Traduction de "selon votre humeur" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Selon - traduction : Votre - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Humeur - traduction : Selon votre humeur - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est mauvais pour votre humeur.
It is bad for your temper.
De votre bonne humeur... , Vous dormez ?
From your cheerfulness... Did you sleep?
si vous remarquez un changement anormal concernant votre état mental, votre humeur ou votre
If you notice any adverse change in your thinking, mood or memory, please tell your doctor.
Le module Personas vous permet d'habiller votre navigateur pour adapter votre humeur ou votre style.
The Personas add on lets you dress up your browser to fit your mood or style.
Parlezmoi de votre jeunesse, ditesmoi pourquoi aujourd'hui votre humeur est si triste... ou pourquoi votre regard fuit anxieusement le mien !
Tell me of your youth or why you are so gloomy and in such a bad mood today... or rather why your eyes so fearfully evade mine.
l humeur, Sautes d humeur
Crying, Libido increased, Tearfulness
Vous devez donc consulter immédiatement votre médecin si vous présentez un de ces symptômes. si vous remarquez un changement anormal concernant votre état mental, votre humeur ou votre
You must tell your doctor immediately if you experience any of the above symptoms.
Humeur.
Humors.
Mais cela est inexact de dire que votre équipage vulcain est heureux et de bonne humeur .
But it is inaccurate to say that your Vulcan crew is happy and in good spirits .
C'est un réconfort de trouver Votre Majesté de si excellente humeur après les tensions de ce jour.
It's gratifying to find Your Majesty in excellent spirits after the strain of the day.
Quelle humeur.
Well, you are moody.
Les modifications de votre humeur, les pensées suicidaires ou un sentiment inhabituel de tristesse, d angoisse ou d inutilité, devront être immédiatement signalés à votre médecin.
Changes to your mood, thoughts about suicide, feeling unusually sad, anxious or worthless, should be reported to your doctor immediately.
Mon humeur empire.
My mood has worsened.
Désorientation Humeur euphorique
Disorientation Euphoric mood
Quelle humeur détestable!
You're in a very ugly humor this evening.
Pourquoi cette humeur ?
Why are you in such a bad mood?
État mental, humeur
Mental status, mood
Dans le langage courant on parle de bonne humeur ou de mauvaise humeur.
In other words, people typically speak of being in a good mood or a bad mood.
Les modifications de votre humeur, les pensées suicidaires ou un sentiment inhabituel de tristesse, d angoisse ou d inutilité, devront être immédiatement signalés à votre médecin.
a low number of white blood cells or platelets, which can cause an increased risk of infection,
J'étais de bonne humeur.
I was in good spirits.
J'étais de bonne humeur.
I was in a great mood.
Température normale, humeur exécrable!
Well, his temperature's all right, but his temper's terrible.
De quelle humeur estelle ?
How's her disposition this morning?
Épargnemoi ta bonne humeur.
If you're going to be cheerful, I can't bear it.
Cauchemars, dépression, humeur dépressive, anxiété, insomnie, altérations de l humeur, rêves anormaux, troubles du sommeil
nightmare, depression, depressed mood, anxiety, insomnia, mood altered, abnormal dreams, sleep disorder
Valise gare Canada? Humeur pessimiste
Suitcase train station Canada? Mood pessimistic
Elle est de mauvaise humeur.
She is in a bad mood.
Elle est de mauvaise humeur.
She's in a bad mood.
Il est de mauvaise humeur.
He is in a bad mood.
Il est de mauvaise humeur.
He has a bad temper.
Il est de mauvaise humeur.
He's in a bad mood.
Êtes vous de bonne humeur ?
Are you in a good mood?
Elle est d'une humeur massacrante.
She is in an awful mood.
Êtes vous de mauvaise humeur ?
Are you in a bad mood?
Es tu de mauvaise humeur ?
Are you in a bad mood?
Tom était de bonne humeur.
Tom was cheerful.
Tom était de bonne humeur.
Tom was in high spirits.
Tom est de mauvaise humeur.
Tom is in an angry mood.
Est elle de bonne humeur ?
Is she in a good mood?
Tu es de bonne humeur.
You're in a good mood.
Il est de bonne humeur ?
959 20 14.037 gt 01 20
De quel humeur est elle ?
Τι διάθεση είναι αυτό
Pourquoi êtesvous de bonne humeur?
Why are you in such a good mood?
Ancaria est d'une humeur massacrante.
Ancaria has blood in her eye.
Il est parti d'excellente humeur.
He left in the best of spirits.

 

Recherches associées : Votre Humeur - Selon Votre - Contrôler Votre Humeur - Améliorer Votre Humeur - Améliorer Votre Humeur - Lever Votre Humeur - élever Votre Humeur - Changer Votre Humeur - Selon Votre Convenance - Selon Votre Horaire - Quel Que Soit Votre Humeur - Mettre à Jour Votre Humeur