Traduction de "savoir faire processus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je souhaiterais faire également remarquer que cela m'intéresserait beaucoup de savoir comment vous percevez le processus de transposition. | At the same time, I would like to add that I would be very interested to know how you envisage the process of transposition. |
Importance du savoir faire Catégories de savoir faire Gestion du développement et de l'utilisation du savoir faire Culture du recyclage Transfert du savoir faire. | Significance of the resource know how |
Savoir faire | Know how |
plateforme technologique, afin de fournir les différents savoir faire indispensables à la mise en œuvre et à la gestion des processus innovants | a technological platform aimed at providing a range of vital know how and at activating and managing innovative processes |
Comment savoir quoi faire ? | How do you know? |
Comment savoir quoi faire ? | Do you provide school lunch? |
Ceci m'amène au second sujet, à savoir le processus. | This brings me to the second issue which is the process. |
Deuxièmement vous avez besoin de savoir faire le savoir faire manuel du secteur de la construction. | Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector. |
Je vous prie, Monsieur le Président en exercice du Conseil, de faire savoir à Feira que la dynamique du processus d'adhésion n'est pas brisée. | Mr President in Office, I ask you to give a signal in Feira so that the impetus of the accession process is not lost. |
J'aimerais vraiment savoir faire ça. | I really wish I knew how to do that. |
Je pensais savoir quoi faire. | I thought I knew what to do. |
Je voulais vous faire savoir. | I wanted to let you know. |
Shishu savoir comment faire m | Shishu know how to do m |
Comment vous le faire savoir ? | How will we let you know? |
Je vais lui faire savoir. | I'll let her know. |
Nous allons lui faire savoir. | We'll let her know. |
On doit leur faire savoir. | We have to let his store know about this. |
Je veux savoir quoi faire. | I wanna know what to do. |
Un examen des sections des rapports nationaux consacrées aux aspects suivants processus participatifs, repères et indicateurs, systèmes d'alerte rapide, recherche, technologies, connaissances et savoir faire. | A review of the relevant sections of the national reports which address participatory processes, benchmarks and indicators, early warning systems, research, technologies and knowledge and know how. |
Reste sans savoir comment vivre, sans savoir comment aimer, sans savoir comment chanter, sans savoir comment danser, sans savoir comment faire tes courses, sans savoir comment te faire des amis. Ne sache rien du tout et vis ta vie. | Don't know how to live, don't know how to love, don't know how to sing, don't know how to dance, don't know how to shop, don't know how to make friends, don't know anything at all and go out. |
L'internationalisation pouvait contribuer à ce processus en améliorant la compétitivité des entreprises à travers, par exemple, l'accès au crédit, à la technologie et au savoir faire. | Internationalization can help in this process by improving competitiveness through, for example, access to finance, technology and know how. |
J'aurais voulu savoir comment le faire. | I wish I had known how to do it. |
Techniques, connaissances et savoir faire appropriés | Appropriate technology, knowledge and know how |
Technologie, connaissance et savoir faire nécessaires | Appropriate technology, knowledge and know how |
Mais il faut savoir comment faire. | But we need to know how to do it. |
Je voulais juste vous faire savoir. | Just wanted you to know. |
Ils doivent savoir faire trois choses | They must know three things |
Bon, je voulais vous faire savoir. | Okay, I wanted to let you know. |
Mais il faut savoir y faire. | It's all a matter of how you do it, though. |
Vous avez démontré votre savoir faire. | You proved how you can handle him. |
Nous considérons que la menace qui pèse sur l'Eglise au Chili constitue un danger direct pour le processus de démocratisation et voulons le faire savoir très clairement. | We see the threat to church services in Chile as a grave danger for the process of democratization, and we shall say so in the clearest possible terms. |
La seconde question quid du savoir faire? | The second thing is, what about the know how? |
Je voudrais savoir comment faire plus d'argent. | I wish I could figure out how to make more money. |
Je voulais simplement vous le faire savoir. | I just wanted to let you know. |
Je voulais simplement te le faire savoir. | I just wanted to let you know. |
Il est difficile de savoir quoi faire. | It's hard to know what to do. |
Alors, vous devez savoir faire des grimaces ? | Then you ought to know how to make grimaces? |
Il faut savoir comment faire les choses. | You need to know how to do things. |
Deuxième pilier technologie, savoir faire et compétences | Second pillar Technology, know how and expertise |
J'ai juste appelé pour vous faire savoir. | I just called to let you know. |
J'aimerais savoir quoi faire à son sujet. | I wish I knew what we could do about him. |
Savoir qu'on peut réussir, c'est le faire. | To know you can do it is to do it. |
Vous devez savoir faire avec les femmes. | You certainly must have a way with women. |
Comptez sur moi pour le faire savoir | I shall see to it that your courage is reported |
Pour aborder une question plus proche de nous, à savoir le processus de paix en Irlande du Nord, il est temps de faire appel à de nouveaux dirigeants. | Turning to a topic closer to home, in the Northern Ireland peace process it is also time for renewed leadership. |
Recherches associées : Savoir-faire Processus - Savoir-faire - Savoir-faire - Savoir-faire - Savoir Faire - Savoir-faire - Savoir-faire - Faire Savoir - Savoir-faire - Savoir-faire Et Savoir-faire - Savoir-faire Rapport - Savoir-faire Demande - Savoir-faire Industrie - Savoir-faire Livrer - Savoir-faire Complet