard to gain a lot of weight.
Y aurait de l'action, tu ne serais plus dans un bureau à prendre du poids.
You'd be out seeing some action instead of sitting in a law office getting fat between the ears.
En Hollande, bien que le gouvernement soit majoritairement constitué de démocrates chrétiens modérés, le populisme de droite commence à prendre du poids.
Although the Dutch government is still managed mostly by mainstream, steady as you go Christian Democrats, right wing populism is growing.
Dans ces conditions, force nous est, bien évidemment, de prendre prioritairement en considération l'importance du secteur concerné et le poids des exportations.
In the circumstances, we obviously have to give primary consideration to the size of the sector concerned and to the volume of exports.
9 mg par kg de poids corporel Nombre de comprimés par jourDose mg kg poids poids 150 le plus le plus Poids corporel 50
9 mg per kg bodyweight
6 mg par kg de poids corporel Nombre de comprimés par jourDose mg kg poids poids 150 le plus le plus Poids corporel 50
6 mg per kg bodyweight
56 Combien devez vous prendre d EXJADE La dose d EXJADE est liée au poids corporel pour tous les patients.
How much EXJ ADE to take The dose of EXJADE is related to body weight for all patients.
Le poids
Weight
poids net du produit désigne le poids du produit, déduction faite du poids de l'emballage.
Glass and glassware
Chez l enfant pesant entre 14 et 30 kg, le nombre de comprimés et de demis comprimés à prendre dépend du poids corporel.
In children weighing between 14 and 30 kg, the number of tablets and half tablets to take depends on body weight.
L'impasse actuelle pèse très lourdement sur le Sommet de Copenhague et il est à espérer que cela poussera le Conseil à prendre des décisions de poids.
The present impasse will now put enormous pressure on the Copenhagen Summit, and it is to be hoped that will force the Council to come to some fundamental decisions.
Poids corporel La clairance plasmatique du fondaparinux augmente avec le poids (9 par 10 kg de poids).
Body weight Plasma clearance of fondaparinux increases with body weight (9 increase per 10 kg).
Cela s explique par le fait que le poids communiqué ne correspondait pas au poids réel des envois mais plutôt à un poids théorique, en l occurrence le poids estimé des pièces.
This was due to the fact that the reported weight did not correspond to the shipment's actual weight but rather to a theoretical, i.e. estimated, weight of the parts.
Le poids diminue.
The weight is decreasing.
Le poids, d'abord.
The weight first.
Le poids maximal d'un lot et le poids minimal d'un échantillon sont indiqués
The maximum weight of a lot and the minimum weight of a sample are given in
Quantité indiquer le poids brut total et le poids net total en kg.
Quantity give the total gross weight and the total net weight in kg.
au Poids corporel La clairance plasmatique du fondaparinux augmente avec le poids (9 par 10 kg de poids).
Hepatic impairment Fondaparinux pharmacokinetics has not been evaluated in hepatic impairment.
Poids corporel La clairance plasmatique du fondaparinux augmente avec le poids (9 par 10 kg de poids). tn
ut Body weight Plasma clearance of fondaparinux increases with body weight (9 increase per 10 kg).
Des exemples de poids corporels et les doses et volumes correspondants de solution buvable à prendre chaque jour sont indiqués dans le tableau ci dessous
Examples of body weight and the corresponding doses and volumes of the oral solution to be taken each day are given in the table below
On a pu voir notamment le poids principal qu'a pu prendre en tout cas la délégation européenne, au sujet des amendements qui ont été acceptés.
In particular, we have seen the significant weight that the EP Delegation has in any case been able to carry with regard to the amendments approved.
Je pense donc que nous devons prendre ce processus ASEM avec le plus grand sérieux et lui accorder un poids et une priorité plus élevés.
That is why I believe that we should take this ASEAN process as seriously as possible, place greater emphasis on it and make it a higher priority.
Adultes, ils ont tendance à manger mieux, faire plus d exercice, prendre moins de poids, faire moins d excès de boisson, etc.
As adults, they tend to have better diets, exercise more, gain less weight, have fewer hangovers, and so on.
Poids corporel La clairance plasmatique du fondaparinux augmente avec le poids (9 par 10 kg de poids). ic éd
Body weight Plasma clearance of fondaparinux increases with body weight (9 increase per 10 kg). du
Poids corporel La clairance plasmatique du fondaparinux augmente avec le poids (9 par 10 kg de poids). ic éd
ut Body weight Plasma clearance of fondaparinux increases with body weight (9 increase per 10 kg).
5 poids poids Crème
5 w w
Le poids peut également être indiqué sous forme d'une fourchette de poids.
The weight can also be indicated as a weight range.
Mais ce prix peut prendre la forme de décisions moralement douteuses par lesquelles des innocents portent tout le poids du coût de la défense des libertés.
But that price can take the form of morally squalid decisions in which innocent people bear the brunt of the cost of freedom s defense.
Entre l'option froide et opérationnelle de Inefficacité économique et celle du symbole, avec tout le poids affectif qu'elle comporte, j'éprouve de la difficulté à prendre position.
It is difficult for me to choose between the 'cold' argument of 'economic efficiency' and that of symbolism, with all its emotional implications.
On présente les deux côtés comme s'ils étaient de poids égal, et ensuite on demande aux gens de prendre une décision.
Both sides are shown as being equivalent, and later we ask people to make a decision.
La dose de Glivec à prendre dépendra de la condition physique de votre enfant, de sa taille et de son poids.
The amount of Glivec given will depend on your child s condition and also his or her body weight and height.

 

Recherches associées : Prendre Du Poids - Prendre Du Poids - Prendre Du Poids - Prendre Du Poids - Prendre Du Poids - Prendre Du Poids - Prendre Du Poids - Prendre Plus De Poids - Supporter Le Poids - Le Poids Rempli - Sentir Le Poids - Ajuster Le Poids - Réduire Le Poids - Jeter Le Poids