Traduction de "se sentir obligé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Obligé - traduction : Se sentir obligé - traduction : Sentir - traduction : Se sentir obligé - traduction : Oblige - traduction : Se sentir obligé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C apos est l apos augmentation récente des attaques terroristes qui a amené Israël a se sentir obligé de riposter.
In view of the recent increase in terrorist attacks, Israel felt compelled to respond.
Aucun consommateur ne peut être poussé à la dépense par une information trompeuse, ni se sentir obligé d' acheter sa santé .
No consumer should be put to great expense as a result of misrepresentation and no consumer should feel obliged to buy good health.
D'autorisation de se sentir en vie, de se sentir vibrer.
Allowing ourselves to feel alive, to feel electric.
Mais dans ce pays, où le gouvernement ne semble pas se sentir obligé de s'occuper de la bonne santé de ses citoyens, nous avons pris une approche bien différente.
But in this country, where the government apparently does not feel compelled to provide health care for citizens, we've taken a very different approach.
Mais dans ce pays, où le gouvernement ne semble pas se sentir obligé de s'occuper de la bonne santé de ses citoyens, nous avons pris une approche bien différente.
But in this country, where the government apparently does not feel compelled to provide health care for citizens, (Laughter) we've taken a very different approach.
Sami semblait se sentir piégé.
Sami seemed to feel trapped.
Il doit se sentir seul.
It must be lonely living by yourself.
sensation de se sentir vivant).
For some people, adventure becomes a major pursuit in and of itself.
se sentir soucieux ou déprimé
feeling worried, feeling depressed
Les mères peuvent se sentir.
Mothers can feel.
Plus jamais se sentir seul
Never again to be lonely
Ils doivent se sentir mieux.
I bet they feel better.
Maroc Voyager sans se sentir coupable
Morocco Travel Guilt Global Voices
Aussi britanniques qu'ils puissent se sentir ...
No matter how British they think they can feel ...
Une forte tension se fait sentir.
There is a great sense of tension in the air.
Il commence à se sentir désespéré.
He's starting to feel desperate.
Elle commence à se sentir désespérée.
She's starting to feel desperate.
Tom commençait à se sentir ignoré.
Tom was beginning to feel ignored.
Tom commença à se sentir coupable.
Tom began to feel a little guilty.
Tom commençait à se sentir fatigué.
Tom was beginning to feel tired.
Tom commença à se sentir fatigué.
Tom began to feel tired.
Tom commença a se sentir découragé.
Tom began to get downhearted.
Aucun État n aime se sentir isolé.
Countries do not like to feel isolated.
Certains patients peuvent se sentir déprimés.
Some people may feel depressed.
Jerry va se sentir bien seule.
Jerry's going to be awfully lonesome.
C'est l'heure de se sentir mieux.
It's time to be better.
Ça les fait se sentir importants.
Gives them a whole winter's conversation.
Budington doit se sentir terriblement seul.
Budington must feel like an awful stranger.
Le gouverneur d un pays en récession pourrait se sentir presque obligé de voter contre une augmentation des taux d intérêt, ou pour une baisse, sans considérer les conditions d ensemble de la zone euro.
The governor from a country in recession might feel almost bound to vote against an increase in interest rates, or for a cut, regardless of overall conditions in the eurozone.
2.3.2 L'impact sur le commerce s'est aussitôt fait sentir, puisque le crédit a été limité, et les dépenses des ménages se sont effondrées, ce qui a obligé les entreprises à diminuer leur production.
2.3.2 The impact on trade was immediate as credit was restricted and consumer spending collapsed, forcing companies to reduce production.
2.3.3 L'impact sur le commerce s'est aussitôt fait sentir, puisque le crédit a été limité, et les dépenses des ménages se sont effondrées, ce qui a obligé les entreprises à diminuer leur production.
2.3.3 The impact on trade was immediate as credit was restricted and consumer spending collapsed, forcing companies to reduce production.
Son âge commence à se faire sentir.
His age is beginning to tell on him.
Il a commencé à se sentir mal.
He began to feel ill.
La pression se fait sentir sur lui.
The pressure is getting to him.
On n'aime pas vraiment se sentir vieux.
You don't really like feeling old.
Comprendre, c'est se sentir capable de faire.
Understanding is feeling capable of doing.
Soudain, un léger choc se fit sentir.
Suddenly I felt a mild jolt.
Les conséquences négatives se feraient sentir longtemps.
The evil consequences would last long.
Contre personne ne devrait jamais se sentir. .
Vs. No one should ever feel like...
Plusieurs personnes peuvent se sentir plutôt normales.
Many may feel quite normal.
Personne n'a envie de se sentir inférieur
No one wants to feel inferior.
Seule, Kashtanka commençait à se sentir triste.
Left alone, Kashtanka started feeling sad.
Ta mère a dû se sentir seule.
Your mother must have been lonely.
Mais voilà, ils savent pas se sentir.
But something's not right.
Un ivrogne peut se sentir seul, non?
Well, can't a drunk be lonesome?

 

Recherches associées : Peut Se Sentir Obligé - Se Sentir - Se Croit Obligé - Se Sent Obligé De - Obligé De Se Procurer - Obligé De Se Conformer - Obligé De Se Abstenir - Obligé De Se Soumettre - Obligé De Se Conformer - Se Sentir Ménacé - Se Sentir Bien