Traduction de "rejetée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rejetée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Rejetée !
Overruled!
Rejetée
Rejected
Rejetée.
Reject.
(rejetée),
(rejected),
Rejetée.
Rejected.
Rejetée.
Objection overruled.
Objection rejetée !
Objection overruled!
Objection rejetée.
Objection's overruled.
Question rejetée!
The question will not be put.
Affaire rejetée !
Case dismissed!
CR rejetée
CR rejected
Offre immédiatement rejetée.
This was quickly rejected.
L'objection est rejetée.
The objection is overruled.
L affaire est rejetée.
The case is dismissed.
Proposition d'amendement rejetée
Amendment rejected
L'accusation est rejetée.
The indictment is dismissed.
L'action a été rejetée.
The claim was dismissed.
Elle est rejetée, malheureuse.
She has been abandoned, sadly.
Motion de censure rejetée
Motion of censure not adopted
Pourquoi il m'a rejetée ?
Why did he reject me?
Vous avez été rejetée.
You have been rejected.
La loi est rejetée.
The Quota bill has been thrown out.
L observation est donc rejetée.
This claim is therefore rejected.
La demande est rejetée
The claim is rejected
Votre demande est rejetée
Your claim has been rejected
Sa demande a été rejetée.
His application was rejected.
Cette demande a été rejetée.
That request was denied.
La plainte a été rejetée.
The complaint was dismissed.
La demande a été rejetée.
The application was refused.
Tu n'as pas été rejetée.
You weren't dumped.
Elle doit donc être rejetée !
That is why it must be rejected.
Cette demande a été rejetée.
Our demand that this be done was rejected.
Cette idée devrait être rejetée d emblée.
It should be dismissed out of hand.
Manque d'amour, rejetée Terrain de Désir
Lack of love, rejected Land of Desire
Cette hypothèse est toutefois généralement rejetée.
However, this assumption is generally rejected.
Aujourd'hui, moi aussi, j'ai été rejetée.
I was dumped today, too.
(La demande de renvoi est rejetée)
I am voting on this report on the understanding that a stable relation ship means a relationship between a man and a woman, not between two women.
Quel réconfort envers une femme rejetée.
How comforting to a discarded woman.
L'offre a donc dû être rejetée.
The offer had therefore to be rejected.
L'allégation a par conséquent été rejetée.
On this basis, the claim was rejected.
La demande a donc été rejetée.
The claim was therefore rejected.
Cette demande a donc été rejetée.
The claim was therefore rejected.
L'offre a donc dû être rejetée.
Thus, the offer had to be rejected.
L allégation a donc dû être rejetée.
This claim had consequently to be rejected.
L allégation a donc dû être rejetée.
Therefore, the above claim had to be rejected.

 

Recherches associées : Proposition Rejetée - Serait Rejetée - L'eau Rejetée - Offre Rejetée - Demande Rejetée - Demande Rejetée - Plainte Rejetée - Quantité Rejetée - Sera Rejetée - Demande Rejetée - Chaleur Rejetée - Action Rejetée - Demande Rejetée - Quantité Rejetée