Traduction de "qui a causé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cause - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : Qui a causé - traduction : Qui a causé - traduction :
Mots clés : Reason Cause Lost Death Because

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Qui a causé l'accident ?
Who caused the accident?
Qu'estce qui a causé ça ?
What caused it?
Qu'est ce qui a causé l'explosion ?
What caused the explosion?
C'est ce qui a causé l'éclair.
That's what caused the flash.
Qu'est ce qui a causé le problème ?
What caused the problem?
Qu'est ce qui a causé le crash ?
What caused the crash?
C'est ce qui a causé notre problème.
That's what caused our problem.
Qu'est ce qui a causé la guerre ?
What caused the war?
Êtes vous celle qui a causé cette pagaille ?
Are you the one who caused this mess?
Je veux savoir ce qui a causé l'accident.
I want to know what caused the accident.
Libéria Qui a causé les émeutes de Monrovia?
Liberia Who Was at Fault for Monrovia Riots? Global Voices
Qu'estce qui a causé sa mort, d'après vous ?
What do you think caused his death?
C'est l'erreur des organisateurs qui a causé sa mort.
The organizers' blunder caused the death of the guy.
Je veux trouver ce qui a causé le problème.
I want to find out what caused the problem.
C'est le type qui a causé tout ce bazar.
This is the guy that all that fuss was about.
Je comprends ce qui a causé la séparation maintenant.
Now I understand the separation.
Je suis la femme de celui qui a causé l'accident.
I'm the wife of the one who caused the accident.
Germinal a causé chez les mineurs un malaise qui a duré des années.
Germinal caused a furor and unrest among the miners that lasted for years.
Est ce que tu es celui qui a causé ce bordel ?
Are you the one who caused this mess?
C'est ce qui a causé des difficultés à ce moment là.
That is what caused the difficulties at that time.
après avoir bu une petite quantité d'alcool qui lui a causé
complaining of a pain in her chest, she imbibed a small quantity of liquor
Tom a causé ceci.
Tom caused this.
i) a causé l'erreur
(i) caused the mistake
Cette image a été publiée, ce qui a causé un tollé énorme à l'époque.
and this image came out, which caused a huge public outcry at the time.
Mais, qu'estce qui l'aurait causé ?
But what could've caused it?
Quel est, à votre avis, l'élément clé qui a causé cette indignation?
What was the key element of this that actually caused the outrage, do you think?
Qu'est ce qui, selon vous, a causé la perte de son emploi ?
What do you think caused him to lose his job?
Tu fais partie du gang qui a causé les ennuis ce matin ?
You're one of the gang that beat up a boy and stabbed his father, ain't ya?
Il a causé cette guerre.
He caused this war.
L'accident a causé un bouchon.
The accident caused a traffic jam.
L'accident a causé un incendie.
This resulted in a post crash fire.
L'orage a causé une panne.
The storm put the lights out.
Cela a causé une chicane?
That was cause of quarrel?
On a causé. Ah oui ?
We had a chat.
C'est Oh Jin Wan d'Empire qui a causé la chute du Directeur Moon.
It was Empire's Oh Jin Wan that caused the fall of Director Moon.
Sa conduite négligente a causé l'accident.
His careless driving caused the accident.
Tom a causé pas mal d'ennuis.
Tom caused quite a lot of trouble.
Elle nous a causé assez d'ennuis!
Remember the trouble she caused last time?
Il a assez causé de problèmes.
He's caused enough trouble in this world.
Qu'est ce qui a causé la mort du chanteur le plus populaire au monde ?
What's causing the death of the most popular singer in the world?
Du chef d apos entreprise qui a causé intentionnellement l apos accident du travail
The head of the enterprise who deliberately caused the occupational accident
Et cette concentration précise d'oxygène, 10 millionièmes, qui a causé l'animation suspendue, est conservée.
And this precise oxygen concentration, 10 parts per million, that caused suspended animation, is conserved.
Si c'est le scotch qui a causé cela, je vous en paierai une caisse !
If it takes a few swigs to bring out that personality of yours, I'll buy a case of scotch.
Si on savait ce qui a causé ces 2 marques profondes sur la veine !
If we only knew what caused those two sharp punctures over the jugular vein.
C'est ce qui m'a causé du souci.
That's what's got me worried.

 

Recherches associées : Ce Qui A Causé - Qui A été Causé - A Causé - A Causé - Qui Ont Causé - Pourrait A Causé - Mai A Causé - A été Causé - Cela A Causé - A été Causé - Retard A été Causé