Traduction de "ressemblance a une fille" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fille - traduction : Fille - traduction :
Gal

Fille - traduction : Fille - traduction : Ressemblance - traduction : Ressemblance - traduction : Ressemblance a une fille - traduction : Fille - traduction : Ressemblance - traduction : Ressemblance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il y a une certaine ressemblance.
Well, there's a certain resemblance.
Elle a une troublante ressemblance avec Marilyn Monroe.
She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe.
A la fin, elle s arreta devant une toile dont la ressemblance était frappante.
Elizabeth walked in quest of the only face whose features would be known to her.
Elle se souvient qu'il a une fine moustache et une certaine ressemblance avec Clark Gable.
She remembered that he had a thin mustache and somewhat resembled Clark Gable, and that she had amused herself by pretending that Gable was her father.
Ce fut un coup pour le vieillard, car là cessait la ressemblance avec sa fille, mais il était trop tard.
It was a blow to the old man, for the resemblance with his lass='bold'>daughter was ended in one direction, but it was too late.
Il y avait une ressemblance frappante entre eux.
There was a striking resemblance between them.
Il y avait une ressemblance frappante entre elles.
There was a striking resemblance between them.
Cette ressemblance sera toujours une gêne entre nous.
You know, Mr Halton, this resemblance will always create embarrassment between us.
Excellente ressemblance.
Excellent likeness.
Je lui ai parl? d'une dame qui a donn? naissance ? une fille et une fille et une autre fille et une autre fille et une autre fille et une autre fille, et une autre fille et une autre fille...
I told him about a lady who gave birth to a lass='bold'>girl and a lass='bold'>girl and another lass='bold'>girl and another lass='bold'>girl and another lass='bold'>girl and another lass='bold'>girl, and another lass='bold'>girl and another lass='bold'>girl...
Quelle ressemblance étonnante.
The resemblance is amazing.
Et cette ressemblance ?
But what about that resemblance?
Oui. Je vois une nette ressemblance avec ta tante Rasmussen.
Yes, I see a distinct resemblance to your Aunt Rasmussen.
Donc on a des choses comme la ressemblance, où une chose ressemblant au monde physique peut devenir abstraite dans deux directions différentes rendue abstraite à partir de la ressemblance mais conservant son sens complet, ou rendue abstraite de la ressemblance et du sens vers le plan pictural.
So you have things like resemblance, where something which resembles the physical world can be abstracted in a couple of different directions abstracted from resemblance, but still retaining the complete meaning, or abstracted away from both resemblance and meaning towards the picture plan.
La ressemblance était frappante.
The resemblance was striking.
Quelle ressemblance, c'est incroyable.
What a family resemblance. It's uncanny.
Ferhat a une fille ?
Ferhat has a lass='bold'>daughter?
Il a une fille.
He has one lass='bold'>daughter.
Linda était une fille, alors elle a eu Julia, une fille aussi.
Linda was a lass='bold'>girl, so she promptly had Julia.
Les drames financiers d'aujourd'hui ont une ressemblance frappante avec ce précédent.
Today s financial dramas bear a striking resemblance to this experience.
Ils produisent de la ressemblance.
They produce sameness.
Évidemment, vous voyez la ressemblance.
Obviously, you see the resemblance.
La ressemblance est garantie, mademoiselle.
I make them look just like you, Miss.
Je ne vois aucune ressemblance.
I don't see any resemblance.
Il a une belle fille.
He has a beautiful lass='bold'>daughter.
La fille a une souris.
The lass='bold'>girl has a mouse.
Y a une petite fille.
There's a lass='bold'>girl.
Il y a une fille ?
Is there a lass='bold'>girl?
Elle a une fille, Mariko.
She has a lass='bold'>daughter, Mariko, and is accompanied by her maid and retainer, Sugita Sachie.
Une fille qui a disparu.
Here's a flash on a lass='bold'>girl disappearing.
II a une fille charmante.
He has a charming lass='bold'>daughter.
Krogias a souligné la ressemblance de Varoufakis avec Spock dans Star Trek
Krogias highlighted Varoufakis' resemblance to Star Trek's Spock
Son pseudonyme lui a été inspiré par sa ressemblance avec Mariah Carey.
We're trying to get her to stay with it once and for all.
Je veux regarder en arrière dans 20 ans et voir qu'il y a une autre fille libérienne, une fille ghanéenne, une fille nigériane , une fille éthiopienne sur la scène de TED.
I want to look back 20 years from now and see that there's another Liberian lass='bold'>girl, Ghanaian lass='bold'>girl, Nigerian lass='bold'>girl, Ethiopian lass='bold'>girl standing on this TED stage.
Le blogueur palestinien Muhammad Abu Allan a évoqué cette ressemblance dans son blog.
The Palestinian blogger, Muhammad Abu Allan wrote about that resemblance in his blog.
Mais leur ressemblance est seulement cosmétique.
But the likeness is only external.
Le portrait n'est pas la ressemblance.
Yes, portraits are not likenesses, Mr. Gray.
La ressemblance avec Zizzi est extraordinaire.
It's extraordinary how much you look like Zizzi.
Avezvous jamais vu ressemblance plus frappante ?
Holly, did you ever see such a striking resemblance?
Il a épousé une fille riche.
He married a rich lass='bold'>girl.
Cette fille a une adorable poupée.
That lass='bold'>girl has a lovely doll.
Elle a une fille prénommée Marie.
She has a lass='bold'>daughter named Mary.
Ma fille a eu une commotion.
My lass='bold'>daughter had a concussion.
Le président a une petite fille.
The chairman has a grand lass='bold'>daughter.
Si il a vraiment une fille...
If he really has a lass='bold'>daughter...

 

Recherches associées : Une Ressemblance - Porte Une Ressemblance - Porte Une Ressemblance - Une Certaine Ressemblance - Ont Une Ressemblance - Une Fille - Une Fille - Une Fille Brillante - Une Fille Qui - Une Autre Fille