Traduction de "qui prend sa source" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Source - traduction : Source - traduction : Prend - traduction : Source - traduction : Prend - traduction : Qui prend sa source - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le Ramu y prend sa source. | The Ramu River has its source in the range. |
L'Argence ne prend son nom qu'en aval du bourg, et elle est formée de deux petits affluents, le ruisseau du Moulin des Rivauds qui prend sa source à l'est et l'Étang qui prend sa source au nord. | The Argence is formed from two small tributaries the Ruisseau du Moulin des Rivauds which rises in the east and l'Étang which has its source in the north with the river Argence taking its name downstream of the town. |
Son principal affluent est l'Ubayette qui prend sa source dans le lac du Lauzanier. | Its main tributary is the Ubayette River, which rise in the Lauzanier Lake. |
La Guisane prend sa source au col du Lautaret. | The route to the south side of the Col du Galibier leaves from the Lautaret. |
Elle prend sa source dans la forêt de Humont. | The river's source is in the Forest of Humont to the south. |
La rivière Boyer prend sa source dans la municipalité. | The Boyer River takes its source in the municipality. |
La Sâne Morte prend sa source dans la commune. | Geography The Sâne Morte has its source in the commune. |
La Roanne prend sa source sur le territoire communal. | The Roanne has its source in the commune. |
La Sâne Vive prend sa source dans la commune. | Geography The Sâne Vive has its source in the commune it crosses the village and forms part of the commune's northern border. |
Géographie L'Hérault prend sa source au Mont Aigoual dans les Cévennes. | Its source is on the slopes of Mont Aigoual in the Cévennes mountains. |
L'Aume prend sa source à Bouin (Deux Sèvres) et arrose Aigre. | The Aume rises at Bouin, Deux Sèvres, and passes through Aigre. |
C'est dans l'amour de son foyer que l'amour de sa patrie prend sa source. | The spirit of patriotism has its source in the love of the family. |
La ville se trouve sur la rivière Uji ( Ujigawa ), qui prend sa source dans le lac Biwa. | The city sits on the Uji River, which has its source in Lake Biwa. |
Géographie La Boivre prend sa source à Vasles dans les Deux Sèvres. | Its source is near Vasles, in the Deux Sèvres département . |
La rivière Fulda y prend sa source avec une trentaine d'autres ruisseaux. | The Wasserkuppe sources the spring of the river Fulda (the western source of the Weser) and the river Lütter which joins the Fulda after . |
La Vym prend sa source sur les contreforts méridionaux des monts Timan. | The Vym has its sources in the southern foothills of the Timan Ridge. |
Le Han est formé par la réunion de deux rivières, le Han du Sud (Namhangang, 394 km) qui prend sa source à Taebaek et le Han du Nord (Bukhangang, 325 km) qui prend sa source dans les monts Kumgang en Corée du Nord. | Geography The Han is formed by the confluence of the Namhan River (South Han River), which originates in Mount Daedeok, and the Bukhan River (North Han River), which originates on the slopes of Kumgang Mountain in North Korea. |
Cours d'eau l'Escaut (qui prend sa source près de Le Catelet), l'Aisne, la Marne, l'Ourcq, la Vesle, la Somme qui prend naissance à Fonsomme, l'Oise, la Serre. | Hydrography The Scheldt (which takes its source near Le Catelet), the Aisne, the Marne, the Ourcq, the Vesle, the Somme (which rises in Fonsommes), the Oise, and the Serre. |
Géographie La Scarpe prend sa source à Berles Monchel, près d'Aubigny en Artois. | The source of the river is at Berles Monchel near Aubigny en Artois. |
Hydrographie Le Cabournieu, affluent droit du Bouès, prend sa source sur la commune. | The Cabournieu, right tributary of the Bouès, has its source in the town. |
La rivière Lauter prend sa source à proximité de la ville de Pirmasens. | The river Lauter has its spring near the city of Pirmasens. |
Géographie Il prend sa source dans le Torneträsk et s'écoule sur 521 km. | Of this, or is in Sweden, or is in Finland and or is in Norway. |
Dans sa réponse, le Gouvernement prend acte des informations fournies par la source dans sa première communication. | In its reply, the Government acknowledges the information provided by the source in its original communication. |
Dans le mode de pensée moderne, le savoir prend sa source dans la recherche. | According to modern thinking, knowledge has its roots in research. |
Il prend sa source sur les hauts plateaux au sud est de la Guinée. | Its source is in the Guinea Highlands in southeastern Guinea. |
Géographie Elle prend sa source en deux points distincts des Montagnes de San Bernardino. | Course The river's source is in the San Bernardino Mountains, one of the Transverse Ranges, above Hesperia San Bernardino. |
Ce ruisseau prend sa source au nord du village sur le territoire de Grassendorf. | This stream has its source north of the village in the territory of Grassendorf. |
Le Thouet prend sa source non loin de Secondigny, dans la commune du Beugnon. | Secondigny is the source of the Thouet, a river that flows east and then north before joining the Loire near Saumur. |
L'Horyn prend sa source dans les hauteurs de Podolie (oblast de Ternopil), en Ukraine. | The Horyn River takes its source in the Ternopil Oblast of Ukraine, south of the city of Kremenets, located north of the administrative center of the Ternopil Oblast, Ternopil. |
Géographie La Ros prend sa source dans le village d'Ordyntsi de l'oblast de Vinnytsia. | The Ros river finds its source in the village of Ordyntsi in Pohrebyschenskyi Raion, Vinnytsia Oblast. |
La Katoun prend sa source au glacier Gebler ,qui est situé au point culminant de la république le mont Béloukha. | The emerald colored Katun River has its source at the Gebler glacier, which is situated on the Republic's highest point, Mount Belukha. |
Le Braillou , ruisseau qui prend sa source dans la commune de Manot traverse la commune et se jette dans la Charente sur sa rive droite. | The Braillou (stream) has its source in the town of Manot and traverses the commune to join the Charente on its right bank. |
La Gila prend sa source dans les Black Range dans le sud ouest de l'État. | The state also has a large Native American population, second in percentage behind that of Alaska. |
La Roya prend sa source au col de Tende () à sur la commune de Tende. | The Roya (French), Roia (Italian), or Ròia (Brigasc, Occitan) is a river of France and Italy. |
Elle prend sa source à d'altitude, dans les Côtes de Meuse, sur la commune d'Ornes. | It rises at an elevation of in the Côtes de Meuse, in the commune of Ornes. |
Géographie Elle prend sa source près du village de San Bernardino, dans le Val Vignun. | It rises in Val Vignun near the San Bernardino Pass and descends, along with the A13 motorway, through the Val Mesolcina towards Roveredo, where it receives the rivers Calancasca and Traversagna. |
Selon Paul Raymond, L'Ahounbiscardéguy est un ruisseau qui prend sa source sur la commune et qui rejoint la Joyeuse près de La Bastide Clairence. | Access to the commune is by the D10 road from Hasparren which passes through the west of the commune and continues north to La Bastide Clairence. |
Bien que la Source soit séparé du centre par le Val d'Orléans et le Loiret qui prend sa source dans le parc Floral de la Source, il est territorialement contigu au quartier de Saint Marceau. | At the end of the 1960s, the Orléans la Source quarter was created, to the south of the original commune and separated from it by the Val d'Orléans and the Loiret River (whose source is in the Parc Floral de la Source). |
La levée de boucliers en Occident est intéressante, et prend sa source dans une certaine ignorance. | The Western uproar is interesting and is rooted in some amount ignorance. |
Sur la commune de Chalamaont, se trouve l'étang Magnenet, dans lequel la Veyle prend sa source. | The Veyle has its source in the western part of the commune, in the Magnenet pond. |
Hydrographie La commune est traversée par la Gesse, l'Arrats et le Cier y prend sa source. | Geography The river Gesse has its source in the southern part of the commune and forms most of its eastern border. |
Géographie La commune est arrosée par la Rhue et son affluent, le ruisseau de Gabacut qui prend sa source sur le territoire communal. | Geography The village lies in the southern part of the commune, on the right bank of the Rhue, which flows southward through the commune. |
Authon est traversée par la rivière le Vanson (ou le Vançon) qui prend sa source à Feissal, sur le territoire communal, à d altitude. | Authon is traversed by the river Vanson (or Vançon) which rises at Feissal, in the north of the commune at 1900 m altitude. |
L'Iskăr est la seule rivière qui prend sa source en Bulgarie méridionale et traverse le Grand Balkan pour se jeter dans le Danube. | The Iskar is the only river to take its source from southern Bulgaria and cross the Balkan Mountains to flow into the Danube. |
Il prend sa source sur le front oriental du Skeiðarárjökull, une langue glaciaire se détachant du Vatnajökull. | It has its source on the glacier Skeiðarárjökull, one of the southern arms of the Vatnajökull in the south of Iceland. |
Recherches associées : Qui Prend Sa Retraite - Sa Source - Sa Source - Qui Prend - Qui Prend - Qui Prend - Qui Prend - Prend Sa Retraite - Prend Sa Queue - Prend Sa Place - Prend Sa Forme - A Sa Source - à Sa Source - Qui Prend Naissance