Traduction de "purée de fil" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Purée - traduction : Purée - traduction : Purée de fil - traduction : Purée - traduction : Purée - traduction :
Mots clés : Mashed Mash Mashed Puree Mush

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Purée.
Damn.
Purée !
Boy!
Oh purée...
Oh gosh...
Purée... Quoi ?
Man.. What?
Purée, Paula.
Oh, God, Paula.
Une vraie purée de pois.
Fog all the time.
Tu veux de la purée ?
Shall I have your potatoes mashed with milk?
A frit des crevettes, riz, purée de pommes de terre purée de pommes de terre, s'il vous plaît, Salade
What does it recommend me? Fried shrimps, rice, puree of potatoes
On risque d'être réduits en purée.
Look, we might be smashed to pieces.
Ça m'aidera à avaler la purée.
Boy, is that dame my mashed potatoes!
Je vais te réduire en purée.
Now I'm gonna beat your brains out.
De la purée et des trucs comme ça
Mashed potatos and stuff like that
Voudriez vous davantage de purée de pommes de terre ?
Would you like more mashed potatoes?
Voudrais tu davantage de purée de pommes de terre ?
Would you like more mashed potatoes?
Tom n'aime pas la purée de pommes de terre.
Tom doesn't like mashed potatoes.
Et purée, je n'ai même pas sorti de déclaration.
And I didn't even freaking come out with a public statement.
Ce Snowden, un guerrier des droits de l'homme , purée !
I'll be danmed if this Snowden is a crusador for human rights.
succo e polpa ou sumo e polpa pour les nectars de fruits obtenus exclusivement à partir de purée de fruits et ou de purée de fruits concentrée
succo e polpa or sumo e polpa , for fruit nectars obtained exclusively from fruit purée and or concentrated fruit purée
Voici une manière très facile de faire de la purée.
This is a very easy way to make puree
La guacamole est une purée à base d'avocats.
Guacamole is a dip made from avocados.
Cette purée n'a pratiquement pas de graisse et beaucoup de fibre.
This puree has practically 0 of fat and a lot of fiber.
Réduire les monstres en purée et sauver les nains
Mash monsters and save the gnomes
Mais par contre, je ne peux manger que de la purée.
The only thing is I must have my potatoes mashed.
La texture granuleuse de cette purée de pommes de terre est fort déplaisante.
The grainy texture of these mashed potatoes is deeply unpleasant.
On finalise la purée à la casserole. Ici sur le feu.
We can finished our puree in the same pan.
Je croyais que c'était une nouvelle ère et tout ça...Oh purée !
Thought this was a new era and all..oh boy!
Purée de dindons et dindes, autres qu'en conserve ou en pots de verre Au dessus de l'engagement d'accès
within 90 days of the request to reconvene the arbitration panel, in case of a disagreement on compliance
Purée, on ne sait jamais quand on voit un homme pour la dernière fois de sa vie.
Gosh, you never know when you see a man for the last time in life.
Formation de 78 groupements féminins sur la technologie de transformation et de conservation des légumes (confiture, purée, saumure, séchage)
78 women's groups have received training in vegetable processing and conservation (preserves, purees, pickling, drying).
Confitures, gelées, marmelades, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants (à l'exception de la purée de noisettes)
Jams, fruit jellies, marmalades, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excluding hazelnut purée)
vitrag chaleur de l'après midi, embarque dans un train à Mumbai Purée, on se croirait dans un four.
vitrag afternoon heat, and boarding the Mumbai trains... damn it fells like stepping in the oven.
Purée, ça me ramène à la lecture des articles de 1990 sur Geagea Aoun, et c'est juste dingue.
Man, I am going back and reading the Geagea Aoun coverage from 1990, and it is just bonkers. pic.twitter.com jof4ZVUUlu DavidKenner ( DavidKenner) January 18, 2016
Pourquoi ne pas courir sans masque dans la purée de pois qu'est l'air, avec un indice de AQI 337?
How about running through Tiananmen Square without a mask in this morning's thick as pea soup AQI 337 air?
Le fil de cette découverte est vraiment un fil.
So the thread of discovery that we have really is a thread.
Le fil de pêche fait du mauvais fil dentaire
Fishing wire makes bad dental floss
Si quelqu'un veut le ramener chez lui et en faire de la purée plus tard, vous êtes les bienvenus.
and if anybody wants to take it home and mash it later, you're very welcome to.
Si quelqu'un veut le ramener chez lui et en faire de la purée plus tard, vous êtes les bienvenus.
I want to take something rather humble to discuss.
Légèrement réduire en purée trapu et ventilées 3 1 4 tasse de crème à fouetter 33 minutes plus tard ...
Lightly mash until chunky and broken down 3 1 4 cups whipping cream 33 minutes later...
le poisson est frais avec sauce du crustacés... ... de contour il prend purée de pommes de terre, crevettes frites, riz, salade.
The fish is fresh with shellfish sauce... ... of contour it takes puree of potatoes, fried shrimps, rice, salad.
Purée, on dirait que le comité Nobel décerne ces derniers temps un paquet d'Etoiles d'Or de la Paix pour la Participation
Man, the Nobel committee seems to be giving out a lot of Gold Peace Stars for Participation recently. https t.co 3FId1eC9Jj Julian Sanchez ( normative) October 7, 2016
Fil de fer
Wireframe mesh
Fil de fer
Wireframe only
Fil de fer
Wireframe
Fil de processusDescription
Process package queue
Bobines de fil.
Yarn carriers.

 

Recherches associées : Purée D'ail - Taille Purée - Crémeuse Purée - Purée D'acier - Purée D'oignons - Purée Lisse - Purée D'ail - Colonne Purée - Purée De Fruits - Purée De Pommes