Traduction de "qui lui est versé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Verse - traduction : Versé - traduction : Qui lui est versé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dis lui que le sang sera versé!
Tell him that blood will be spilled.
Il s'est versé de l'eau froide sur lui.
He poured cold water over himself.
En 2004, la Commission européenne lui a versé 13 830 dollars.
In 2004, MSC E received US 13,830 from the European Commission.
En tout cas, personne ne lui a versé la moindre attention.
In any case, no one paid him any attention.
De ses Trolls jusqu'au Soleil, et qui était donc lui même imparfait, le pouvoir de Melkor et son essence est versé dans la création d'Arda.
From his Trolls to the Sun (which was made from a flower from a Tree poisoned by Ungoliant, and was thus itself imperfect), Melkor's power and essence was poured into Arda.
Tom n'a pas bu le lait que Marie a versé pour lui.
Tom didn't drink the milk Mary poured for him.
Le tout lui serait versé par le Ministère de la sécurité du revenu.
Everything would be paid to him by the Department of Income Security.
L argent est versé en dollars américains.
It is given in US dollars.
LE SANG D'UN HOMME BLANC EST VERSÉ!
A WHITE MAN'S BLOOD HAS BEEN SHED!
Le Land de Berlin n'a versé à BGB que du capital de base de 1,755 milliard d'euros, mais ne lui a pas versé de capital de deuxième catégorie.
The Land of Berlin injected only core capital totalling (EUR 1,755 billion) into BGB, and not supplementary capital.
Nous voulons que ces consommateurs profitent le plus possible du salaire qui leur est versé.
We want our consumers to obtain as much as possible for the wages they are paid.
Le sang des animaux sacrifiés était alors versé sur lui, selon un rite de nature baptismale.
The blood of the sacrificial animals then flowed over him or her in the fashion of a baptismal rite.
(q) des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles l'argent versé par le client à l'intermédiaire est considéré comme versé à l'entreprise et l'argent versé par l'entreprise à l'intermédiaire n'est considéré comme versé au client que lorsque celui ci l'a effectivement reçu
(a) provisions laid down by law or contract whereby monies paid by the customer to the intermediary are treated as having been paid to the undertaking, whereas monies paid by the undertaking to the intermediary are not treated as having been paid to the customer until the customer actually receives them
Quel pourcentage de cette somme est versé au travailleur ?
What percentage of that income is then paid to the worker?
Ce montant est versé avant le 31 mai 2005. .
That amount shall be paid before 31 May 2005.
Mais qui vous a versé ce vin qui était dans ce verre?
But who poured the wine for you that was in this glass?
Montant versé
Amount paid
Elle a versé des larmes de crocodile lorsqu'il est parti.
She cried crocodile tears when he left.
Le premier sang de la guerre de Vendée est versé.
It never fell completely under control of in the insurgents.
a tout excédent est versé au budget général de l Union
a any surplus shall be paid to the general budget of the Union
Puis le nectar qui est déjà quasiment du miel, est versé dans des alvéoles de cires préparées par des abeilles bâtisseuses.
Then, nectar which is almost already honey is poured into beeswax alveolus made by builder bees.
Puis le nectar qui est déjà quasiment du miel, est versé dans des alvéoles de cires préparées par des abeilles bâtisseuses.
Even much later! They said honey found in the tombs of Egyptian Pharaons was still edible.
Payez la comme elle a payé, et rendez lui au double selon ses oeuvres. Dans la coupe où elle a versé, versez lui au double.
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.
Payez la comme elle a payé, et rendez lui au double selon ses oeuvres. Dans la coupe où elle a versé, versez lui au double.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works in the cup which she hath filled fill to her double.
les dotations publiques qui pourraient m'être versé en cas d'élections futures.
I have of course decided to cross out all All the public endowments that could have been given to my party in case of future elections.
a Montant versé.
a Paid.
J'ai versé tout.
I poured out everything.
Montant final versé
Amount finally paid
Financement FER versé
ERF Funding paid
a) Les travailleurs émigrés qui demandent une pension ont versé des cotisations en Espagne pendant moins longtemps que lui, car ils étaient plus jeunes lorsqu'ils ont émigré
(a) Because emigrants applying for a pension contributed for a shorter period in Spain than he did, since they were much younger when they emigrated, which reduces the impact on their pensions
Ce montant est versé au programme observateurs géré par le CSP.
IOTC recommendations complied with
Le montant en cause est versé à l'entreprise à sa demande.
The relevant amount is disbursed to the company upon its request.
Elle est fréquemment désignée comme étant l une des personnes les plus corrompues d Ouzbékistan et est au centre d investigations concernant des entreprises de télécoms occidentales, qui lui auraient versé des milliards de dollars en pot de vin pour accéder au marché ouzbek.
She is regularly referred to as one of the most corrupt people in Uzbekistan, and is at the centre of ongoing investigations targeting Western based telecoms companies that allegedly paid her billions of dollars worth of bribes to secure access to the country's market.
Dans ce cas, il a droit, si cela est approprié, à un dédommagement pour inexécution du contrat, qui lui est versé soit par l'organisateur, soit par le détaillant, selon ce que prescrit la législation de la partie contractante concernée, sauf lorsque
In such a case, he shall be entitled, if appropriate, to be compensated by either the organizer or the retailer, whichever the relevant Contracting Party's law requires, for non performance of the contract, except where
Celui ci l apos avait soigné et lui avait remis un certificat médical qu apos il avait versé au dossier.
The latter treated him and gave him a medical certificate, which he tendered as evidence.
J'ai versé 10 shillings.
What about my go at the pot? I'm sorry.
J'ai versé 100000 dollars.
I just paid off 100 grand to him.
Le montant maximal versé est de trois aides pour une même famille.
The maximum payment is three grants to the same family.
La majorité est versé dans quelque chose qu'on appelle des fonds d'héritage.
The majority going to something we call the Legacy Fund.
Tout montant indûment versé est remboursé à la Commission, majoré des intérêts.
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission, together with interest.
a) le capital social versé ou, s il s agit de mutuelles, le fonds initial effectif versé, additionné des comptes des sociétaires qui répondent à l'ensemble des critères suivants
(a) the paid up share capital or, in the case of a mutual assurance undertaking, the effective initial fund plus any members' accounts which meet all the following criteria
a) le capital social versé ou, s il s agit de mutuelles, le fonds initial effectif versé, additionné des comptes des sociétaires qui répondent à l'ensemble des critères suivants
(a) the paid up share capital or, in the case of a mutual insurance undertaking, the effective initial fund plus any members' accounts which meet all the following criteria
Buvez de cela, tous, parce que ceci est mon sang de l'alliance, qui est versé pour beaucoup de gens, pour le pardon des péchés.
Drink of it, all of you, for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
De fait, la Grameen Bank a créé la Grameen Kalyan (GK), lui a versé une importante somme en espèces, et lui a re emprunté cette somme à 2
So GB created Grameen Kalyan (GK), gave them a large amount of cash and borrowed it back at 2
Il a versé dans l'occultisme, ce qui l'a amené à trahir sa patrie.
But this isn t visible to others.

 

Recherches associées : Qui Vous Est Versé - Est Versé - Est Versé - Est Versé - Qui Lui Est Associée - Qui Est Lui-même - Qui Lui Est Attribuée - Qui Lui Est Liée - Qui Lui Est Dû - Qui Lui Est Soumis - Qui Lui Est Délivré - Qui Lui Est Attribué - Qui Lui Est Confié - Sens Qui Lui Est