Traduction de "se dissout pour forme" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Forme - traduction : Forme - traduction : Forme - traduction : Pour - traduction : Forme - traduction : Formé - traduction : Se dissout pour forme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

5 pour l 'ancienne page qui se dissout
5 for the old page dissolves to reveal the page,
Puregon se dissout généralement immédiatement.
Generally Puregon dissolves immediately.
Elle se dissout dans le corps.
It actually gets reintegrated in the body.
Le sucre se dissout dans l'eau.
Sugar dissolves in water.
Bref, le gaz se dissout dans notre corps.
So, basically the gas dissolves into our body.
Le sucre se dissout dans le café chaud.
Sugar dissolves in warm coffee.
Le comprimé se dissout rapidement dans la salive.
Tablet disintegration occurs rapidly in saliva.
Bref, le gaz se dissout dans notre corps.
So, basically the gas dissolves into our body. The oxygen is bound by metabolism, we use it for energy.
Rapinyl se dissout rapidement sous la langue et est absorbé pour soulager la douleur.
Rapinyl will dissolve rapidly under the tongue and be absorbed in order to provide pain relief.
Si vous versez de l'eau dessus, ça se dissout.
If you pour water on that, it dissolves.
Dans le corps, TachoSil se dissout et disparaît complètement.
In the body TachoSil will dissolve and disappears completely.
Zubrin se présente sous une forme pharmaceutique particulière (lyophilisat) qui se dissout rapidement au contact de l humidité et peut devenir très glissant ou collant entre les doigts.
Zubrin has a special pharmaceutical form (lyophilisate) that will quickly dissolve upon contact with moisture and might get very slippery or sticky when kept in your fingers.
Nous savons en outre qu' il est très facile à une organisation de guérilla d' annoncer qu' elle se dissout puis de se reconstituer sans autre forme de procès.
Just as we also know that it is the easiest thing in the world for a resistance movement to say that it is disbanding and then to regroup without further ado.
L os nouvellement formé se développe dans la matrice qui, par la suite, se dissout.
Dibotermin alfa is produced by a method known as recombinant DNA technology it is made by cells that have received a gene (DNA) which makes them able to produce dibotermin alfa.
Le produit se dissout rapidement (en général en moins d une minute).
The product dissolves rapidly (usually in less than 1 minute).
L'hexafluorure de soufre se dissout dans le sang et est ensuite expiré.
The sulphur hexafluoride dissolves in the blood and is subsequently exhaled.
Un flot de l'ouest se rapproche Qui dissout les liens de famille.
A flood from the west is approaching That dissolves the bonds of family.
est définitivement dissout.
What is This?
Dissout d'autres substances.
Dissolves other substances.
Mon corps se couvre de vers et d une croûte terreuse, Ma peau se crevasse et se dissout.
My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.
Mon corps se couvre de vers et d une croûte terreuse, Ma peau se crevasse et se dissout.
My flesh is clothed with worms and clods of dust my skin is broken, and become loathsome.
De ce fait le groupe se dissout, mais Kimberly et Alexi voulaient continuer.
Thus, the band was essentially dissolved, but Kimberly and Alexi wanted to continue with the project.
Après quatre albums, le groupe annonce sa rupture et se dissout fin 2003.
After releasing four albums, the band announced they were taking a break just after the release of A Virgin and a Whore however, they broke up in January 2003.
Ça dissout le pétrole.
Cut right through that oil.
Le Long Parlement se dissout lui même et des élections générales sont organisées pour la première fois depuis vingt ans.
The Long Parliament dissolved itself and for the first time in almost 20 years, there was a general election.
Le groupe se dissout presque toujours après que la procédure est gagnée, ou perdue.
Quite often the group disbands after the case is won, or lost.
L éponge est laissée dans l organisme, où elle se dissout et disparaît complètement.
The sponge is left in the body, where it dissolves and disappears completely.
L enveloppe du sphéroïde, elle, ne se dissout pas et est éliminée dans vos selles.
The spheroid shell remains undissolved and is eliminated in your stools.
Finalement, le groupe se dissout en janvier 2002 après le départ du batteur Steve Gorman, forcé d'annoncer une pause pour le groupe.
The band effectively dissolved in January 2002 with the departure of drummer Steve Gorman and an announcement that the band was taking a hiatus.
Comprimé orodispersible est le nom technique pour un comprimé qui se dissout directement dans la bouche, ainsi il peut être facilement avalé.
Orodispersible tablet is the technical name for a tablet which dissolves directly in your mouth, so that it can be easily swallowed.
5 juin la Serbie se proclame héritière de l'État fédéral de Serbie et Monténégro désormais dissout.
The state union of Serbia and Montenegro is dissolved on June 5, leaving Serbia as the successor state.
C'est une émulsion d'acétate de polyvinyle qui, une fois sec, ne se dissout pas dans l'eau.
It's polyvinyl acetate emulsion that doesn't dissolve in water once it's dry.
C'est une émulsion de polyacétate de vinyle qui ne se dissout pas dans l'eau une fois séché.
It's polyvinyl acetate emulsion that doesn't dissolve in water once it's dry.
C'est un liquide incolore presque insoluble dans l'eau, mais qui se dissout bien dans des solvants organiques.
It is a colorless liquid that is almost insoluble in water, but miscible with most organic solvents.
Au contact d un liquide, tel que le sang, la couche contenant les substances actives se dissout.
On contact with fluid such as blood, the coating on the sponge that contains the active substances dissolves.
Le Comité de révision constitutionnelle fut dissout.
The Constitution Review Committee was disbanded.
Le mariage peut être dissout par divorce.
Marriage may be dissolved by means of divorce.
Le contenu doit maintenant être complètement dissout.
The contents should now be completely dissolved.
À l'heure actuelle, environ un tiers de ce dioxyde de carbone se dissout directement dans la mer, d accord ?
Right now, about a third of that carbon dioxide is dissolving straight into the sea, right?
Le murmure de la ville se dissout dans une bourrasque dont je ne ressens plus la puissance glaciale.
The murmur of the city dissolves into a squall whose chilling power I no longer feel.
Le groupe publia six singles et deux albums en deux ans, mais en 1995 il se dissout temporairement.
In the following two years, the group released six singles and two albums but in 1995 they temporarily broke up.
Le comprimé se dissout rapidement dans la bou che, libérant des microgranulés que vous devez avaler sans croquer.
The tablet rapidly dissolves in the mouth, releasing microgranules which you should swallow without chewing.
Mais tu l'as écrit, ça va, et le divin se dissout complètement en lui même... saucisse et chips.
But you write it okay, and the divine is completely dissolving into itself... Sausage and chips.
Une transition de diaporama qui dissout les images
A Slideshow transition that dissolves images
Le président dissout le parlement en novembre 1997.
In November 1997, the President dissolved Parliament.

 

Recherches associées : Se Dissout - Se Dissout - On Dissout - Dissout Rapidement - Se Forme - Se Forme - Se Forme - Dissout Le Mariage - Pour Se Mettre En Forme - Pour Se Mettre En Forme - Forme Pour - Pour Se - Forme Retenue Pour - Pour La Forme