Traduction de "sauver du danger" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Danger - traduction : Danger - traduction : Danger - traduction : Sauver - traduction : Sauver du danger - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sauver les éléphants en danger en Zambie | Saving elephants in perils in Zambia |
Tu dois d'abord sauver la personne si elle est en danger. | You should save the person first when she is in difficulty. |
L euro était tout simplement à l abri du danger lorsque les dirigeants européens ont pris la décision de le sauver, et il n est pas plus en danger aujourd hui. | The euro was simply in no danger when European leaders decided to rescue it, and it is not in danger now. |
Voyant le danger, Whitehurst saute sur la grenade et se sacrifie pour sauver les autres. | Recognizing the danger, Whitehurst bravely smothers the grenade with his body and sacrifices himself to save the others. |
En cas de danger, les seigneurs auraient pu se sauver dans le château de Verrès, plus facile à défendre. | In case of danger, the lords of manor would have been able to take securer refuge in the more easily defended Verrès Castle. |
Pas de danger! niggers sont trop diablement peur! Je ne sais pas pourquoi je ne devrais pas me sauver | No danger! niggers are too plaguy scared! I don't know why I shouldn't save my skin, said Marks. |
Dans un environnement particulièrement dangereux, les manifestations caractéristiques du SSPT une hyper conscience de son environnement, une réponse ultra rapide au danger pourraient bien sauver la vie. | In a particularly dangerous environment, the characteristic manifestations of PTSD a hyper awareness of one's surroundings, a quick trigger response to danger could save someone's life. |
Pendant ce temps le Musée National Egyptien est en danger, avec les iincendies à proximité, et un cri s'élève pour le sauver. | Meanwhile, The Egyptian Museum is in danger, with the fires close to it. And there is a cry to save the National Museum. |
Sauver les arbres, sauver les abeilles, sauver les baleines, sauver les escargots. | What? Are these fucking people kidding me? |
Avezvous jamais vu une mère risquer sa vie pour sauver son enfant... et lui donner ensuite une correction pour s'être mis en danger ? | Haven't you seen a mother risk her life to save her child then spanks it soundly for getting itself into danger? |
C'est du danger. | It's danger. |
J'avertis du danger. | I warn against that. |
Sauver la Grèce, sauver l u0027Europe | Saving Greece, Saving Europe |
Pour me sauver Pour me sauver | Once and for all Once and for all |
Sauver l u0027Ukraine pour sauver l u0027Europe | य र प क य क र न ज वनर ख |
Protège la du danger. | Defend her from danger. |
Protégez la du danger. | Defend her from danger. |
Réduction du danger nucléaire | Reducing nuclear danger |
3.10.4 Communication du danger | 3.10.4 Hazard communication |
La devise des Casques blancs est tirée du Coran sauver une vie, c est sauver l humanité tout entière . | The White Helmets motto is taken from the Quran 'to save a life is to save all of humanity'. |
La valeur, l'extraordinaire valeur de ces document historiques sur le déroulement de cette guerre et son potentiel à sauver des vies l'emporte sur le danger pour les innocents. | The value, the extraordinary value, of this historic record of the progress of that war and its potential to save lives outweighs the danger to innocents. |
sauver l'environnement dans notre partie du monde. | thority, space has been made for less radical alternatives. |
Voulons nous nous sauver et sauver nos enfants ? | Do we want to save ourselves and our children? |
Sauver. | Save. |
Réévaluation du yuan attention, danger ! | The Problem with China Bashing |
Je l'ai prévenu du danger. | I warned him of the danger. |
Il est conscient du danger. | He is aware of his danger. |
Je te protègerai du danger. | I will protect you from danger. |
Ils l'ont sauvé du danger. | They rescued him from danger. |
Il était inconscient du danger. | He was not aware of the danger. |
Il m'a sauvé du danger. | He saved me from danger. |
Il m'a sauvée du danger. | He saved me from danger. |
Il était conscient du danger. | He was aware of the danger. |
Il était inconscient du danger. | He was unaware of the danger. |
Il m'a alertée du danger. | He warned me of the danger. |
Il m'a alerté du danger. | He warned me of the danger. |
Je suis conscient du danger. | I'm aware of the danger. |
o) Réduction du danger nucléaire | (o) Reducing nuclear danger |
o) Réduction du danger nucléaire | (o) Reducing nuclear danger |
Sauver un lac qui disparaît pour sauver un pays | From dying lake to saving country |
Voulons nous nous sauver et sauver nos enfants nbsp ? | Do we want to save ourselves and our children? |
Il faut sauver la meilleure banque du monde | Save The World's Best Bank Global Voices |
Alors ça va heureusement nous sauver du temps. | So that'll hopefully save us time. |
Et Dominique voulait sauver ces livres du pilon. | And Dominique wanted to save these books from destruction. |
Pour sauver un ami du peuple injustement accusé. | I came to save a friend of the people, who was unjustly accused. |
Recherches associées : Sauver Du Mal - Peur Du Danger - Sens Du Danger - Mesure Du Danger - Conscience Du Danger - évaluation Du Danger - Danger Du Tabagisme - Sauver Tous - Sauver Tous - Pour Sauver