Traduction de "savoir faire rapport" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tout savoir sur lui et me faire rapport | Find out all about him and report to me tomorrow. |
Importance du savoir faire Catégories de savoir faire Gestion du développement et de l'utilisation du savoir faire Culture du recyclage Transfert du savoir faire. | Significance of the resource know how |
Savoir faire | Know how |
La Commission fait savoir qu' elle pourra faire rapport sur l' action envisagée à l' automne prochain. | It also indicated that it would be able to report on the action it intends to take this autumn. |
Pour terminer, quelques mots encore à propos du rapport Mühlen sur les accords de licences de savoir faire. | It strikes me that the provision of knowhow by larger to smaller companies and the granting of franchises enable low overheads and the retaining of flexibility together with the advantages of a common brand name, processing know how, quality control inspection, advantages in bulk purchasing, these and more. |
Comment savoir quoi faire ? | How do you know? |
Comment savoir quoi faire ? | Do you provide school lunch? |
Ce rapport est donc une contribution essentielle pour faire du savoir le point central de nos domaines de politique. | That is why I feel this report makes a significant contribution to placing the acquisition of knowledge at the heart of our policy areas. |
Grâce à ses connaissances, à son savoir faire et à son efficacité, nous avons obtenu un rapport très rigoureux. | Thanks to his knowledge, expertise and focus, we have obtained a very stringent report. |
Deuxièmement vous avez besoin de savoir faire le savoir faire manuel du secteur de la construction. | Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector. |
J'aimerais vraiment savoir faire ça. | I really wish I knew how to do that. |
Je pensais savoir quoi faire. | I thought I knew what to do. |
Je voulais vous faire savoir. | I wanted to let you know. |
Shishu savoir comment faire m | Shishu know how to do m |
Comment vous le faire savoir ? | How will we let you know? |
Je vais lui faire savoir. | I'll let her know. |
Nous allons lui faire savoir. | We'll let her know. |
On doit leur faire savoir. | We have to let his store know about this. |
Je veux savoir quoi faire. | I wanna know what to do. |
Dans le cas du rapport Skinner se pose en outre la question fondamentale de savoir ce que l'Europe doit faire et ce qu'elle ne doit pas faire. | In addition, however, the Skinner report raises the fundamental question as to what Europe should do and what it should not do. |
Reste sans savoir comment vivre, sans savoir comment aimer, sans savoir comment chanter, sans savoir comment danser, sans savoir comment faire tes courses, sans savoir comment te faire des amis. Ne sache rien du tout et vis ta vie. | Don't know how to live, don't know how to love, don't know how to sing, don't know how to dance, don't know how to shop, don't know how to make friends, don't know anything at all and go out. |
J'aurais voulu savoir comment le faire. | I wish I had known how to do it. |
Techniques, connaissances et savoir faire appropriés | Appropriate technology, knowledge and know how |
Technologie, connaissance et savoir faire nécessaires | Appropriate technology, knowledge and know how |
Mais il faut savoir comment faire. | But we need to know how to do it. |
Je voulais juste vous faire savoir. | Just wanted you to know. |
Ils doivent savoir faire trois choses | They must know three things |
Bon, je voulais vous faire savoir. | Okay, I wanted to let you know. |
Mais il faut savoir y faire. | It's all a matter of how you do it, though. |
Vous avez démontré votre savoir faire. | You proved how you can handle him. |
La seconde question quid du savoir faire? | The second thing is, what about the know how? |
Je voudrais savoir comment faire plus d'argent. | I wish I could figure out how to make more money. |
Je voulais simplement vous le faire savoir. | I just wanted to let you know. |
Je voulais simplement te le faire savoir. | I just wanted to let you know. |
Il est difficile de savoir quoi faire. | It's hard to know what to do. |
Alors, vous devez savoir faire des grimaces ? | Then you ought to know how to make grimaces? |
Il faut savoir comment faire les choses. | You need to know how to do things. |
Deuxième pilier technologie, savoir faire et compétences | Second pillar Technology, know how and expertise |
J'ai juste appelé pour vous faire savoir. | I just called to let you know. |
J'aimerais savoir quoi faire à son sujet. | I wish I knew what we could do about him. |
Savoir qu'on peut réussir, c'est le faire. | To know you can do it is to do it. |
Vous devez savoir faire avec les femmes. | You certainly must have a way with women. |
Comptez sur moi pour le faire savoir | I shall see to it that your courage is reported |
Ces techniques recèlent pourtant un savoir et un savoir faire séculaire, sophistiqué et un savoir adapté aux conditions locales. | These methods do in fact reveal a long established and sophisticated knowledge and know how, which is well adapted to local conditions. |
Afin que je puisse savoir quoi faire, je dois savoir ce qu'est une rose. | In order for me to know what to make, I have to know what a rose is. |
Recherches associées : Savoir-faire Rapport - Savoir-faire - Savoir-faire - Savoir-faire - Savoir Faire - Savoir-faire - Savoir-faire - Faire Savoir - Savoir-faire - Savoir-faire Et Savoir-faire - Faire Rapport - Faire Rapport - Faire Rapport - Savoir-faire Demande - Savoir-faire Processus