Traduction de "remplir pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Remplir - traduction : Pour - traduction :
For

Remplir - traduction : Remplir - traduction : Remplir - traduction : Remplir - traduction : Remplir - traduction : Remplir - traduction : Pour - traduction : Remplir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Donc ça c'est pour remplir les trous, remplir les vides.
So this is to fill the holes, fill the voids.
Pour remplir mes dossiers.
Why not ? To be very honest, I want to keep my record clear.
Pour remplir les espaces déserts
Наполнить Пустые пространства,
Cliquez pour remplir une zone.
Click to fill a region.
Notes pour remplir le certificat
Notes for the completion of the certificate
Ajuster l'image pour remplir la page
Scale image to fit to page
Cliquez pour remplir une région. Pour remplir une région floue, utilisez une configuration pour la Similitude des Couleurs autre que Exacte.
Click to fill a region. To fill a dithered region, use a Color Similarity setting other than Exact.
Mettre à l'échelle pour remplir la page
Scale to fit
Cochez pour activer le remplir le blanc
Check to enable fill in the blank
Pour remplir son rôle social, l'intéressé nécessite
He she requires one of the following in order to fulfil social roles
Sélectionner pour activer les fonctions pour le remplir le blanc
Select to enable the functions for Fill in the blank
C est aux gouvernements d intervenir pour remplir cette lacune.
It is up to governments to intervene and eliminate this gap.
Le premier pour se remplir les poches personnelles.
One term to fill up personal pockets.
Les entreprises se concurrencent pour remplir le vide.
Corporations are competing to fill the vacuum.
Des Palestiniens attendent pour remplir leurs bidons d'essence.
Palestinians wait to fill containers with fuel.
Elle sait bien quels vides pour les remplir.
She knows well which blanks to fill.
PALESTINE ET MESURES PRISES POUR REMPLIR LE MANDAT
PALESTINE AND EFFORTS TO IMPLEMENT THE COMMITTEE apos S
Il faut savoir cela pour remplir vos fonctions.
How do you expect to carry out your duties without knowing that?
Conditions à remplir pour devenir partie au traité
Eligibility for Becoming Party to the Treaty
(Remplir un intercalaire distinct pour chacun des enfants.)
(complete a separate page for each child)
(Remplir un intercalaire distinct pour chacun des enfants.)
(Complete a separate page for each child)
À remplir pour les besoins des institutions italiennes.
To be completed for Italian institutions.
Conseils pour remplir la partie I des certificats
Guidance for completing Part I of the certificates
L'amour n'est pas seulement une affaire de besoin à remplir, mais de donner les outils pour remplir leurs besoins.
Love is not only meeting their needs but giving them tools to fulfill their needs.
Partie II.1 à remplir pour l'aller du pacage frontalier ou pour le pacage journalier, partie II.2 à remplir pour le retour du pacage frontalier.
Part II.1 to be filled in for dispatch to grazing or daily grazing in a border area, Part II.2 to be filled in for return from grazing in a border area.
Remplir
Fill
Remplir
millibars
Remplir
nanowatts
Remplir
Mass
Remplir
Fill Out
Remplir
File
Remplir
Fill
Remplir
Tiled
Remplir
Table
Remplir
Path
Remplir
Pinch
Remplir
Hold the sample tube upright and stick the bar code label marked 00 minute value round the sample tube, so that the lines of the bar code are horizontal.
Il faut le remplir. Il faut le remplir concrètement.
It has to be filled out with something real.
Nous avons trouvé les criminels parfaits pour la remplir.
We may have found the perfect candidates for that place.
Combien de temps faudra t il pour le remplir?
How long will it take it to fill it up?
Procédure à suivre pour remplir le formulaire e P.84
Procedures to complete the e P.84
Critères à remplir pour être considéré comme une ONG
Criteria to be considered as an NGO
Quelles sont les conditions à remplir pour y participer?
What are the official requirements for operations?
ET MESURES PRISES POUR REMPLIR LE MANDAT DU COMITÉ
AND EFFORTS TO IMPLEMENT THE COMMITTEE apos S MANDATE
Rubrique à remplir pour chaque société association organisme cofinanceur
(Please complete the following information for each co financing company association organisation)

 

Recherches associées : Pour Remplir - Pour Remplir - Pour Remplir Cette - Pour Remplir Une - Confiance Pour Remplir - Pour Les Remplir - Instructions Pour Remplir - Adapté Pour Remplir - REMPLIR - Remplir - Remplir