Traduction de "sentier du patrimoine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sentier - traduction : Patrimoine - traduction : Sentier - traduction : Patrimoine - traduction : Sentier du patrimoine - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Patrimoine religieux Église Saint Jean Baptiste L église se situe au bas du village, à l'arrivée du sentier qui se nommait jadis la côte des Seigneurs.
Religious inheritance John the Baptist church The church is located at the bottom of the village, with the arrival of the path which named formerly the coast of the Lords.
, protection du patrimoine patrimoine architectural, protection du patrimoine coopérative, politique d'aide au développement
Community national, European social policy D1127 EC Council, European convention, human rights, signature of roadworthiness tests motor vehicle
T2445 T2290 T1516 T0918 T2379 TI671 patrimoine architectural, protection du patrimoine, rénovation urbaine Τ1749 protection du patrimoine, Sicile
T2035 veterinary product approximation oflaws, health policy, pharmaceutical legislation, pharmaceutical product D0250 veto common agricultural policy, EC Commission, farm price, Federal Republic of Germany D0087 common research policy, research programme, United Kingdom
Dans les années passées, certains tronçons du sentier ont également utilisé des repères métalliques avec le logotype du sentier.
In past years, some sections of the trail also used metal diamond markers with the AT logo, few of which survive.
Reste sur le sentier, sur le sentier battu.
Keep to the track, to the beaten track
La longueur du sentier est 2,5 km.
The trail has a length of 2.5 km and can be used year round.
Et s'ils voient le bon sentier, ils ne le prennent pas comme sentier. Mais s'ils voient le sentier de l'erreur, ils le prennent comme sentier.
Even if they see every sign, they will not believe in it and if they see the path of rectitude, they will not adopt it for a path and if they see the path of error, they will adopt it for a path.
Et s'ils voient le bon sentier, ils ne le prennent pas comme sentier. Mais s'ils voient le sentier de l'erreur, ils le prennent comme sentier.
And even if they see the right path, they shall still not follow it but if they see the path of error. they shall choose it for their path.
Et s'ils voient le bon sentier, ils ne le prennent pas comme sentier. Mais s'ils voient le sentier de l'erreur, ils le prennent comme sentier.
And if they see the way of consciousness, they will not adopt it as a way but if they see the way of error, they will adopt it as a way.
Centre du patrimoine mondial  collaboration avec l'École du patrimoine africain dans les pays du Groupe d'Accra
World Heritage Centre cooperation with the African Heritage School in the countries of the Accra Cluster
CNUCED, dette extérieure, développement, relation Nord Sud patrimoine culturel, protection du patrimoine
Community national, European election, local election, recognition of diplomas D0198 Community national, foreign national, local election Doess Community national, local election D1376 T1339 T2261 inland water transport, rail transport, State aid, transport undertaking international road transport, transport insurance motor fuel, simplification of formalities motor vehicle, weight and size pneumatic tyre, transport safety rail transport, waterway transport transport infrastructure
), Le guide du patrimoine.
), Le guide du patrimoine.
), Le Guide du Patrimoine.
), Le Guide du Patrimoine.
Fonds du patrimoine norvégien
The Norwegian Heritage Fund
Direction du patrimoine culturel
Directorate for Cultural Heritage
Ministère du Patrimoine canadien
C 34 and
Fondation croate du patrimoine
Manufacture of wearing apparel dressing and dyeing of fur
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
The believers fight in the way of God, and the unbelievers fight in the idols' way.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
These who believe fight in the way of Allah and those who disbelieve fight in the way of the devil.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who believe, fight in the Cause of Allah, and those who disbelieve, fight in the cause of Taghut (Satan, etc.).
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who believe fight in the cause of God, while those who disbelieve fight in the cause of Evil.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who have faith fight in the way of Allah, while those who disbelieve fight in the way of taghut (Satan).
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who believe do battle for the cause of Allah and those who disbelieve do battle for the cause of idols.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who have faith fight in the way of Allah, and those who are faithless fight in the way of fake gods.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
And those who believe fight in the way of Allah, but those who disbelieve fight in the way of the idol.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who believe fight in the cause of Allah, and those who disbelieve fight in the cause of Taghut.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
The believers fight for the cause of God. The unbelievers fight for the cause of the Satan.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who believe fight in the way of Allah, and those who disbelieve fight in the way of the Shaitan.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
The believers fight for the cause of God, while those who reject faith fight for Satan.
Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans le sentier du Tâghût.
Those who believe fight in the way of God and those who do not, only fight for the powers of evil so you should fight the allies of Satan.
T2270 occupation militaire, territoire occupé, Turquie patrimoine culturel, protection du patrimoine vie politique
AIDS, medical research construction equipment building materials
CHAPITRE IX À LA RECHERCHE DU SENTIER PERDU
IX IN SEARCH OF THE LOST TRAIL
l'importance du patrimoine culturel et
Article 104
Muinsuskaitseamet (Conseil national du patrimoine)
When applying this note, the provinces of Ontario and Québec must treat European Union bidders no less favourably than Canadian or other third country bidders.
Erfgoedinspectie (Service d'inspection du patrimoine)
Vabariigi Presidendi Kantselei (Office of the President of the Republic of Estonia)
l importance du patrimoine culturel et
the development of a low carbon development plan
Valeur actualisée du patrimoine d'affectation
Cash value of special purpose assets
RÉMUNÉRATION APPROPRIÉE DU PATRIMOINE D'AFFECTATION
APPROPRIATE REMUNERATION FOR THE SPECIAL PURPOSE ASSETS
Yougoslavie protection du patrimoine mondial a porté dix sites de Yougoslavie sur la liste du patrimoine mondial.
The Committee for the Protection of the World Heritage entered 10 sites in Yugoslavia on the list of the World Heritage.
Ou plutôt, ils sont plus égarés encore du sentier.
Rather, they are even more astray in their way.
Ou plutôt, ils sont plus égarés encore du sentier.
Indeed, they are even more astray.
Pérou Le Movadef ou le retour du Sentier lumineux
Peru MOVADEF The Return of the Shining Path? Global Voices
New Jersey Au New Jersey se trouvent du sentier.
New Jersey New Jersey is home to of the trail.
Patrimoine naturel La grotte de la chambre d Amour fait partie du patrimoine de la commune.
Environmental heritage The cave of the Chambre d'Amour is part of the heritage of the commune.
Comment devenir un site du patrimoine
Becoming a heritage site

 

Recherches associées : Sentier Du Jury - Zone Du Patrimoine - Village Du Patrimoine - Journée Du Patrimoine - Musée Du Patrimoine - Fabrication Du Patrimoine - état Du Patrimoine - Côte Du Patrimoine - Biens Du Patrimoine - Ville Du Patrimoine - Monument Du Patrimoine - Festival Du Patrimoine