Traduction de "reste possible" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Possible - traduction : Reste - traduction : Reste - traduction : Possible - traduction : Possible - traduction : Reste - traduction : Reste possible - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La réforme reste cependant clairement possible.
Reform is nonetheless clearly possible.
Cela reste du domaine du possible.
That remains a possibility.
L'instauration d'une norme unique de production reste possible.
It is still possible for us to have one production standard.
Reste à voir si cela deviendra possible, et quand.
But it remains to be seen whether, or when, that might be on offer.
Reste aussi près que possible pour ne pas me perdre.
Keep as close as you can so you don't lose me.
C'est ce qui rend tout le reste possible et supportable.
It's what makes the whole thing possible and tolerable.
Il y a donc retard, mais le report reste toujours possible.
I therefore oppose setting this precedent which violates all the rules of this Parliament.
Malgré des incertitudes quant aux intentions du président, cela reste encore possible.
Despite uncertainty about Putin s intentions, that prize is not out of reach.
J'affirme donc, me basant sur ces exemples, qu'il reste possible de progresser.
I mention this simply as an example to show that pro gress is possible.
Un accident monétaire ou financier reste possible, malheureusement, malgré la croissance économique.
A monetary or financial accident remains a possibility, unfortunately, despite economic growth.
Il nous reste à souhaiter qu'il puisse cesser le plus rapidement possible.
All we can do is hope that it will come to an end as quickly as possible.
Il est possible d'observer une amélioration, mais que le chômage reste élevé.
It may be the case that employment is increasing but that there still remains a high degree of unemployment.
Il reste possible d'aller plus loin pour alléger davantage les dettes de l'Afrique.
In that respect, further progress could still be made on the African debt agenda.
Catesby le convainc que, malgré l'échec du l'attentat, une lutte armée reste possible.
Catesby convinced him that despite the plot's failure, an armed struggle was still a real possibility.
L'annulation de son diplôme reste toujours possible, mais elle demande un autre procès.
The annulment of her diploma is possible, but it would require another trial.
Ce qui est possible pour les accidents ne l'est pas pour le reste.
We can do it for accidents all right, but not for other things.
Il est possible qu'un peu de mousse ou de bulles reste dans le flacon.
Some foam or bubbles may remain in the vial.
La Commission reste attentive aux détournements possible de courants d'échange sur son territoire. toire.
The Commission remains watchful of possible trade diversions into its territory.
France et si possible qu'elle constitue un exemple pout le reste de la Communauté.
We have been greatly concerned with Guatemala and Central America and should not abandon the issue in this difficult situation.
Est il possible que nous devions examiner, avant toute chose, ce qu'il nous reste ?
Should we really have to check first and see what is left over?
Heureusement, il est possible de réduire au maximum les répercussions pour le reste du monde.
Fortunately, it may be possible to minimize the fallout for the rest of the world.
Il reste à voir s il est possible d établir une corrélation entre des facteurs aussi différents.
It remains to be seen whether such diverse factors correlate well with each other.
Nous croyons qu'il reste possible pour la communauté internationale de parvenir à un bon accord.
We believe that it is still possible for the international community to get a good deal done.
Sans doute n'était ce pas possible, mais la Commission, quand à elle, reste insatisfaite. faite.
There is no reason therefore to change our opinion of it.
Il reste à savoir si tout cela sera possible dans le cadre des crédits prévus.
We know that ecology only has a future within the industrial society and con versely that industry can only have a future if it is tailored to ecological concerns.
Il y a tant de formulations si vagues que tout reste possible dans la pratique.
Many phrases are so vague that they could be interpreted in any which way in practice.
En outre, il reste la question de l'utilité possible ou des limites du processus législatif.
Furthermore, the question is raised of the possible use or limitations of the legislative procedure.
Si les négociations échouent, l option d une frappe préventive, par Israël ou les Etats Unis, reste possible.
If things break down, the possibility of a pre emptive military strike, whether by Israel or the US, remains an option.
Si elle reste au sein de la troïka, sa participation devrait être la plus discrète possible.
If it remains in the troika, its participation should be mostly silent.
Cette issue reste possible, en particulier si les révoltes échouent et débouchent sur une répression accrue.
Such an outcome remains possible, especially if the rebellions fail and more oppression follows.
Ces individus nous ont montré que la solidarité reste possible lorsqu'il s'agit d'affronter des catastrophes mondiales.
Those people have taught us that solidarity remains possible in addressing global disasters.
Il reste donc parfaitement possible d'augmenter les contingents communautaires pour la fin de l'année en cours.
One example is olive oil where, incidentally, com mitments for 1983 85 totalled 27.5 million ECU and expenditure a mere 9.2 million.
Le chapitre reste ouvert et l'Espagne espère que l'on avance le plus possible dans ce domaine.
'If the discussion had taken the form of a confrontation, Eutope would have been deeply divided, and not just 11 to one, which is already bad enough it would have been divided in a much more serious way, in both qualitative and quantitative terms'.
Il reste que nous ferons tout ce que nous pouvons pour progresser aussi vite que possible.
However, we will use our best endeavours to work as quickly as possible.
Il reste ensuite à faire en sorte que les émissions reçoivent la plus grande diffusion possible.
What remains is to ensure that the broadcasts reach the widest possible audience.
C'est possible avec des cycles de production fermés tout le reste serait une édulcoration de la directive.
With closed production circuits this is possible anything else would water down the directive.
De toute manière il reste possible de se porter partie civile pour des dommages devant les tribunaux ordinaires.
In any event, it remains possible to file civil actions for damages before the ordinary tribunals.
Le reste de la tumeur doit être retiré dans la mesure du possible, généralement quelques semaines plus tard.
The remains of the tumour should be removed whenever this is possible, usually after several weeks.
Il ne nous reste plus qu'a pondérer et prévenir autant que possible les inévitables conséquences de la crise.
I therefore call on all the parties concerned to act with extreme caution and cool headedness.
Enfin, l'incertitude concernant la présence possible d'ESB chez le mouton reste inquiétante et beaucoup d'entre vous l'ont évoquée.
Finally, the continued uncertainty over the possible presence of BSE in sheep is also of concern, and many of you referred to this.
Nous avons modifié la proposition de la Commission en ce sens que, à l'avenir, cela reste expressément possible.
We have amended the Commission proposal by expressly allowing for such an eventuality.
La liste des IFM reste à jour , précise , aussi homogène que possible et suffisamment stable pour les besoins statistiques .
The list of MFIs shall be up to date , accurate , as homogeneous as possible and sufficiently stable for statistical purposes .
Reste que, même ainsi, la situation est loin d'être idéale, car il reste possible que du matériau génétiquement modifié contamine accidentellement les plantes et animaux issus de l'agriculture conventionnelle ou biologique.
Despite this, the situation is still far from ideal, because it is still possible for traditionally or organically grown plants, and animals, to be adventitiously contaminated by GMO materials.
De Clercq. (EN) Je ne peux que vous répéter qu'il reste au Conseil à prendre une décision dès que possible.
DE CLERCQ. I can only repeat that it is now up to the Council to take a decision as soon as possible.
L'acquis communautaire reste ce qu'il est pas d'exceptions, des périodes de transition courtes et encore, aussi peu nombreuses que possible.
The acquis communautaire has to remain intact, no exemptions, short transitional periods and as few of those as possible.

 

Recherches associées : Il Reste Possible - Il Reste - Reste Curieux - Reste Ouvert - Reste Responsable - Reste Fort - Reste Contre - Reste Tard