Traduction de "réserves officielles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Réserves officielles - traduction : Réserves - traduction : Réserves - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
détenir et gérer les réserves officielles de change des États membres | to hold and manage the official foreign reserves of the Member States |
détenir et gérer les réserves officielles de change des États membres | to hold and manage the official foreign reserves of the Member States |
détenir et gérer les réserves officielles de change des États membres | to hold and manage the official foreign reserves of the Member States |
détenir et gérer les réserves officielles de change des États membres | to hold and manage the official foreign reserves of the Member States |
Autrement dit, le DTS n'est pas quelque chose d'intéressant pour les réserves officielles. | This means that the SDR is not an attractive unit for official reserves. |
L'autre source de revenus provient des intérêts sur les réserves officielles de la BCE. | The ECB' s other source of income is the interest on its official reserves. |
détenir et gérer les réserves de change officielles des États membres de la zone euro | to hold and manage the official foreign reserves of the euro area Member States |
À ce même effet , les réserves officielles de change sont concentrées au sein de l' Eurosystème | To the same end , official foreign reserve holdings are concentrated within the Eurosystem |
Les réserves officielles qui ne lui ont pas été transférées demeurent sous le contrôle des BCN. | Official reserves not transferred to the ECBremain under the control of the national central banks. |
détenir et gérer les réserves officielles de change des pays de la zone euro ( voir gestion du portefeuille ) | the holding and management of the official foreign reserves of the euro area countries ( portfolio management ) . |
conduire les opérations de change , détenir et gérer les réserves officielles de change des pays de la zone euro | to conduct foreign exchange operations and to hold and manage the official foreign reserves of the euro area countries |
détenir et gérer les réserves officielles de change des États membres promouvoir le bon fonctionnement des systèmes de paiement . | Subject to Article 2 , the ECB may require credit institutions established in Member States to hold minimum reserve on accounts with the ECB and national central banks in pursuance of monetary policy objectives . |
Dans le cadre du FMI, les autorités monétaires des Etats membres considèrent leur position au FMI comme des réserves officielles. | In the case of IMF, the monetary authorities of member States consider their IMF position as an official reserve asset. |
En ce qui concerne la gestion des réserves de change 8 , les États membres participants qui ne transfèrent pas leurs réserves officielles de change 9 à leur BCN contreviennent au Traité . | With regard to foreign reserve management 8 , participating Member States that do not transfer their official foreign reserves 9 to their NCB are in breach of the Treaty . |
En ce qui concerne la gestion des réserves de change 18 , tout État membre ayant adopté l' euro qui ne transfère pas ses réserves officielles de change 19 à sa BCN contrevient au Traité . | With regard to foreign reserve management 18 , any Member States that have adopted the euro which do not transfer their official foreign reserves 19 to their NCB are in breach of the Treaty . |
En ce qui concerne la gestion des réserves de change 17 , tout État membre ayant adopté l' euro qui ne transfère pas ses réserves officielles de change 18 à sa BCN contrevient au Traité . | With regard to foreign reserve management 17 , any Member States that have adopted the euro which do not transfer their official foreign reserves 18 to their NCB are in breach of the Treaty . |
GESTION DES RÉSERVES DE CHANGE La Loi , qui ne reconnaissait pas le droit de l' Eurosystème de détenir et gérer les réserves officielles de change , était précédemment incompatible avec le Traité et les Statuts . | FOREIGN RESERVE MANAGEMENT The Law , which did not recognise the Eurosystem 's right to hold and manage the off icial foreign reserves , was previously incompatible with the Treaty and the Statute . |
La Danmarks Nationalbank est également intervenue sur le marché des changes afin de reconstituer les réserves officielles après la période de tensions observée sur ce marché et les pertes de réserves qui en ont découlé fin 2008 . | Danmarks Nationalbank also intervened in the foreign exchange market , replenishing the official currency reserves after the period of tension in the exchange rate markets and associated losses of reserves in late 2008 . |
Selon l'article 3 des statuts du Système européen de banques centrales, la possession et la gestion des réserves monétaires officielles est du ressort de la BCE. | According to Article 3 of the Statute of the European System of Central Banks, owning and managing official foreign reserve assets is one of the tasks of the ECB. |
En outre , d' importants progrès ont été réalisés dans la gestion des réserves officielles par l' application du cadre de diffusion sur les réserves internationales et des disponibilités en devises , conformément à la norme spéciale de diffusion des données du FMI . | Furthermore , important progress was made in official reserve management through the implementation of the template on international reserves and foreign currency liquidity under the IMF 's Special Data Dissemination Standard ( SDDS ) . |
Conformément à la manière dont les services de gestion des réserves sont assurés depuis plusieurs années , le nouveau cadre repose sur les principes fondamentaux applicables à la gestion des réserves officielles , comme la sécurité financière et juridique et , surtout , la confidentialité . | In line with the way in which reserve management services have been provided for many years , the new framework is based on the core principles characterising the management of official reserves , such as financial and legal security and , most importantly , confidentiality . |
Enfin, la manipulation des statistiques officielles met en évidence les problèmes liés à un modèle économique basé sur la dépréciation du peso et sur l'accumulation des réserves. | Moreover, manipulation of official statistics highlights the problems of an economic model based on peso depreciation and the accumulation of reserves. |
Lors de toutes les réunions, les décisions sont, dans la mesure du possible, prises par consensus sans qu il n y ait de voix contraires, d objections ni de réserves officielles. | Decisions at all meetings shall, whenever possible, be made by consensus without contrary votes, formal objections or reservations of position. |
La Commission en tira la conclusion qu'une sous évaluation grave avait été commise dans les estimations officielles des quantités of fertes et des réserves initiales de vin de table. | The Commission came to the con clusion that there had been a serious miscalculation in the official estimates of the actual quantities of table wine on offer and available from stocks. |
Séances officielles | Formal meetings |
Fonctions officielles | Official Duties |
Représentations officielles | Official delegations |
Réceptions officielles | Official hospitality |
Fonctions officielles | Official positions and activities |
Règles officielles | Official rules |
Déclarations officielles | Formal statements |
Langues officielles | Interpretation |
Recherches officielles | The official investigations |
Au début de l UEM, les banques centrales nationales (BCN) ont transféré l équivalent de 50 milliards d euros à la BCE pour constituer ses réserves officielles, comme le demandait le traité de Maastricht. | At the start of the EMU, EQRIRIILFLDOUHVHUYHVZHUHSRROHGZLWKWKH( DVUHTXLUHGby the Maastricht Treaty. |
Le rendement des fonds versés jusqu'ici et des réserves officielles constituent pour l'instant la seule source de revenu de la BCE, avec laquelle celle ci doit financer elle même son fonctionnement. | The return on the capital paid up so far and the official reserves currently represents the ECB' s only source of income for financing its operations. |
Gestion des formes prises par les documents officielles dans les communications officielles. | Managing the forms taken by official documents in official communications. |
Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles. | All formal decisions of the Committee shall be issued in the official languages. |
Toutes les décisions officielles du Comité sont publiées dans les langues officielles. | Records |
Les langues officielles du conseil d'association sont les langues officielles des parties. | Decisions and recommendations |
Les langues officielles du comité d'association sont les langues officielles des parties. | To that end the Association Committee shall adopt a template, allowing for each action point to be tracked against a specific deadline. |
Les langues officielles du conseil d'association sont les langues officielles des parties. | The Association Council shall take decisions and make recommendations by mutual agreement between the Parties and on completion of the respective internal procedures. |
Les langues officielles du comité d'association sont les langues officielles des parties. | In specific cases where the Agreement confers the power to take decisions or where such power has been delegated to it by the Association Council, the Association Committee shall take decisions. |
Les langues officielles du comité Commerce sont les langues officielles des parties. | Languages |
Les langues officielles du conseil d'association sont les langues officielles des parties. | The official languages of the Association Council shall be the official languages of the Parties. |
Les langues officielles du comité d'association sont les langues officielles des parties. | The Association Committee shall report to the Association Council on its activities and those of its sub committees, working groups and other bodies at each regular meeting of the Association Council. |
Recherches associées : Réserves Officielles Compte - Les Réserves Extérieures Officielles - Fonctions Officielles - Exigences Officielles - Vacances Officielles - Règles Officielles - Institutions Officielles - Directives Officielles - Informations Officielles - Fins Officielles - Informations Officielles - Normes Officielles