Traduction de "région vitale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Région - traduction : Région - traduction : Région - traduction : Région vitale - traduction : Région - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'intégration européenne est vitale pour le Kosovo et pour la région.
European integration is vital for Kosovo and for the region.
Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.
The delay has contributed to a tense situation in this vital area of the country.
Il est difficile d imaginer pire scénario pour les intérêts de sécurité nationale américains dans cette région si vitale.
It is difficult to imagine a worse set of outcomes for US national security interests in this vital region.
La conversion de Damas n est pas seulement possible, elle est d une importance vitale pour la paix dans la région.
A Damascene conversion is not only possible, but is also vital for regional peace.
L'hélicoptère qui fait la navette jusqu'aux Sorlingues représente un lien d'une importance vitale et une nécessité pour ma région.
The helicopter shuttle to the Isles of Scilly is a vitally important link and a necessity to my region.
M. Vitale.
M. Vitale.
Carte Vitale
(Vitale Card)
Monsieur le Président, fermer les mines campinoises revient, ni plus ni moins, à sectionner l'artère vitale de toute cette région.
A golden handshake and then for ever abandoned to their fate.
L'éducation est vitale.
Education is vital.
Tout observateur averti de la région du Golfe, dont mon pays fait partie, se rendra compte qu apos elle constitue une partie vitale de la région du Moyen Orient.
Any astute observer of the Middle East will realize the importance of the Gulf, which is a vital part of the Middle East region.
Un. Appui Vitale désactivée.
Life support deactivated.
Notre innovation sera vitale.
Our innovation will be vital.
Leur expérience est vitale.
Their experience is vital.
C'est une question d'importance vitale.
It's a matter of vital importance.
Une Alliance vitale et durable
A Vital and Enduring Alliance
C'est la première nécessité vitale.
It is the first thing needed to live.
Ceci est d'une importance vitale.
This is vitally important.
Merci pour cette explication vitale.
Thank you for that vital explanation.
Sa tâche demeure vitale et urgente.
Its task remains vital and urgent.
La réforme de l'ONU est vitale.
Reform of the United Nations is vital.
Ces événements malheureux et finalement désastreux ont établi des fondations instables dans un pays stratégique situé au cœur d une région du monde extrêmement troublée et pourtant vitale.
These unfortunate and ultimately disastrous events established an unstable foundation in a strategic country at the core of a highly troubled yet vital region of the world.
La force vitale bouge de cette façon.
Life force is moving like this.
Et la force vitale, disons par exemple.
What is the nature, the constitution, of the one who sees?
La dimension spirituelle est vitale pour l'Europe.
A spiritual dimension is vital to Europe.
Pour nous agriculteurs, c'est d'une importance vitale.
For us farmers, this is vitally important.
Écart d'énergie de l'appui vitale pour les moteurs.
Energy diverted from life support to engines.
Contexte Vicksburg était stratégiquement vitale pour les Confédérés.
Background Vicksburg was strategically vital to the Confederates.
Niralambaya Tejase (être indépendant, l'essence vitale de l'illumination)
Niralambaya Tejase (Independent being, the vital essence of illumination)
Cette relation étroite est, à mon avis, vitale
The Commission, there
L'appropriation de l'euro par les citoyens est vitale.
It is vital that the citizens accept the euro.
Il n' y a pas de temps à perdre pour rétablir la paix celle ci est vitale pour les Palestiniens et les Israéliens, pour la région mais aussi pour nous.
There is no time to lose in the struggle for peace it is necessary for Palestinians and Israelis, for the region, but also for us.
C est cette philosophie multilatérale vitale que l Europe doit promouvoir.
It is this vital multilateral ethos that Europe must champion.
Deuxièmement, le taux de change est d une importante vitale.
Second, the exchange rate is vitally important.
Et c'est là que se trouve une énigme vitale.
And therein lies a critical puzzle.
La terre leur est d apos une importance vitale.
Land was of fundamental importance in their lives.
Il s'agissait d'une injection d'argent vitale pour l'économie américaine.
So, this was a vital injection of cash into the U.S. economy.
C'est une question vitale pour l'avenir de la Communauté.
It is vital to the future of the Community.
La Chine est vitale de ce point de vue.
China is vital in this respect.
La conclusion de cet accord est d'une importance vitale.
It is vitally important that we come to this agreement.
Message d'importance vitale pour la jeunesse universitaire du pays.
A message of vital importance to the collegiate youth of the nation.
Une bonne nutrition est vitale pour la croissance d'un enfant.
Good nutrition is vital for an infant's growth.
Et ne nous y trompons pas  cette mobilisation est vitale.
And make no mistake Such engagement is indispensable.
Dans un monde divisé, l unité globale revêt une importance vitale.
In a fractious world, global unity is especially vital.
Une autre question vitale est celle de l apos eau.
Another crucial issue is water.
Rien ne peut fermer le robinet de la force vitale...
Nothing can turn off the tap of the vital forse...

 

Recherches associées : Question Vitale - Source Vitale - Capacité Vitale - Denrée Vitale - Relation Vitale - Considération Vitale - Recherche Vitale - Puissance Vitale - Activité Vitale - Intelligence Vitale - Force Vitale - Coloration Vitale - Expression Vitale - Raison Vitale