Traduction de "raisons pour lesquelles" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Pour - traduction : Raisons pour lesquelles - traduction : Raisons - traduction : Raisons - traduction : Raisons pour lesquelles - traduction : Raisons - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et c'est une des raisons pour lesquelles
And that's one of the reasons why
C'est l'une des raisons pour lesquelles j'adore Tatoeba.
This is one of the reasons why I love Tatoeba.
Raisons pour lesquelles la commission a été créée
Reasons for setting up the Committee
Voici, en quelques mots, les raisons pour lesquelles...
However, I do not want to embark on discussion about that now.
C'est une des raisons pour lesquelles je pars.
Well, that's one of my reasons for leaving.
Commençons par les raisons pour lesquelles l'euro doit chuter.
Let s begin with why the euro needs to fall.
C'est une des raisons pour lesquelles vous me plaisez
That's one of the reasons I think I could like you.
Raisons pour lesquelles la personne ne recherche pas d'emploi
Reasons for not searching an employment
Pour connaître les autres raisons pour lesquelles loolt blogue, lire ici.
For the rest of loolt's reasons for blogging see here.
Donc, voici une des raisons pour lesquelles je fais cela.
So this is one the reasons why I am doing this.
C'est une des raisons pour lesquelles il faut devenir professeur.
C'est une des raisons pour lesquelles il faut devenir professeur.
J'ai déjà parlé des raisons pour lesquelles cela est arrivé.
Now, I've already spoken about one of the reasons why this has occurred.
Il ya trois raisons pour lesquelles vous méritez de rachat.
There are three reasons why you deserve redemption.
C'est une des raisons pour lesquelles il faut devenir professeur.
AND THAT'S ONE OF THE REASONS YOU SHOULD ALL BECOME PROFESSORS,
Il y a trois raisons pour lesquelles c'est le cas.
There are three reasons why this is the case.
Telles sont les raisons pour lesquelles je rejette ce rapport.
These are my reasons for rejecting this report.
J espère que quelqu un leur a expliqué les raisons pour lesquelles
I hope somebody explained to them why it is ...
C'est l'une des raisons pour lesquelles je n'y crois pas.
That's one reason I don't believe in 'em.
C'est une des raisons pour lesquelles internet est si populaire ici.
One reason why the internet is so popular here is precisely for that reason.
Ce sont quelques unes des raisons pour lesquelles j'ai aimé Interstellar.
There are some of the reasons why I liked Interstellar.
Une des raisons pour lesquelles la Bretagne doit retrouver sa souveraineté.
One of the reasons why Brittany has to regain its sovereignty.
Les raisons pour lesquelles nous appuyons le traité fiscal sont simples.
The reasons we are backing the fiscal treaty are simple.
Il y a trois raisons pour lesquelles on est si efficace.
The reasons why we're so successful are because of three things.
Permettez moi d'évoquer trois raisons pour lesquelles c'est beaucoup trop simple.
Let me mention three reasons why it's too simple.
C'est une des raisons pour lesquelles on reste en bonne santé.
That's part of the reason for staying healthy.
Donc, l'une des raisons pour lesquelles je voulais vous montrer ça,
So, part of the reason I wanted to show you that,
Quelles sont les raisons pour lesquelles je trouve ce rapport insatisfaisant ?
Why do I consider the report to be unsatisfactory?
Voilà, succinctement, les raisons pour lesquelles j'ai voté contre ce rapport.
These, in brief, are the reasons for my vote against the report.
Voilà en résumé les raisons pour lesquelles j'ai soutenu ce rapport.
These are, in short, the reasons that have led me to support this report.
C'est une des raisons pour lesquelles j'ai amené ma fille ici.
Yes, yes, I understood. That is precisely the reason why I brought my daughter to you.
Cloudywind liste les raisons pour lesquelles les couples mariés n'ont pas d'enfants
Cloudywind lists the reasons why married couples are not having children
Ce sont les nombreuses raisons pour lesquelles les villes croissent très rapidement.
a lot of the reason why cities are growing very quickly.
Nos autorités sont une des principales raisons pour lesquelles la violence perdure.
Tweet Our authorities are one of the main reasons why the violence persists.
Nos autorités sont une des principales raisons pour lesquelles la violence perdure.
The narrative which revictimizes and minimizes young Lesby came from our own capital's authorities.
C'est une des raisons pour lesquelles je ne le referai plus jamais.
That's one reason why I'll never do it again.
Listons toutes les raisons pour lesquelles nous ne devrions pas faire ça.
Let's list all the reasons we shouldn't do that.
Listons toutes les raisons pour lesquelles nous avons besoin de faire ceci.
Let's list all the reasons we need to do this.
La police est l'une des principales raisons pour lesquelles nous avons eu
The police are one of the main reasons why we had the revolution.
Et les raisons pour lesquelles elle peut entraîner très, très grand nombre.
And it can lead to non termination for very, very large numbers.
C'est l'une des raisons pour lesquelles Pi est si difficile à calculer.
This is one of the reasons why Pi is so difficult to calculate.
Vous nous avez expliqué les raisons pour lesquelles ce n'était pas possible.
We have deplored the failings and inadequacies of that agreement too often in this place to pretend that it contains great potential.
Tels sont les raisons parfaitement valables pour lesquelles ces informations resteront confidentielles.
Granted the recent experience of Chernobyl, does not the fact that malfunctions still take place notwithstanding the more powerful safety systems cause con cern to Council?
Telles sont les raisons pour lesquelles nous vote rons contre la proposition.
For these reasons we shall vote against the motion.
Ce sont, du moins, les raisons pour lesquelles nous nous bat trons.
The Eureka 95 project has already been very fruitful, as we saw at the demonstrations that were carried out at Brighton.
Telles sont les raisons pour lesquelles nous voterons contre l'ensemble du rapport.
We are therefore voting against the whole report.

 

Recherches associées : Une Des Raisons Pour Lesquelles - Explication Des Raisons Pour Lesquelles - Tâches Pour Lesquelles - Situations Pour Lesquelles - Explications Pour Lesquelles - Fins Pour Lesquelles - Raisons Pour - Entre Lesquelles - Pour Deux Raisons - Raisons Pour Acheter - Pour Ces Raisons - Pour Ces Raisons - Pour D'autres Raisons