Traduction de "rendre illégal" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Illégal - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre illégal - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Taxer lourdement l importation la vente de tabac plutôt que de rendre illégal leur vente.
2. place high tax on import sale of tobacco products rather than make it illegal to sell them.
Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer.
We must fight terrorism, in all its forms, outlaw it and eliminate it.
Il serait probablement plus facile de rendre légal tout ce qui est illégal, mais c'est impossible.
It would probably be easier to make everything that is illegal legal, but we cannot do this.
Nous devrions rendre illégal cette solution simple et pas chère et ne laisser personne l'utiliser sur leurs enfants.
We should outlaw this cheap and simple treatment and not let anybody use this on their children.
C'est illégal.
That's illegal.
C'est illégal.
This is illegal.
C'est illégal !
It's illegal!
Tout ce qui est illégal off line est déjà illégal on line.
The key word is the Internet.
Tout passe par lui, que ce soit légal ou illégal, surtout illégal.
He's got a hand in everything, legitimate and otherwise, mostly otherwise.
Est ce illégal?
Is it illegal?
C'est techniquement illégal.
It's technically illegal.
Est ce illégal ?
Is that illegal?
C'est hautement illégal.
This is highly illegal.
Code d'état illégal
Illegal status code
C'est pas illégal ?
Isn't that illegal?
C'est totalement illégal !
He must be absolutely crazy!
Bal illégal du .
Illegal Ball of the select society .
C'était donc illégal.
lt was a criminal offense.
Le Kremlin est tellement préoccupé par les outils de contournement de la censure qu'il cherche à présent à rendre illégal le simple fait d'en mentionner l'existence.
The Kremlin is so worried about internet circumvention tools it now seeks to make mere mentions of them illegal.
Notre statut est illégal.
Our status is illegal.
Ce n'est pas illégal.
That s not illegal.
C'est illégal en Chine.
If not, this is illegal in China.
Ce n'est pas illégal.
It's not illegal.
Ceci devrait être illégal.
This should be illegal.
Le braconnage est illégal.
Poaching is illegal.
Et il est illégal.
They are classified.
Complicité d'un mariage illégal.
(2) whoever enters into a marriage with a person they know is married will also be punished by the penalty from paragraph 1 of this article.
Nom de méthode illégal
Illegal method name
En fait, c'est illégal.
In fact, it's illegal.
Commerce illégal de cigarettes
Cigarettes
Illégal est synonyme d'antisocial !
Acting illegally is anti social.
Cet enlèvement est illégal.
That seizure was an illegal act.
Non, ça, c'est illégal.
No, that's illegal
L'uniforme confédéré est illégal.
Displaying Confederate uniforms is against the law.
C'est illégal, tu sais ?
It's against the law, you know.
Il est illégal de braconner.
Poaching is illegal.
Ce qu'il fait est illégal.
What he's doing is illegal.
C'est illégal dans l'Union Européenne.
This is illegal in the European Union.
Le financement illégal est inévitable
Inevitable illegal fundraising
Erreur d'analyse 160 caractère illégal.
Parse error Illegal Character
Au Pakistan, l'avortement est illégal.
Abortion Abortion is illegal in Pakistan.
Pas autorisé, mais pas illégal.
Not authorized, but not illegal.
C'est tout à fait illégal.
I intended to raise the matter in my own name, not on behalf of my group.
Qu'est ce qu'un réfugié illégal ?
What is an illegal refugee?
Tu sais que c'est illégal.
You know, that's illegal.

 

Recherches associées : Acte Illégal - étranger Illégal - Detainer Illégal - L'argument Illégal - Rassemblement Illégal - Bois Illégal - Potentiellement Illégal - L'emploi Illégal - C'est Illégal - Détournement Illégal - Stationnement Illégal - Rendu Illégal - Séjour Illégal