Traduction de "rupture du stress" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rupture - traduction : Rupture - traduction : Rupture - traduction : Stress - traduction : Stress - traduction : Rupture du stress - traduction : Rupture - traduction : Rupture - traduction : Rupture - traduction : Rupture - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les symptômes de la rupture au sein d'une organisation, c'est quand le stress monte et la passion baisse. | Symptoms of the split inside an organisation are when stress goes up and passion goes down. |
De nombreux internautes pensent que le stress dû aux études conduit à la rupture des relations entre parents et enfants . | Many netizens mention that too much stress for study leads to the collapse of relations between parents and children. |
C'est du stress. | It's stress. |
Débarrassez vous du stress | De stress |
Ce genre de stress a un effet très particulier sur la physiologie du stress. | Those kind of stresses have a very particular effect on the physiology of stress. |
Ces conversations génèrent du stress. | These conversations cause stress. |
i) La gestion du stress, | (i) managing stress, |
rupture du muscle cardiaque | 60 to 70 7,000 |
La différence entre stress tolérable et stress toxique dépend du degré de contrôle perçu par l individu. | The difference between tolerable and toxic stress depends on the perceived degree of control that a person experiences. |
Donc nous avons constaté une diminution du stress, ils ont trouvé une augmentation avec le stress. | So we found a decrease with stress, they found an increase with stress. |
Alors parlons une minute du stress. | So let's kick out on stress for a minute. |
Rester aussi loin que possible du stress. | Stay as far away as you can from stress. |
Elle s'est évanouie à cause du stress. | She fainted because of stress. |
A quoi appliquons nous un stress et pas de stress ? | What do we stress and not stress? |
le stress) | Batch |
le stress) | Danmark Pfizer ApS Tlf 45 44 20 11 00 |
La cause majeure du stress est la réalité. | Reality is the leading cause of stress. |
Le stress représente le mal du XXIème siècle. | Stress is the illness of the twenty first century. |
Gestion du stress consécutif à un incident critique | Critical incident stress management |
Le stress est une réaction naturelle du corps. | Stress is a natural reaction in your body. |
Tout le lait est du lait de stress. | All milk is stress milk. |
RÉDUCTION DU STRESS CHEZ LES CHEFS DE CHANTIER | STRESS REDUCTION FOR SITE MANAGERS |
C'est une source de stress dans nos vies et le stress, c'est le tabac du 21e siècle un autre secret. | This causes stress in our lives and stress is the 21st century tobacco another secret. |
5.2.1.26.2 En cas de rupture du câblage | 5.2.1.26.2. |
détérioration ou rupture de lames du talon | damaged or broken bead core |
Le premier était le syndrome du stress post traumatique. | One was post traumatic stress disorder. |
Les évaluations du stress serviront elles à quelque chose ? | Will stress checks be effective? |
Trop de stress | Too stressed |
Un stress artificiel. | An artificial stress. |
Maroc Des militants punis pour rupture du jeûne | Morocco Activists Break Fast in Public, Receive Punishment Global Voices |
rupture tendineuse | tendon rupture |
rupture tendineuse, | tendon rupture, |
La rupture. | The break up. |
Une brochure intitulée Psychological and Organisational Stress (Stress psychologique et organisational) rédigée par Mag. | Psychological and Organisational Stress by industrial psy chologists Mag. |
Une récente étude34 recense 37 facteurs liés à l'environnement et à l'organisation responsables de stress et de pathologies du stress chez les enseignants. | A recent study34 listed 37 different environmental and organisational factors that lead to teachers suffering from stress and stress related illness. |
Tom dit qu'il a du mal à supporter le stress. | Tom says he's having trouble coping with the stress. |
Deuxièmement, si nous étions soumis au stress du monde urbain. | Secondly, if we are subject to stress from the urban lifestyle. |
Le facteur de stress | The Stress Factor |
On l'appelle stress toxique. | This is known as toxic stress. |
Le stress se produit. | Stress is happening. |
Pas de stress émotionnel. | No emotional strain. |
Eh, oui. Le stress ! | I was worried! |
Cette rupture risque d'exposer les fils électriques du dispositif. | This could potentially expose wires leading to EID. |
Elle vit parfois sous stress, pas tout le temps, mais elle vit parfois sous stress. | She sometimes experiences stress, not all the time, but sometimes she experiences stress. |
Rupture de ligne | Line Break |
Recherches associées : Le Stress Test De Rupture - Rupture Du Cheval - Rupture Du Papier - Rupture Du Rail - Rupture Du Fil - Rupture Du Cou - Rupture Du Devoir - Rupture Du Cadre - Rupture Du Mariage - Rupture Du Tuyau - Rupture Du Verre - Rupture Du Tympan - Rupture Du Myocarde - Rupture Du Tube