Traduction de "sentence finale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
mots clés tribunal arbitral sentence sentence annulation sentence provisoire | keywords arbitral tribunal award award setting aside interim award |
sentence | award enforcement of |
sentence annulation | jurisdiction |
sentence provisoire | procedure |
sentence étrangère | award foreign |
sentence exécution | award recognition of |
La sentence | The Verdict |
La sentence? | The sentence? |
Sentence définitive | The Vice President shall replace the President when the President is unavailable. |
mots clés clause compromissoire compétence sentence exécution sentence reconnaissance tribunal tribunal arbitral | keywords arbitral tribunal arbitration clause award enforcement of award recognition of court jurisdiction |
Add a sentence | 1.3.7 |
Add a sentence | 1.4.2 |
Lecture de la sentence | The sentence is read |
décharge de la sentence | award setting aside |
motivation de la sentence | formal requirements |
mots clés sentence étrangère | keywords award foreign |
Qu'ils exécutent la sentence! | If you want to appeal against the judgment, you should do it. |
La sentence est indiscutable. | The penalty does not enter into the question at all. |
La sentence est injuste. | The sentence is unjust. |
Pour sentence, Michael Dwyer. | For sentence, Michael Dwyer. |
Pour sentence, Robert Cain. | For sentence, Robert Cain. |
Trouvezvous votre sentence juste ? | Do you feel your sentence was unjust? |
Silence. Attendons la sentence. | Wait for the sentence. |
mots clés droit applicable sentences arbitrales sentence for exécution ordre public procédure motivation de la sentence | keywords applicable law arbitral awards award choice of law enforcement ordre public procedure public policy reasoned awards |
Maroc Une sentence bien clémente | Morocco A Lenient Sentence Global Voices |
Une sentence juridique en quechua? | A judicial sentence in Quechua? |
Tu dois mémoriser cette sentence. | You have to memorize this sentence. |
Vous devez mémoriser cette sentence. | You have to memorize this sentence. |
La sentence est la mort. | The penalty is death. |
La sentence a été rendue. | The sentence has been pronounced. |
o Sentence T 301 04. | o Sentence T 301 04. |
Nous pouvons démarrer avec Sentence | We can start with sentence. |
Vous trouvez la sentence clémente. | But personally... You think the sentence extremely lenient. |
mots clés sentences arbitrales tribunal arbitral convention d'arbitrage convention d'arbitrage validité clause compromissoire sentence sentence annulation compétence juridiction | keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz |
Sentence 11. La sentence du tribunal arbitral est limitée à l apos objet du différend elle est motivée. | 11. The award of the arbitral tribunal shall be confined to the subject matter of the dispute and state the reasons on which it is based. |
Cette sentence n'est pas en anglais. | This sentence is not in English. |
From when is your sentence dated? | De quand votre sentence est elle datée ? |
This sentence made the Duchessa shudder. | Ce mot donna comme un frisson à la duchesse. |
Interprétation ou exécution de la sentence | Interpretation or implementation of the dispute |
This same sentence can be 2. | This same sentence can be 2. |
Souhaiteriezvous parler avant d'entendre la sentence ? | Have you anything to say before sentence is pronounced upon you? |
mots clés sentences arbitrales convention d'arbitrage convention d'arbitrage validité clause compromissoire sentence annulation compétence juridiction décharge de la sentence | keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award |
une sentence définitive rendue par le Tribunal d'appel est considérée comme une sentence définitive pour l'application de l'article 8.41 | The Tribunal shall be bound by the determination made pursuant to paragraph 3 and, if no such determination has been communicated to the investor, the application of paragraph 4. |
Et il signa la sentence ainsi modifiée. | And he signed the sentence thus modified. |
mots clés arbitre convention d'arbitrage sentence tribunal | keywords award arbitration agreement arbitrator court |
Recherches associées : Sentence Arbitrale Finale - Sentence Arbitrale Finale - Sentence Partielle - Sentence Provisoire - Sentence Rendue - Sentence Rendue - Sentence Légale - Une Sentence - Présente Sentence - Sentence Arbitrale - Sentence Arbitrale - Finale Finale - Prononcer La Sentence - Prononcer La Sentence