Traduction de "preneur enquête" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Enquête - traduction : Enquête - traduction : Enquête - traduction : Enquête - traduction : Enquête - traduction : Preneur - traduction : Enquête - traduction : Preneur enquête - traduction : Enquête - traduction : Enquête - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
AIDE AU PRENEUR | AID TO LESSEE |
Parviz Abnar, preneur de son. | Parviz Abnar, sound recordist. |
Je ne suis pas preneur. | I'm not interested. |
Je suis tout à fait preneur. | If you think I'm wrong, because the texts didn't say what I interpreted, |
soit par l acheteur ou le preneur assujetti. | (Act of Accession, AT, FI and SE) |
Sans Kent, je ne suis pas preneur. | Without Kent your prologues ain't worth a nickel. |
v) tout acheteur ou autre bénéficiaire du transfert (y compris un preneur à bail ou un preneur de licence) du bien grevé. | (v) Any buyer or other transferee (including a lessee or licensee) of the encumbered asset. |
Si c'est ça, la pauvreté, je suis preneur. | If this is poverty, I'll gladly share it with you. |
3.6.4.4 Une limitation de la couverture à 90 des droits du preneur d'assurance permettrait en outre une participation personnelle supplémentaire du preneur d'assurance. | 3.6.4.4 Limiting cover to 90 of the policyholder's claim would allow for an additional contribution by the policyholder. |
Si la carte appelée est au Chien ou si le preneur s est appelé, alors le preneur joue seul contre les quatre autres joueurs (défenseurs). | In this case, the taker plays alone he has technically called himself as partner if the dog's cards are to be integrated into the hand, and in any case no other player has that King in hand. |
Elle a essayé de trouver preneur toute la journée. | She's been trying to peddle that plate glass all day. |
Le preneur est le bénéficiaire direct du cofinancement communautaire. | The lessee is the direct recipient of the Community co financing. |
À des fins statistiques , le crédit bail est traité comme un crédit accordé au preneur par le bailleur , permettant au preneur d' acheter le bien durable . | For statistical purposes , financial leases are treated as loans from the lessor to the lessee enabling the lessee to purchase the durable good . |
À des fins statistiques , le crédit bail est traité comme un crédit accordé au preneur par le bailleur ( permettant au preneur d' acheter le bien durable ) . | For statistical purposes , financial leases are treated as loans from the lessor to the lessee ( enabling the lessee to purchase the durable good ) . |
Si vous pouvez m'aider auprès de vos gouvernements respectifs, je suis preneur. | If you could help me by pressing your respective governments, I would be very grateful. |
Les risques et les rémunérations de la propriété sont transférés au preneur. | The risks and rewards of ownership are transferred to the lessee. |
Le paiement de ces cotisations diffère selon les régions et le preneur d'assurance. | The payment of contributions is different depending on regions and the health insurance payer. |
Avant de retourner le Chien, le preneur appelle un Roi de son choix. | Before calling the dog and scoring his three cards, the taker calls the King of any suit. |
le droit du pays dans lequel le preneur d assurance a sa résidence habituelle | the law of the country where the policy holder has his habitual residence |
Le preneur d'otages, un demandeur d'asile iranien de 50 ans, vivait en Australie depuis 1996. | The 50 year old hostage taker was an Iranian asylum seeker, who had been living in Australia since 1996. |
Si la proposition trouve preneur, celui ci peut fixer son prix et acheter le lot. | Whoever likes the proposal can place a bid and buy the 'lot.' |
11 bis) lorsque l acquéreur ou le preneur est redevable de la taxe, la mention RC | (11a) where the customer is liable for the payment of the VAT, the mention RC |
Un régime différent s'applique aux contrats autres que ceux souscrits à l'initiative du preneur d'assurance. | A different regime applies to contracts other than those made on the initiative of the policy holder. |
l'intervention de simples intermédiaires, c'est à dire malgré leur intervention, le preneur conserve sa liberté, le preneur passe un contrat et, par conséquent, il peut être soumis à la loi de l'entreprise avec laquelle il passe le contrat. | PRICE (ED). Mr President, if we are genuine in our desire to create a single European market, we must take effective action to create a single market in insurance. |
L'autre avion, transportant le preneur de vues, accompagne Maeno en direction de la maison de Kodama. | The other plane, with the cameraman on board, accompanied Maeno on the flight to Kodama's residence. |
Si des documents sont fournis au preneur d'assurance, l'information visée au premier alinéa doit y figurer. | Any documents issued to the policyholder must convey the information referred to in the first subparagraph. |
Le point 3, qui indique qu'éventuellement le stade Roi Baudouin serait preneur à Bruxelles, est faux. | Paragraph 3, which indicates that the King Baudouin stadium in Brussels might be used, is wrong. |
Le troisième test évalue si toutes les options non militaires ont été explorées et ont trouvé preneur. | The third test whether every non military option has been explored and found wanting. |
Comme va se disperser dans toutes les veines que le Mall preneur de vie fatigués tombent morts | As will disperse itself through all the veins That the life weary taker mall fall dead |
EDP sera informée en temps réel des coûts et des volumes d électricité que le preneur peut commercialiser. | EDP will know in real time the costs and volumes of electricity that the lessee can market. |
(enquête) | An enquiry |
enquête, | Survey, |
sauf si elles sont d'abord commercialisées en vue de la consommation humaine directe et ne trouvent pas preneur. | shall not be landed for purposes other than direct human consumption unless they are first offered for sale for direct human consumption and fail to find a buyer. |
(c) la souscription, par le preneur d'assurance, de polices d assurance complémentaires ou de suivi dont les conditions ont fait l objet d un préaccord dans le cadre de contrats conclus avant le 21 décembre 2012, lorsque ces polices sont activées par une décision unilatérale du preneur d'assurance11 | (e) the taking out, by the policy holder, of top up or follow on policies whose terms were pre agreed in contracts concluded before 21 December 2012, where these policies are activated by a unilateral decision of the policy holder11 |
ang_mungo Je ne peux accuser personne, ni le Président, ni les médias, ni la police, ni le preneur d'otages. | ang_mungo I cannot blame anyone not the President, media, the police, nor the hostage taker. |
Les actifs ( biens durables ) qui ont été prêtés au preneur ne sont pas comptabilisés dans le bilan des IFM | The assets ( durable goods ) which have been lent to the lessee are not recorded anywhere on the MFI 's balance sheet |
dans le cas d un contrat d assurance vie, le droit de la partie contractante dont le preneur d assurance est ressortissant | in the case of life assurance, the law of the Contracting Party of which the policy holder is a national |
l' enquête . | stability perceived by survey respondents . |
Enquête 123 | Establishment of an inquiry 123 85. |
Enquête 152 | Establishment of an inquiry 152 79. |
Enquête judiciaire | Judicial investigation |
Enquête policière | Police investigation |
Enquête méthodologique | Methodological study |
3.4 Enquête | 3.4 investigation |
enquête policière. | police case. |
Recherches associées : Minutes Preneur - Preneur Sur - Preneur D'assurance - Preneur Initiative - Preneur D'otages - Preneur D'opium - Preneur Sondage - Preneur Minute - Preneur D'ordre - Preneur D'essai - Preneur De Dépôt - Preneur De Prêt - Preneur Ferme Cargaison