Traduction de "secteur non pétrolier" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pétrolier - traduction : Secteur - traduction : Pétrolier - traduction : Pétrolier - traduction : Secteur - traduction : Secteur non pétrolier - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Évolution dans le secteur pétrolier
Developments in the oil sector
Gabon Mouvement dans le secteur pétrolier
Gabon Movement in the Petroleum sector Global Voices
Malgré la croissance du secteur non pétrolier, le pétrole fournit la grande majorité des revenus en dollars du pays.
Though Venezuela s non oil sector has been growing, oil still provides the vast majority of its dollar earnings.
Timor oriental Non au complexe pétrolier Tasi Mane
East Timor Tasi Mane Petroleum Infrastructure Project Global Voices
Le gouvernement nigérian a argumenté que la dérégulation du secteur pétrolier était non seulement destinée à stimuler le développement mais également un moyen d'éradiquer la corruption de ce secteur.
The Nigerian government insists that the deregulation of the petroleum sector is not only a panacea for development but also a means of strangulating corruption in the industry.
Il est cependant essentiel de continuer à soutenir financièrement le secteur pétrolier irakien, non seulement pour assurer sa croissance, mais sa simple survie.
At the same time, maintaining the flow of funds into the Iraqi oil sector is essential, not only for its growth, but for its very survival.
b) La reprise des activités du secteur non pétrolier dans le Golfe (notamment secteur bancaire, industrie manufacturière et commerce) et des apports de capitaux (y compris les capitaux rapatriés pendant la crise du Golfe)
(b) Recovery in non oil sector activities in the Gulf (including banking, manufacturing and trade), as well as capital inflows (including capital repatriated during the Gulf crisis)
Une politique d'achat serait également très utile mais relève principalement des multinationales du secteur pétrolier.
A purchasing policy would also be extremely useful but is primarily a matter for multinational companies in the oil sector.
Aussi, me paraît il prématuré d'inclure dans cette directive le secteur pétrolier et gazier d'amont.
I would like to ask the Commission what the effect was of the original proposal, because it seems to me that as we have already adopted the amount of ECU 200 000 in the supplies directive, for the sake of consistency, we ought to adopt ECU 200 000 in this directive.
Shell et BP sont chassés du secteur pétrolier au moment même où la production russe chute.
Shell and BP are being expelled from the oil industry at the very moment that Russian oil production is declining dramatically.
Entre temps, le secteur pétrolier exprimait sa préoccupation quand à la fiabilité des institutions du pays.
Meanwhile, the oil sector expressed its concern about the credibility of the country's institutions.
La Syrie fait partie des pays en développement. Le secteur agricole y représente 27  du produit intérieur brut, le secteur industriel 7  et le secteur pétrolier 20  environ.
Syria is one of the world's developing countries the agricultural sector accounts for about 27 per cent of gross domestic product (GDP), the industrial sector for about 7 per cent and the oil sector for about 20 per cent.
un pétrolier non chargé se dirige vers un port pour y être réparé.
an unloaded oil tanker is proceeding to a port of repair.
Plus important, l'instabilité continue au Moyen Orient dissuade les investissements étrangers (autres que dans le secteur pétrolier).
Most importantly, ongoing instability in the Middle East will deter foreign investment (other than in the oil sector).
1.1 Les deux facteurs essentiels qui façonneront l'avenir du secteur pétrolier au cours des prochaines décennies sont
1.1 The two critical factors which will shape the future of the oil industry over the next decades are
Sur les 2 300 entreprises qui y avaient adhéré, 60 appartenaient au secteur pétrolier, et 62 au secteur des industries extractives et des métaux.
Of the 2,300 companies involved in the Global Compact, 60 were from the oil and gas sector and 62 from mining and metals.
Pour combattre l impact d une telle dépendance, ils dépensent leurs revenus pétroliers sur d autres secteurs, délaissant le secteur pétrolier.
To combat the impact of such dependence, they spend oil revenues on other sectors, leaving the oil sector with little investment.
La faible représentation des géants pétroliers américains dans l'ouverture du secteur pétrolier en Irak a surpris les analystes.
The meager representation of American oil giants in Iraq's opening oil industry surprised analysts.
Tu as quitté ton job dans le secteur pétrolier pour faire du volontariat en Inde, c'est vraiment impressionnant !
You gave up your job in the oil and gas sector to volunteer in India, that's really inspiring.
Cela m'amène à la première question, celle de l'inclusion ou de l'exclusion du secteur pétrolier et gazier d'amont.
There are a number of other questions however.
On peut donc affirmer que le développement du secteur pétrolier n'a fait qu'augmenter l'enjeu des négociations de paix.
So one could say that the development of this oil sector has raised the stakes for the peace negotiations.
Aussi, la plus grande partie de la chaîne de la valeur ajoutée, qu'il s'agisse du secteur pétrolier ou du secteur minier se trouve hors du continent.
As a result, most of the value chain for the fossil fuel and mining sectors continues to be outside the continent.
Allouer la plupart de nos ressources intellectuelles et financières au secteur pétrolier empêche d'aller vers cette économie non pétrolière qui suivra l'épuisement des réserves en pétrole et en gaz dans 13 ans.
Allocating most of our intellectual and financial resources to the petroleum sector obstructs moving to a non oil economy after oil and gas reserves are used up in 13 years.
Pétrolier Aframax
Aframax oil tanker
Pétrolier Aframax
Aframax tanker
On ne peut qu'être soulagé d'apprendre qu'il s'agissait cette fois d'un vraquier et non d'un pétrolier.
We can only be thankful that this time it was a coal ship not an oil tanker.
Et le Nigeria, avec le secteur pétrolier, avait la réputation d'être corrompu et de ne pas bien gérer ses finances publiques.
And Nigeria, with the oil sector, had the reputation of being corrupt and not managing its own public finances well.
Un nouveau décret sur le développement économique et social axé sur le développement des provinces a été adopté en 2004, avec pour objectif principal de soutenir le secteur non pétrolier, en créant 600 000 emplois.
A further decree of 2004 on social and economic development has focused on the development of the provinces, with one of the main goals being support for the non oil sector. This has the objective of establishing 600,000 new jobs.
Comme dans le secteur pétrolier et gazier où des modes non conventionnels d extraction comme le schiste et les sables bitumineux se sont avérés être de réelles évolutions le secteur de l eau doit adopter toutes les options non conventionnelles, y compris le recyclage des eaux usées et la désalinisation des océans et des eaux saumâtres.
As in the oil and gas sector where tapping unconventional sources, such as shale and tar sands, has proved a game changer the water sector must adopt all unconventional options, including recycling wastewater and desalinating ocean and brackish waters.
C'est ainsi que l'Irak a pu commencer à traiter les questions de sécurité, de production et les problèmes techniques du secteur pétrolier.
The money allowed Iraq to begin to address security, production, and technology issues throughout its oil system.
Comptes non financiers par secteur institutionnel Comptes non financiers par secteur institutionnel
Non financial accounts by sector Non financial accounts by sector
Et le pic pétrolier ?
Has Oil Production Peaked?
Un nouveau choc pétrolier ?
Another Oil Shock?
Et le pic pétrolier ?
Has Oil Production Peaked?
Un nouveau choc pétrolier ?
Another Oil Shock?
pétrolier à double coque
'double hull oil tanker' means an oil tanker
Approvisionnement pétrolier de l'Union
European Union's oil supply
pétrolier à double coque
double hull oil tanker shall mean
le pétrolier fait route
the tanker is proceeding en route
4 porte conteneurs 48880 NT 1 pétrolier de 41316 NT 1 pétrolier de 105889 NT
4 container ships 48880 NT 1 oil tanker of 41316 NT 1 oil tanker of 105889 NT
Le Moyen Orient affiche un excédent commercial lié au secteur pétrolier de 266 pour cent, tandis que les Etats Unis accusent un déficit de 65 pour cent pour le même secteur.
The Middle East has a 266 commercial surplus of oil, and the US a 65 deficit.
Secteur non structuré
Informal Sector
Elle est surtout le fait du secteur pétrolier, puisque la production pétrolière a continué à augmenter au Koweït et dans quelques autres pays.
Much of this growth is derived from the region apos s oil sector, oil production having continued to expand in Kuwait and other countries.
Seule la paix peut garantir la sécurité de l'approvisionnement pétrolier, non pas une occupation militaire ou des régimes croupions.
The key to oil security is peace, not military occupation and puppet regimes.
Un effort constant de diversification économique a permis aux pays du CCG d'utiliser les recettes du pétrole pour accroître la demande intérieure, mais pour que la phase d'expansion actuelle dure, il faudrait développer davantage le secteur non pétrolier.
Continuing economic diversification policies have made it possible for the Gulf Cooperation Council countries to channel oil gains into expanding domestic demand. However, the long term sustainability of their current expansionary economic phase is still in question, given that greater expansion in non oil sectors is required.

 

Recherches associées : Secteur Pétrolier - Secteur Pétrolier - Secteur Pétrolier - Responsable Du Secteur Pétrolier - Secteur Non Financier - Secteur Non Gouvernemental - Secteur Non Bancaire - Secteur Non Marchand - Secteur Non Alimentaire - Secteur Non Manufacturier - Secteur Non Agricole