Traduction de "se sentent eux mêmes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils se sentent chez eux. | They feel at home. |
Certains d'entre eux sont à l'aise. Ils se sentent chez eux. | Some of them are comfortable. They feel at home. |
Les gens sont les plus en colère lorsqu'ils se sentent moqués. C'est pourquoi ceux qui ont confiance en eux mêmes se fâchent rarement. | People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry. |
Beaucoup semblent s'investir dans cet endroit. Ils se sentent chez eux. | And it looks like many of them feel part of this place, feel like this is their home. |
Ils se bloquent eux mêmes. | They re blocking off themselves. |
Ils se perdent eux mêmes. | They merely bring ruin upon themselves. |
Ils se perdent eux mêmes. | They merely destroy themselves. |
Ils se perdent eux mêmes. | They bring ruin upon themselves. |
Peut être les dirigeants chinois se sentent ils moins sûrs d eux mêmes que Poutine. | Perhaps China s rulers are less sure of themselves than Putin. |
Les fossoyeurs eux mêmes se reculèrent. | Even the grave digger drew back. |
Malgré les bravades sur la supériorité américaine, les étudiants eux mêmes ne se sentent pas supérieurs et se demandent s'ils ne vivront pas eux aussi à un niveau de vie semblable à celui des pays émergents dans les années à venir. | Despite bravado about American superiority, the students themselves do not seem to feel superior, and wonder if they will be living emerging country lives of their own in coming years. |
Se prennent ils eux mêmes au mot ? | Do they believe their own rhetoric? |
Ils se sont déplacés pour eux mêmes. | They showed up for themselves. |
Les universitaires, eux aussi, sentent la pression. | Scholars, too, feel the heat. |
En fait, assis chez eux, respirent ils un air plus propre, se sentent ils mieux ? | If they sit at home, would they breathe cleaner air, or just feel better? |
Nous, députés, représentons les gens qui se sentent chez eux dans leurs régions et leurs communes. | We, its Members, represent the people for whom 'home' means their regions and their communities. |
Ils se nomment eux mêmes les Frères Ainés. | They call themselves the Elder Brothers. |
Ils doivent apprendre à se respecter eux mêmes. | They need to learn to respect themselves. |
Ils ne sont pas assis devant un miroir, essayant de se comprendre eux mêmes, ou pensant à eux mêmes. | They're not sitting in front of the mirror trying to figure themselves out, or thinking about themselves. |
Quand les gens ont peur, beaucoup d'entre eux s'accrochent aux normes avec lesquelles ils se sentent confortables. | When people are afraid many stick to the norms that they are comfortable with. |
Cet hôtel fait vraiment l'effort particulier pour faire en sorte que leurs hôtes se sentent chez eux. | That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home. |
Les États européens délinquants se sauveront ils eux mêmes ? | Will Europe s Sinners Save Themselves? |
Les Africains se sauveront eux mêmes ou ils périront. | The people of Africa will save themselves or they'll perish. |
Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux. | Birds of a feather flock together. |
Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux. | Birds of a feather will gather together. |
Les États européens délinquants se sauveront ils eux mêmes ? | Will Europe s Sinners Save Themselves? |
Et ils se donnent une voix à eux mêmes. | And they are giving a voice to themselves. |
Ils se nomment eux mêmes les Muscogee ou Muskogee. | The Muscogee (or Muskogee), also known as the Creek, are a Native American people traditionally from the southeastern woodlands. |
Ces voyous militants se qualifient eux mêmes fréquemment d'antifascistes. | That is their own way of describing themselves. |
Ils se sont déconsidérés la plupart d'entre eux n'ont d'ailleurs pas combattu eux mêmes. | They have become discredited what is more, most of them did not fight themselves. |
Les citoyens qui se nomment des représentants qui se nomment à eux mêmes, hein des représentants renoncent, et doivent renoncer à faire eux mêmes la loi. | the represented citizens renounce and must renounce making the law themselves. |
D'autres Azerbaïdjanais se sont montrés plus critiques envers eux mêmes. | Other Azerbaijanis were more self critical. |
Comme si les yeux cherchaient à se voir eux mêmes. | And it's like your eyes start straining to see themselves. |
Eux mêmes se nomment Teda au nord, Daza au sud. | They are divided in two closely associated people, the Teda and the Daza. |
Je parle de matériaux programmables qui se contruisent eux mêmes. | But I mean programmable materials that build themselves. |
les Afghans eux mêmes, qui comprennent ce qui se passe. | Afghans themselves, who understand what is going on. |
Ils se sentent bien. | It makes them feel good. |
Ils se sentent menacés. | They feel threatened. |
L'esclavage économique oblige les gens à se nourrir et se loger eux mêmes. | Economic slavery requires people to feed and house themselves. |
Eux mêmes ! | They do! |
Eux mêmes. | They do! |
Aussi les scientifiques devaient ils se déclarer eux mêmes comme scientifiques. | Scientists had to announce themselves as scientists. |
Des objets inanimés qui pourraient se synchroniser spontanément par eux mêmes. | Inanimate objects that might spontaneously synchronize themselves. |
Ils se perdent eux mêmes. Et Allah sait bien qu'ils mentent. | They destroy their own souls and Allah knoweth that verily they are liars. |
Ils se perdent eux mêmes. Et Allah sait bien qu'ils mentent. | They destroy their ownselves, and Allah knows that they are liars. |
Recherches associées : Se Sentent Eux-mêmes - Eux-mêmes - Eux-mêmes - Se Comporter Eux-mêmes - Pour Eux-mêmes Se - Se Référer à Eux-mêmes - Distinguer Eux-mêmes - Différencier Eux-mêmes - Effectuer Eux-mêmes - Définir Eux-mêmes - établir Eux-mêmes - Prouver Eux-mêmes - Plonger Eux-mêmes - Révéler Eux-mêmes - Introduire Eux-mêmes