Traduction de "saisir la vérité" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Vérité - traduction : Vérité - traduction : Saisir - traduction : Vérité - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Si Laurent ne l'avait pas encore tué, c'est qu'à la vérité il n'osait le saisir.
If Laurent had not yet killed the animal, it was because he dared not take hold of him.
Alors, quand viendra le moment de vérité, nous serons prêts à saisir l'occasion qui se présente à nous.
Then, when the moment of truth comes, we will be ready to seize the opportunity.
Saisir la pointe
Take hold of the stem and snap off away from you.
La vérité, l âpre vérité.
The truth, the harsh truth
La vérité globale et la vérité spécifique. La vérité éblouissante mais tranquille.
The overall truth and the specific truth, the radiant but quiet truth.
Jurezvous de dire la vérité, rien que la vérité, toute la vérité ?
Do you swear to tell the truth and nothing but the truth, so help you God?
Jurezvous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité.
Do you swear to tell the truth the whole truth and nothing but the truth, so help you God?
Jurezvous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité?
Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but, so help you God?
Saisir la traduction 160
Vocabulary Columns Dialog
Saisir la commande 160
Enter command
Nous devons la saisir.
We must lend a truly helping hand.
Jurez vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité ?
Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?
Jurezvous de dire la vérité, toute la vérité, et rien que la vérité?
Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth... and nothing but the truth, so help you God?
La case à cocher Saisir un script vous permet de choisir entre saisir une ligne de commande shell ou saisir un script.
The Enter a script check box lets you choose whether to enter a shell command line or a script.
La banque va la saisir.
The bank is taking it over.
Jurezvous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité, devant Dieu?
Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but so help you God?
La vérité, la vérité absolue, la vérité ultime transcende la notion être et non être.
The truth, absolute truth, the ultimate truth, transcends the notion to be and not be.
Saisir
Enter
Saisir
Enter
Saisir...
Enter...
Saisir la pointe et casser.
Take hold of the stem and snap off away from you.
Je commence à la saisir.
I'm starting to understand her
L'Europe doit la saisir maintenant!
Europe must take its chance now!
Jurezvous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité, que Dieu vous aide ?
Do you solemnly swear the testimony you're about to give will be the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you, God?
C'est la stricte vérité, une vérité morale.
This is the straight truth, the righteous truth.
Alors, on pourrait la saisir à titre consultatif mais on ne pourrait pas la saisir à titre préventif.
Whatever I do, there are those who will say they cannot agree.
vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira.
You will know the truth, and the truth will make you free.
vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira.
And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
Jurezvous de dire la vérité rien que la vérité ?
Do you swear to tell the truth and nothing but the truth? I do.
Saisir ici...
Input here...
Veuillez saisir la nouvelle chaîne 160
Please enter new string
Saisir le texte de la colonne
Enter column text
Veuillez saisir la légende. View menu
Please enter the caption.
Saisir nom de la page 160
Add Stencil
Elle n'a pas voulu la saisir.
She did not want to take it.
Je lui suggérerai de la saisir.
I would suggest that it take that opportunity.
Voir sa chance et la saisir.
You gotta look out for yourself.
Veuillez saisir la valeur de la variable...
Please enter the variable value...
la banque est censée saisir la maison.
Accounts are empty. Bank's gonna take the house.
La vérité n'est jamais binaire. La vérité est une valeur.
Truth is never binary. Truth is a value.
Rechercher la vérité est facile. Accepter la vérité est difficile.
Searching for the truth is easy. Accepting the truth is hard.
Ce n'est que la vérité et rien que la vérité.
It's only the truth and nothing but the truth.
Jurezvous de dire toute la vérité, rien que la vérité?
Do you swear the evidence you give will be the whole truth, so help you God?
Jurezvous de dire toute la vérité, rien que la vérité?
Do you solemnly swear to tell the truth, so help you God?
Jurezvous de dire la vérité et rien que la vérité ?
Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you, God?

 

Recherches associées : La Vérité - La Saisir - Vérité - Vérité - Saisir - Saisir - Saisir