Traduction de "preuves comparables" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous devrions soumettre à nos futurs voisins des offres de coopération comparables à celles qui ont fait leurs preuves au cours des dernières années. | The cooperation proposals that have yielded such rich fruit in recent years should also be extended to the neighbours we shall have on our new borders. |
Les montagnes de preuves des dossiers rendent les épouvantables crimes commis lors des guerres d'ex Yougoslavie comparables dans l'étendue de leur documentation à ceux des Nazis. | The mountains of evidence in its records make the horrendous crimes committed in the wars in ex Yugoslavia comparable in the extent of their documentation to those by the Nazis. |
Opérations comparables 33 | Relevant comparative transactions 33 |
Opérations comparables 41 | Relevant comparative transactions 41 |
L 'd'efficacité comparables à l' | In patients with a manic or mixed episode of bipolar disorder, olanzapine demonstrated superior efficacy to placebo and valproate semisodium (divalproex) in reduction of manic symptoms over 3 weeks. |
Nos démarches ne sont pas comparables. | There's no comparison. |
1.13 Prix raisonnables, transparents et comparables. | 1.13 Reasonable, transparent and comparable prices. |
Des preuves! | Evidence |
Quelles preuves ? | What evidence? |
Des preuves. | How can you prove it? |
Des preuves '? | You want me to prove it? |
Quelles preuves? | What evidence? |
Des preuves ! | Evidence! |
Des preuves ? | Evidence? |
Quelles preuves ? | New evidence? What do you mean? |
De preuves ? | Further proof? |
Il convient plutôt que la DSI révisée fixe des exigences réglementaires comparables pour les méthodes comparables d' exécution des ordres . | Instead , ISD revision should establish comparable regulatory requirements for comparable order execution methodologies . |
Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. | You are not like any other women. |
Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. | You are not like any other women, if you observe piety. |
Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. | Ye are not like any other women. |
1.2 Collecte et diffusion de statistiques comparables | 1.2 Collection and dissemination of comparable statistics |
les données ne sont pas comparables économiquement | an economic comparison of the data is not possible |
Les Etats membres mènent des recherches comparables. | Let us take marine science first. |
Elle agirait différemment dans des cas comparables. | It would take a different approach in comparable cases today. |
Preuves non accablantes | The Non Smoking Gun |
Regardons les preuves. | So, let's look at the proof. |
J ai les preuves. | I have evidence. |
Organisez vos preuves ! | Organise your proofs! |
J'ai des preuves. | I have evidence. |
Les preuves abondent. | The evidence is overwhelming. |
Regarde les preuves. | Look at the evidence. |
Regardez les preuves. | Look at the evidence. |
Des preuves observables? | Some observable evidence? |
Accès aux preuves | Access to evidence |
Préservation des preuves | Preservation of evidence |
Les preuves d'abord ! | Find the evidence first. Evidence! |
Pas d'autre preuves. | No other evidence. |
Admissibilité des preuves | Admissibility of evidence |
Recevabilité des preuves | Admissibility of evidence |
Autres preuves exclues | Other Evidence Excluded |
Avezvous des preuves? | Do you have any evidence? |
J'aurai ces preuves. | I'll get that proof. |
J'ai des preuves. | Well, I got it. |
Pas de preuves ? | No proof? |
D'après les preuves... | Under the evidence... |
Recherches associées : Comparables Boursiers - Pairs Comparables - Facilement Comparables - Ventes Comparables - Termes Comparables - Directement Comparables - Cas Comparables - Sociétés Comparables - Prix Comparables - Transactions Comparables - Rendre Comparables - Sont Comparables - Mesures Comparables - Comparables Entre