Traduction de "sans encourir des frais" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction :
Fee

Frais - traduction : Encourir - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Encourir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque.
You can't accomplish anything without taking a risk.
Pourquoi encourir le risque ?
Why take the risk?
(i) sans frais sans les frais nécessairement exposés pour la mise en conformité des biens, notamment les frais d'envoi, de main d œuvre et de matériel.
(i) free of charge means free of the costs necessarily incurred in order to bring the goods into conformity, particularly the cost of postage, labour and materials.
Voulez vous encourir ce risque ?
Do you want to take that risk?
Veux tu encourir ce risque ?
Do you want to take that risk?
Aucun n est sans risque ou sans frais.
None is costless or risk free.
Le transfert de l échantillon d air expiré dans le système analytique doit être effectué sans encourir de fractionnement isotopique.
Transfer of the breath sample through the analytical system must be accomplished without isotope fractionation.
Tout participant peut, sans encourir de préjudice, se retirer de l essai clinique à tout moment en révoquant son consentement éclairé.
Any subject may, without any resulting detriment, withdraw from the clinical trial at any time by revoking his or her informed consent.
Donc une remise du véhicule sans frais à partir de 2006, sans frais pour le dernier propriétaire.
As from 2006, therefore, all vehicles should be handed in at no cost to their last owners.
Je ne peux pas encourir ce risque.
I can't take that chance.
Devriez vous encourir des ennuis, je vous aiderai, et mon père aussi.
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.
Ceux qui font un com merce de la misère doivent encourir des peines
The Com munity should pass a regulation to make it compulsory to incorporate these systems at the manufacturing stage.
Le 13 mars 2008, Cameron demande une exemption aux autorités de la ligue pour pouvoir utiliser certains stimulants (amphétamine) sans encourir de conséquences.
On March 13, 2008, Cameron applied for a therapeutic exemption to use stimulants during the 2008 season because of his outfield collision with former teammate Carlos Beltran.
Sans parler des remboursements de déménagement forfaitaires ou des remboursements des frais de transport.
Relocation packages and travel cost reimbursements are usually given no consideration whatsoever.
Peut être éprouvaient ils une certaine animosité à l apos égard des diplomates du fait qu apos ils voyaient ceux ci stationner en infraction sans encourir aucune sanction.
Perhaps resentment arose because residents of New York saw diplomats parking illegally without any accountability.
Tu ne veux pas encourir la colère de Dieu.
You do not want to incur the wrath of God.
Vous ne voulez pas encourir la colère de Dieu.
You do not want to incur the wrath of God.
Merkel et Hollande débattront de cette question fondamentale comment stimuler la croissance économique sans encourir plus de dettes publiques le 15 mai à Berlin.
Merkel and Hollande will discuss the main question how to spur economic growth without increasing public debt on May 15 in Berlin.
La question de la transparence des frais revient sans cesse dans la discussion.
The question of the transparency of costs is raised again and again.
Les couronnes peuvent être échangées contre des billets en euros , sans frais , auprès des banques
Kroons can be exchanged for euro banknotes at credit institutions without paying a fee
J'insiste pour que les participants provenant des pays candidats reçoivent un visa automatiquement, sans procédure bureaucratique et sans frais.
It is my plea, as a matter of urgency, for participants from the candidate countries to receive visas automatically, in an unbureaucratic way and without charge.
Autres (notamment éviscérés sans tête), frais, réfrigérés ou congelés
Other (including gutted, head off), fresh, chilled or frozen
Les frais de scolarités à Loyola coûtent près de 30.000 par semestre, sans compter les frais de subsistance.
The cost of tuition at Loyola is about 30,000 a semester, and that doesn t include living expenses.
membres à la fois de supporter des fluctuations normales du cycle sans encourir trop de risques de déficits excessifs et de faire baisser le ratio de dette publique à un rythme satisfaisant .
This will allow the Member States both to deal with normal cyclical fluctuations without undue risk of incurring excessive deficits and to put the government debt ratio on a declining path at a satisfactory pace .
Certaines ont même pu encourir des risques politiques pour dire ce qu apos elles avaient à dire.
Some may have even risked political danger to say what they had to say.
Mais nous ne pouvons pour autant approuver par la même occasion la motivation de ces mesures qui est de créer 1254 postes supplémentaires sans encourir de dépenses supplémentaires.
But at the same time we cannot endorse the justification for these measures, namely to create an additional 1254 posts without incurring any additional expenditure.
Dans le même temps, l'obligation de fournir un étiquetage détaillé doit s'accompagner de procédures permettant aux fabricants de satisfaire à cette obligation sans encourir trop de difficultés techniques.
At the same time, the obligation to provide detailed labelling must be accompanied by procedures enabling manufacturers to satisfy this obligation without excessive technical difficulties.
Leur combat pour l obtention de places sans frais de scolarité continue.
Their fight for tution free slots continues.
Lard (sans parties maigres), frais, réfrigéré, congelé, salé ou en saumure
Frozen guinea fowls, not cut into pieces
Il sera abaissé à mesure que les risques, pour le PNUD, d apos encourir des obligations se réduisent.
As UNDP exposure diminishes, the size of the earmark will be reduced proportionately.
Iran Un blogueur pourrait encourir la peine de mort pour insulte à l Islam
Iran Blogger May Face Death Penalty for Insulting Islam Global Voices
Frais Répartition et détermination des frais
Costs Apportionment and fixing of costs
Pensezvous que je vais signer un contrat sans les frais de contrat?
Do you think I'll sign a contract without a contract fee?
Crustacés vivants ou poissons frais étêtés et vidés, sans autre transformation manuelle
The tariff rate quota quantity will be allocated on a calendar year basis.
Tout détenu qui enfreint les lois, règles et règlements pénitentiaires est passible de sanctions disciplinaires sans préjudice de la responsabilité pénale qu'il peut encourir pour les actes qu'il aura commis.
Any prisoner who infringes prison laws, regulations or rules will be subject to disciplinary action, without prejudice to any criminal responsibility which he may bear for his acts.
Les frais imposés conformément au paragraphe 2 le sont sans préjudice des frais éventuels facturés par les États membres pour l'obtention des actes et indications visés à l'article 18, paragraphe 1.
Any fees imposed in accordance with paragraph 2 shall be without prejudice to the fees, if any, charged by Member States for obtaining documents and particulars as referred to in Article 18(1).
S'il s'avère qu'il s'agit d'une fausse photo, M. Zelenine pourrait encourir des poursuites, basées sur la législation en vigueur .
If the photo is found to be indeed fake, Mr. Zelenin can face charges based on the existing legal code.
En raison de leurs possibilités de répartition, les entreprises publiques peuvent par contre encourir des pertes dans des secteurs d'utilité sociale.
Publicly owned companies can, in fact, sustain losses in areas where this is necessary for social reasons, on account of their redistribution potential.
Depuis le 8 octobre 2009, TERMIUM Plus est accessible en ligne sans frais.
Since October 8, 2009, TERMIUM Plus has been available online free of charge.
À l'instant, le rire frais de Carlotta. Mais ce n'était sans doute qu'illusion.
Carlotta's silvery laugh a while ago, but probably it was a delusion.
Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués
Lentils
Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués
For the industrial manufacture of essential oils or resinoids
Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués
Live Fish
Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués
Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption
Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués
Fresh or chilled fillets of other fish

 

Recherches associées : Encourir Des Frais - Sans Encourir - Sans Encourir Des Obligations - Encourir Aucun Frais - Encourir De Frais - Sans Encourir De Coûts - Sans Encourir De Responsabilité - Sans Frais - Sans Frais - Sans Frais - Sans Frais - Sans Frais