Traduction de "qui a causé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cause - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : Qui a causé - traduction : Qui a causé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qui a causé l'accident ? | Who caused the accident? |
Qu'estce qui a causé ça ? | What caused it? |
Qu'est ce qui a causé l'explosion ? | What caused the explosion? |
C'est ce qui a causé l'éclair. | That's what caused the flash. |
Qu'est ce qui a causé le problème ? | What caused the problem? |
Qu'est ce qui a causé le crash ? | What caused the crash? |
C'est ce qui a causé notre problème. | That's what caused our problem. |
Qu'est ce qui a causé la guerre ? | What caused the war? |
Êtes vous celle qui a causé cette pagaille ? | Are you the one who caused this mess? |
Je veux savoir ce qui a causé l'accident. | I want to know what caused the accident. |
Libéria Qui a causé les émeutes de Monrovia? | Liberia Who Was at Fault for Monrovia Riots? Global Voices |
Qu'estce qui a causé sa mort, d'après vous ? | What do you think caused his death? |
C'est l'erreur des organisateurs qui a causé sa mort. | The organizers' blunder caused the death of the guy. |
Je veux trouver ce qui a causé le problème. | I want to find out what caused the problem. |
C'est le type qui a causé tout ce bazar. | This is the guy that all that fuss was about. |
Je comprends ce qui a causé la séparation maintenant. | Now I understand the separation. |
Je suis la femme de celui qui a causé l'accident. | I'm the wife of the one who caused the accident. |
Germinal a causé chez les mineurs un malaise qui a duré des années. | Germinal caused a furor and unrest among the miners that lasted for years. |
Est ce que tu es celui qui a causé ce bordel ? | Are you the one who caused this mess? |
C'est ce qui a causé des difficultés à ce moment là. | That is what caused the difficulties at that time. |
après avoir bu une petite quantité d'alcool qui lui a causé | complaining of a pain in her chest, she imbibed a small quantity of liquor |
Tom a causé ceci. | Tom caused this. |
i) a causé l'erreur | (i) caused the mistake |
Cette image a été publiée, ce qui a causé un tollé énorme à l'époque. | and this image came out, which caused a huge public outcry at the time. |
Mais, qu'estce qui l'aurait causé ? | But what could've caused it? |
Quel est, à votre avis, l'élément clé qui a causé cette indignation? | What was the key element of this that actually caused the outrage, do you think? |
Qu'est ce qui, selon vous, a causé la perte de son emploi ? | What do you think caused him to lose his job? |
Tu fais partie du gang qui a causé les ennuis ce matin ? | You're one of the gang that beat up a boy and stabbed his father, ain't ya? |
Il a causé cette guerre. | He caused this war. |
L'accident a causé un bouchon. | The accident caused a traffic jam. |
L'accident a causé un incendie. | This resulted in a post crash fire. |
L'orage a causé une panne. | The storm put the lights out. |
Cela a causé une chicane? | That was cause of quarrel? |
On a causé. Ah oui ? | We had a chat. |
C'est Oh Jin Wan d'Empire qui a causé la chute du Directeur Moon. | It was Empire's Oh Jin Wan that caused the fall of Director Moon. |
Sa conduite négligente a causé l'accident. | His careless driving caused the accident. |
Tom a causé pas mal d'ennuis. | Tom caused quite a lot of trouble. |
Elle nous a causé assez d'ennuis! | Remember the trouble she caused last time? |
Il a assez causé de problèmes. | He's caused enough trouble in this world. |
Qu'est ce qui a causé la mort du chanteur le plus populaire au monde ? | What's causing the death of the most popular singer in the world? |
Du chef d apos entreprise qui a causé intentionnellement l apos accident du travail | The head of the enterprise who deliberately caused the occupational accident |
Et cette concentration précise d'oxygène, 10 millionièmes, qui a causé l'animation suspendue, est conservée. | And this precise oxygen concentration, 10 parts per million, that caused suspended animation, is conserved. |
Si c'est le scotch qui a causé cela, je vous en paierai une caisse ! | If it takes a few swigs to bring out that personality of yours, I'll buy a case of scotch. |
Si on savait ce qui a causé ces 2 marques profondes sur la veine ! | If we only knew what caused those two sharp punctures over the jugular vein. |
C'est ce qui m'a causé du souci. | That's what's got me worried. |
Recherches associées : Ce Qui A Causé - Qui A été Causé - A Causé - A Causé - Qui Ont Causé - Pourrait A Causé - Mai A Causé - A été Causé - Cela A Causé - A été Causé - Retard A été Causé