Traduction de "se mettre en place" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Place - traduction : Mettre - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Se mettre en place - traduction : Se mettre en place - traduction : Se mettre en place - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Dis leur de se mettre en place. | Listen, get them to the first position. |
Ce sont les tendances qui sont en train de se mettre en place. | These are the trends that are taking place. |
Elle tarde à se mettre en place pour au moins deux raisons. | It is taking a while to establish for at least two reasons. |
J'estime qu'il est essentiel de mettre en uvre cette législation rapidement, afin qu'une surveillance appropriée puisse se mettre en place. | I consider it essential to put this legislation in place soon, so that appropriate monitoring can start. |
Elle a pleinement compris quel type de mariage allait se mettre en place. | She fully realised what type of marriage was going to be installed. |
Nous avons vu se mettre en place cette semaine en République Dominicaine un nettoyage technique. | This week, we have ethnic cleaning taking place in Dominica. |
Nous allons mettre en place et puis... ... nous allons voir comment ça se passe. | We'll set it up and then... ... we'll see how it goes. |
C'est cet engrenage infernal que nous voyons se mettre en place aujourd'hui dans l'île. | And today we are watching as this island is caught in the grip of the same hellish spiral. |
Il faut se mettre à la place de M. Meyerboom. | Put yourself in Mr Meyerboom's shoes. |
Vous voyez donc que l'élargissement est vraiment en train de se mettre en place en matière culturelle. | Clearly therefore, enlargement really is happening at cultural level. |
(1) Mettre en place des liaisons | (1) Connecting the Danube Region |
les mesures à mettre en place | the measures to be put in place |
D'abord, on a laissé un pouvoir se mettre en place par la force, par les armes. | Firstly, a regime was allowed to take over by force, by armed force. |
La force d'intervention rapide semble se mettre en place avec dynamisme, ce dont nous nous félicitons. | The setting up of the rapid reaction force seems to be coming on apace, for which we extend our compliments. |
Libérez de l'espace dans votre tête pour que la réflexion naturelle puisse se mettre en place. | Make room in your head so that natural thinking has space to happen. |
En effet, Riquet se propose pour mettre en place la gabelle et pour construire le canal du Midi. | In fact, Riquet proposed himself to implement the salt tax and to build the Canal du Midi. |
Je dois mettre mon esprit en place | Gotta make my mind up |
C'est très facile à mettre en place. | It's very easy to adopt. |
mettre en place d'une nouvelle infrastructure énergétique | a new energy infrastructure |
) de mettre en place les systèmes SAP. | SAP customer support, also called Active Global Support (AGS) is a global organization to provide support to SAP customers worldwide. |
Mettre en place des cadres internationaux porteurs. | Supportive international frameworks. |
A mettre en place au niveau national | To be implemented nationally |
A mettre en place au niveau national | Not all pack sizes may be marketed To be implemented nationally |
A mettre en place au niveau national | To be implemented nationally |
Combien d'écoles allez vous mettre en place? | How many schools will you start? |
Mettre en place des cadres d action politiques | setting policy frameworks for action |
(2) mettre en place des conditions indispensables, | (2) putting enabling conditions in place, |
1.6 Mettre en place des solutions innovantes | 1.6 Introducing innovative solutions |
1.7 Mettre en place des solutions innovantes | 1.7 Introducing innovative solutions |
3.3 Mettre en place des solutions innovantes | 3.3 Introducing innovative solutions |
3.3.2 remplacer mettre en place par établir | 3.3.2. replace set up by establishment |
4.1 Mettre en place un cadre propice | 4.1 Creating a suitable environment |
Elle devra mettre en place un inspectorat. | You have just referred to plans. |
Dans l'ancienne zone soviétique, il devint rapidement évident qu'un régime totalitaire satellite allait se mettre en place. | In the old Soviet zone, it soon became clear that it would lead to a totalitarian satellite regime. |
Les ministres se rencontrant avant chaque réunion du G7, cette procédure serait facile à mettre en place. | Because ministers meet before each G 7 meeting, this would be an easy procedure to introduce. |
Si vous permettez au processus d'apprentissage de se mettre en place lui même, alors l'apprentissage est possible. | If you allow the educational process to self organize, then learning emerges. |
On note qu'une nouvelle technologie semble se mettre en place face à l'IAE l'Enterprise Service Bus (ESB). | This can be accomplished through integration servers (like the School Interoperability Framework (SIF) Zone Integration Servers) or through similar software like the enterprise service bus (ESB) model that acts as a SOAP oriented services manager. |
Mais des initiatives importantes sont entrain de se mettre en place, comme le souligne IZANE Gaétan sur twitter | But important initiatives are currently being set up in Cameroon. Gaétan IZANE, an engineer based in Douala highlighted a new project on Twitter |
Les efforts consacrés au lendemain immédiat des conflits ont souvent été trop lents à se mettre en place. | Efforts in the immediate post conflict phase have often been too slow. |
Ils ne savent pas où se situent les limites, ils ne savent pas comment la mettre en place. | They do not know where the boundaries are, or how to apply them properly. |
Je me réjouirais si un dialogue approfondi pouvait se mettre en place avec la Russie sur ce thème. | I would be delighted if we could start an intensive dialogue with Russia. |
Mais comment mettre en place un bon gouvernement ? | So how to get good government? |
Mais comment mettre en place un bon gouvernement ? | So how to get good government? |
Mettre en place un compte de recherche LDAP | Setup LDAP Search Account |
Ensuite, vous devez mettre une structure en place. | Secondly, you have to bring structure into place. |
Recherches associées : Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre Place - Se Mettre En