Traduction de "sans gêne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gène - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Gêne - traduction : Gêné - traduction : Sans gêne - traduction : Sans gêne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est pourquoi j'aborde ici ce problème sans aucune gêne. | That is why I feel no compunction in speaking my mind on this subject. |
Puisque nous sommes amis, j'accepte sans la moindre gêne la moitié. | Since we're friends, I accept the other half without embarrassment. |
Iléus Gêne orale Gêne gastrique Diarrhée | Oral discomfort Stomach discomfort Diarrhoea |
Iléus Gêne orale Gêne gastrique Diarrhée | Ileus Oral discomfort Stomach discomfort Diarrhoea |
gêne respiratoire | chest discomfort |
fatigue, gêne | fatigue, chest discomfort, feeling |
gêne cutanée | tremor itching eyes |
gêne oculaire, | Visual acuity reduced, diplopia, abnormal sensation in eye |
Gêne pharyngée | Myalgia placebo |
Gêne pharyngée | Throat irritation |
Gêne pharyngée | Hoarseness dysphonia |
Ça gêne ! | Not see my face! |
Pincez entre deux doigts un pli cutané, le plus grand possible mais sans que cela vous gêne. | Pinch as much of a skin fold as possible without making yourself uncomfortable. |
Constipation Gêne anale | Anus discomfort |
Gêne pharyngée Epistaxis | Gastrointesti |
Gêne pharyngée Epistaxis | Breath odour Haematochezi a |
Epistaxis Gêne pharyngée | Epistaxis Throat tightness |
Gêne abdominale Flatulences | Abdominal discomfort Flatulence |
Gêne pharyngée Epistaxis | Gastrointesti nal haemorrhage |
Epistaxis Gêne pharyngée | Gastrointestina l haemorrhage |
Gêne au niveau | 1000 |
Ça me gêne. | It's awkward. |
Ne gêne pas! | Leave me in peace. |
Ça nous gêne ! | That's what's holdin' us up. |
Feins la gêne. | Pretend embarrassment. |
Ramsey nous gêne ? | Ramsey make trouble for us? |
Te gêne pas ! | You always come into a rathole like that? |
Ça vous gêne ? | I did. |
Je te gêne? | Am I cramping your style? |
Je ne lui en veux pas, dit il enfin sans le nommer, mais vraiment il nous gêne trop . | I wish him no harm, said he at length, without pronouncing the name but really he is too much in our way. |
62 Pincez entre deux doigts un pli cutané, le plus grand possible mais sans que cela vous gêne. | Pinch as much of a skin fold as possible without making yourself uncomfortable. |
L' Angola, le Zimbabwe et la Zambie prennent également part sans la moindre gêne aux violences dans ce pays. | Angola, Zimbabwe and Zambia also participate without scruples in the violence in this country. |
Cela gêne quelqu'un d'autre ? | Does anyone else have problems with this? |
Douleur gêne Erythème Induration | Pain discomfort |
Gêne thoracique, sensation de | 1 100) Chest |
Gêne au point d'injection. | Injection site discomfort. |
Et cela gêne énormément. | And that is far from welcome. |
Cela ne gêne personne. | No one is bothered. |
Elle me gêne. Bien ! | She's embarrassing me. |
Te gêne pas. Ris ! | Go ahead and laugh. |
Ne te gêne pas. | Please help yourself. |
Ça te gêne pas? | Okay, Dan? Yeah. |
Ma présence vous gêne. | You think having me along is a nuisance. |
Te gêne pas, prendsle ! | You say who you are. |
Ne te gêne pas. | Go ahead, if you must. |
Recherches associées : Sans-gêne - Gêne Sociale - Gêne Occasionnée - Gêne Respiratoire - Constitue Une Gêne - Ne Gêne Pas - La Gêne Occasionnée - Ne Gêne Pas - La Gêne Occasionnée - Une Gêne Temporaire - Excuser La Gêne Occasionnée - Causer De La Gêne