Traduction de "quand on applique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Appliqué - traduction : Quand - traduction : Quand - traduction : Applique - traduction : Applique - traduction : Quand on applique - traduction : Applique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le taux d'accidents baisse quand on applique ce dispositif aux feux rouges il augmente quand on l'applique aux feux verts. | The accident rate goes down when you apply this to red traffic lights it goes up when you apply it to green traffic lights. |
Vous venez de nous lire certains critères. Quand on les applique, il peut parfois y avoir un désaccord. | You have read out certain criteria then the criteria are applied and that is where there may sometimes be disagreement. |
Quand on applique des sanctions, il est difficile de prévoir qui sera le plus touché et à quel degré. | Once these sanctions begin to bite, no one can say who will be hurt or how badly. |
On applique une force Ff 20 mt. | A force Ff 20 mt shall be applied. |
On applique une force Fr 20 mt. | A force Fr 20 mt shall be applied. |
Quand on applique les champs sur une échelle de temps identique, à la même culture vous allez voir quelque chose de différent. | When we apply the fields again, in the identical time scale to the identical culture you're going to see something different. |
Donc si on applique la même méthode ici | So if we do that same thought excersise there if we said |
On applique ainsi à l' eau le modèle néolibéral. | This means that the neoliberal model now reigns in the field of water. |
On prend l'eau de la mer et on y applique de la pression. | We take the water from the sea and we apply pressure. |
Vous pouvez voir ici, on applique l'ancienne technologie du pinceau. | And so you can see here, old fashioned technology of the paintbrush being applied. |
Alors, on applique le plan d'austérité ni collier ni diamant. | So, austerity's the word no necklace, no diamonds. |
On applique le même test aux dispositifs électriques et sanitaires. | And the same tests for the electrical system and the toilets. |
Qui en sera le gardien et comment les applique t on ? | Who becomes their custodian, and how does one apply them? |
Si une entreprise compte plusieurs syndicats, on applique les règles suivantes | If there are several unions in the same enterprise, the following rules shall apply |
Ce n'est pas très pratique, donc on applique la même technique. | People aren't happy just with that, so what they want to do is do the same thing. |
A présent, on applique cette même règle à tous les segments, ect... | Now it applies the same rule to every segment, and so on. |
C'est activé quand on reconnait des dessins animés, quand on les dessine ou quand on les hallucine. | It's activated when one recognizes cartoons, when one draws cartoons, and when one hallucinates them. |
Il y avait sur la cheminée, entre les candélabres, deux de ces grandes coquilles roses où l on entend le bruit de la mer quand on les applique à son oreille. | On the chimney between the candelabra there were two of those pink shells in which one hears the murmur of the sea if one holds them to the ear. |
En programmation informatique, on applique le plus souvent ce tri à des tableaux. | If larger, it leaves the element in place and moves to the next. |
Les trois dernières étapes sont habituellement spécifiques au problème auquel on applique l'adimensionnement. | The last three steps are usually specific to the problem where nondimensionalization is applied. |
Donc, premier élément de divergence savoir où et comment on applique des sanctions. | The first contentious issue is therefore where and how sanctions should be applied. |
Vous voyez, quand on doute, quand on hésite, on doute de soi même. | See, when we doubt, when we hesitate, we second guess ourselves. |
Quand on est jeune, on cherche l'amour, et quand on vieillit, on veut épouser une RollsRoyce. | When we're young, we want to marry for love, and when we're a little older, we marry a RollsRoyce. |
Ici, on se sent plus seul quand on se réveille que quand on s'endort. | It's more lonely waking up here than it is to fall asleep. |
quand on prenait la parole, on était écouté, et on était volontiers ridiculisé quand on s'exprimait mal, quand on disait des bêtises ça ne rigolait pas. | when someone spoke, people would listen to him her, and was blamed for not expressing himself herself properly, for talking nonsense, rules were strict. |
Quand on veut, on peut. | We can do that if we want to. |
Quand on veut, on peut! | Where there is a will, there is always a way. |
Quand on veut, on peut . | 'Where there is a will there is a way'. |
Il poussa un cri violent, comme le misérable auquel on applique un fer rouge. | He gave vent to a horrible cry, like the wretch to whom a hot iron is applied. |
Néanmoins, on applique un taux réduit de 3 pour les marchandises provenant de Turquie. | Nevertheless, a lower rate of 3 is applied for products from Turkey. |
Celles qui sonnent quand on nait Celles qui sonnent quand on meurt | Those that ring when we are born those that ring when we die |
Quand on était petits, quand on allait au catéchisme, je l'aimais déjà. | He was strong. |
On disait quand on est ensemble | Ya used to say |
On coupe juste quand on saute. | Throw the jet thrusters off exactly when we jump. |
Mais quand on veut, on peut. | But if the will is there a lot can be achieved. |
Quand on aime quelqu'un, on sourit. | When we like somebody... we smile. |
On encaisse quand on a fini. | You cash in your chips when you're through. |
Quand on sera riches, on l'appellera | And see, when we get some money, we can put on a bit of swank .. And change that to .. J Max Dog . |
Quand on crie, on les impressionne. | Shouting frightens them. |
Quand on le trouvera, on dira | When they fish him up, all we say is |
On broie et on mastique quand on mange. | We grind and chew when we eat. |
Et peu importe si l' on applique de mauvais procédés pour être si bon marché. | The fact that poor working methods are used in order to be so cheap does not matter. |
Quand on aime. | When one loves. |
On commence quand ? | And when do we start training for that? |
Quand on a... | When we have... |
Recherches associées : Quand On Parle - Quand On Sait - Quand On Sait - Quand On Dit - Quand On Voyage - Quand On Pense - Quand On Compare - Quand On Veut - Quand On Regarde - Quand On Lit - Quand On Souffre De - Quand On A Demandé - Quand On Les Regarde - Quand Doit-on Aller