Traduction de "produit d'étanchéité à recouvrement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Produit - traduction : Produit - traduction : Produit d'étanchéité à recouvrement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Joint d'étanchéité | Rubber |
Joints d'étanchéité mécaniques | Machine tools for working stone, ceramics, concrete, asbestos cement or like mineral materials or for cold working glass |
Joints d'étanchéité mécaniques | Pneumatic |
Joints d'étanchéité mécaniques | Rolls for metal rolling mills, of cast iron |
e) Prévention des transferts du produit d'infractions établies conformément à la présente Convention, lutte contre ces transferts, et recouvrement de ce produit | (e) Preventing and combating the transfer of proceeds of offences established in accordance with this Convention and recovering such proceeds |
Brosses, peintures, produits d'étanchéité et adhésifs | In AT, BG, CZ, DK, EL, FI, HR, LV, MT, RO, SI, SK Economic needs test. |
Un essai d'étanchéité du système doit être exécuté. | A system leakage test shall be performed. |
Toutes les autorités gérant des fonds UE ont produit des manuels concernant les procédures à suivre dans le cas de recouvrement. | All authorities managing EU funds have produced manuals on procedures to follow in the case of recovery. |
un risque lors de l'utilisation de produits d'étanchéité à base d'acrylamide dans les travaux publics. | concerns for use of acrylamide based grouts in construction applications. |
en ce qui concerne l'acide acrylique libéré par les produits d'étanchéité | for Acrylic Acid released from chemical grouts |
joints, garnitures d'étanchéité, agents d'étanchéité ou réservoirs souples à carburant spécialement conçus pour des applications spatiales ou aéronautiques, constitués de plus de 50 de l'une des substances visées aux alinéas 1C009.b. ou 1C009.c. | Seals, gaskets, sealants or fuel bladders specially designed for aircraft or aerospace use made from more than 50 by weight of any of the materials specified in 1C009.b. or 1C009.c. |
Circulateurs de chauffage central et d'eau chaude, sans dispositif d'étanchéité pour l'arbre | Unwrought indium indium powders |
Elle est instituée par une loi, qui détermine son fait générateur, ses modalités de recouvrement et l affectation de son produit. | It will be introduced by an act which will determine the chargeable event, the arrangements for collection and the allocation of the proceeds. |
affectant le fonctionnement des freins par blocage ou risque imminent de perte d'étanchéité. | Affecting the functioning of the brakes by blocking or imminent risk of leaking |
Solde à mettre en recouvrement | Balance to be assessed 5 556 400 |
Montant mis en recouvrement Total mis en recouvrement | Total assessments 561 479 800 556 515 650 |
Renonciation au recouvrement forcé Renonciation au recouvrement forcé | Waiving of enforced recovery procedures Waiving of enforced recovery procedures |
risque d'effets sur l'écosystème aquatique par suite d'une exposition lors de l'utilisation de produits d'étanchéité à base d'acrylate. | concerns for effects on the aquatic ecosystem as a consequence of exposure arising from the use of acrylate based grouting agents. |
Recouvrement | Overlay |
Recouvrement | The authorities of the Republic of Moldova shall ensure investigation and prosecution of suspected and actual cases of fraud, corruption or any other irregularity, including conflict of interest, following national or EU controls. |
Recouvrement | operates on cost recovery basis or |
Ces ouvertures et passages ne doivent pas influencer défavorablement la fonction d'étanchéité des cloisons. | Openings and penetrations shall not have a detrimental effect on the watertight function of the bulkheads. |
En ce qui concerne l'acide méthacrylique libéré par les produits d'étanchéité, il est recommandé | For methacrylic acid released from chemical grouts it is recommended |
4. Montant à mettre en recouvrement | 4. Balance to be assessed |
de définir un programme d'essais et d'évaluation harmonisé au niveau européen pour les produits d'étanchéité, | to establish a harmonised European testing and assessment scheme for chemical grouts, |
Valeurs en cours de recouvrement Soldes débiteurs des comptes de recouvrement , y compris les chèques en cours de recouvrement | Items in course of settlement Settlement account balances ( claims ) , including the float of cheques in collection ( c ) Nominal value |
Recouvrement d'avoirs | Asset recovery |
Le recouvrement de toute somme due au Centre donne lieu à l émission d un ordre de recouvrement par l ordonnateur. | The recovery of any sum due to the Centre shall give rise to the issue of a recovery order by the authorising officer. |
Le recouvrement de toute somme due au Centre donne lieu à l émission d un ordre de recouvrement par l ordonnateur. | The recovery of any sum due to the Centre shall give rise to the issue, by the authorising officer, of a revenue order. |
Elle est également utilisée pour la préparation sur place de gels polyacrylamides et comme matériau d'étanchéité. | Other uses are as on site preparation of polyacrylamide gels and as grouting agents. |
Recouvrement des paiements | Recovery of payments |
DETTE ET RECOUVREMENT | DEBT AND RECOVERY |
Recouvrement et exécution | Such information shall not be communicated to persons other than those within the EU institutions, in the Member States, or in Liechtenstein whose functions require them to know it, nor may it be used for purposes other than to ensure effective protection of the financial interests of the Contracting Parties. |
Recouvrement et exécution | With respect to issues relating to such requests, the designated Israeli Authority shall be the Department of International Affairs of the Office of the State ' s Attorney in the Israeli Ministry of Justice. |
RECOUVREMENT ET EXÉCUTION | In any event OLAF shall inform the aforementioned authorities of the result of such checks and inspections. |
Recouvrement et exécution | The latter shall be notified within a reasonable time in advance of the object, purpose and legal basis of the checks and inspections, so that they can provide assistance. |
Recouvrement et exécution | OJ L 248, 16.9.2002, p. 1. |
Recouvrement et exécution | Judgments given by the Court of Justice of the European Union pursuant to an arbitration clause shall be enforceable on the same terms. |
Recouvrement après saisie | Article 17 |
Recouvrement après saisie | Each Party shall endeavour to ensure that any discretionary legal powers under its domestic law relating to the prosecution of persons for the unlawful conduct, including criminal offences established in accordance with Article 14, are exercised to maximize the effectiveness of law enforcement measures in respect of such unlawful conduct including criminal offences, and with due regard to the need to deter the commission of such unlawful conduct including offences. |
Recouvrement et exécution | OJ L 292, 15.11.1996, p. 2. |
DETTE ET RECOUVREMENT | T1 where the goods move under the T1 procedure |
Agents de recouvrement | No increase in non Canadian ownership is permitted. |
Recouvrement et exécution | Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342 2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (OJ L 357, 31.12.2002, p. 1). |
Recouvrement et exécution | OJ L 357, 31.12.2002, p. 72. |
Recherches associées : Produit D'étanchéité - Recouvrement Du Produit - Produit D'étanchéité Adhésif - Produit D'étanchéité Liquide - Produit D'étanchéité élastique - Produit D'étanchéité Anaérobie - Produit D'étanchéité Au Sol - Produit D'étanchéité En Mousse - Produit D'étanchéité En Caoutchouc - Produit D'étanchéité De Bord - Soudage à Recouvrement - Joint à Recouvrement - Joint à Recouvrement - Produit D'étanchéité Sous La Carrosserie