Traduction de "seraient vérifiées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quant aux affirmations selon lesquelles des personnes seraient mortes en détention, celles ci sont basées sur des allégations qui n'ont pas pu être vérifiées. | All abuses committed by prison staff were severely punished. |
Les armes sont vérifiées? | Check the guns? Yes. |
Section 4 Émissions vérifiées | Section 4 Verified emissions |
Déclarations des émissions vérifiées | Verified emission reports |
Leurs connaissances sont vérifiées périodiquement. | rechecked occasionally over time. |
Oui. Elles sont vérifiées, Sir. | They're all checked, sir. |
Source réponses vérifiées au questionnaire | Source verified questionnaire replies |
Les données écrites ont été vérifiées. | Written data verified. |
Fonctions diverses implémentées, vérifiées et testées | Implemented, reviewed and tested various functions |
Elles doivent être réalisées et vérifiées. | They shall be executed and verified. |
Leurs connaissances sont vérifiées en cours d'emploi. | Their knowledge has to be rechecked occasionally over time. |
(dans ³ 75 de toutes les unités vérifiées) | (in ³ 75 of units sampled) |
Ces informations financières historiques doivent être vérifiées. | This historical financial information must be audited. |
Valide une mise à jour d'émissions vérifiées | Validates a verified emissions update |
Met à jour les émissions vérifiées d'installations | Updates verified emissions for installations |
Rectification des émissions vérifiées par l'autorité compétente | Correction of verified emissions by competent authority |
Source réponses vérifiées au questionnaire et Eurostat. | Source verified questionnaire replies and Eurostat |
Réception et contrôle des déclarations d émissions vérifiées | Receiving and supervising verified emission reports |
Rectification des émissions vérifiées par l autorité compétente | Correction of verified emissions by competent authority |
Saisie des valeurs dans le tableau émissions vérifiées | Entries into the verified emissions table |
Source Réponses vérifiées de l industrie communautaire au questionnaire. | Source Verified questionnaire replies of the Community industry |
Ces lois sont particulièrement vérifiées lorsqu appliquées aux finances publiques. | These laws are particularly true when applied to government finance. |
Elles seront vérifiées au cours des semaines à venir. | This information will be verified in the course of the next few weeks. |
Les sommes de contrôle ont été vérifiées avec succès | Checksums were verified successfully |
Les confirmations ne existants ne peuvent pas être vérifiées. | The only existing confirmations cannot be verified. |
(75 des unités vérifiées doivent correspondre aux valeurs spécifiées) | (75 of units sampled fall within values specified) |
(75 des unités vérifiées doivent correspondre aux valeurs spécifiées) | (75 of units sampled should fall within specified values) |
(75 des unités vérifiées doivent correspondre aux valeurs spécifiées) | (75 of units sampled should fall within specified values). |
(75 des unités vérifiées doivent correspondre aux valeurs spécifiées) | (75 of units sampled should fall within values specified). |
(90 des unités vérifiées doivent correspondre aux valeurs spécifiées) | (90 of units sampled should fall within specified values.) |
des ventes totales vérifiées de l'industrie communautaire sur le marché de la Communauté, communiquées dans les réponses vérifiées au questionnaire des sept producteurs communautaires ayant coopéré, | the total verified sales of the Community industry on the Community market, as reported in the verified questionnaire responses of the 7 co operating Community producers, and |
Les URL correspondant à l'expression rationnelle ne seront pas vérifiées | The URLs that match the regexp will not be checked |
Toutes les versions linguistiques seront vérifiées, je vous le garantis. | All of the language versions will be checked, I assure you. |
L'utilisation est fixée à 1,5 des émissions vérifiées jusqu'en 2020. | The cap shall reflect a similar level of stringency as the one in the EU ETS, in particular with regard to the reduction percentage rate between years and trading periods. |
Finalisation des processus concernant les comptes et les émissions vérifiées | Finalisation of processes concerning accounts and verified emissions |
Traite les demandes de mise à jour des émissions vérifiées | Handles verified emissions update requests |
Cette fonction valide une mise à jour des émissions vérifiées. | This function validates a verified emissions update. |
Lorsque les émissions annuelles vérifiées de l'installation pour l'année visée au paragraphe 1 ont été enregistrées dans le tableau émissions vérifiées , l'administrateur du registre débloque le compte. | When the installation s annual verified emissions for the year referred to in paragraph 1 have been entered into the verified emissions table, the registry administrator shall unblock the account. |
Si les informations financières intermédiaires n'ont pas été vérifiées, le préciser. | If the interim financial information is un audited state that fact. |
Met à jour les émissions vérifiées pour l'année et l'installation spécifiées. | Updates the verified emissions for the year and installation specified. |
Les données fournies ont été vérifiées dans les locaux des sociétés. | This data was verified at the premises of the companies concerned. |
Source Données Eurostat et réponses vérifiées de l industrie communautaire au questionnaire. | Source Eurostat data and verified questionnaire replies of the Community industry |
Ces informations ont été analysées et vérifiées avec soin sur place. | This data was closely analysed and verified on spot. |
Émissions vérifiées les émissions vérifiées correspondant à une année donnée pour une installation donnée doivent figurer dans la cellule qui met en relation l'année avec le code d'identification de l'installation. | Verified emissions the verified emissions for a specified year for a specified installation shall be entered into the cell connecting that year to that installation s identification code. |
Au cas où les exigences ci dessus ne seraient pas satisfaites alors qu'il y a dans le véhicule des dispositifs d'aménagements intérieurs amovibles, on retirera ces équipements et les exigences du 3 devront être vérifiées et satisfaites à nouveau. | 3.4 Should the above requirements not be fulfilled when some removable interior fittings were present, such fittings may be removed and then requirements of paragraph 3. have to be verified again and fulfilled. |
Recherches associées : Vérifiées Indépendamment - Sont Vérifiées - Sont Vérifiées - Sont Vérifiées - Données Vérifiées - Informations Vérifiées - Données Vérifiées - Conditions Vérifiées - Technologies Vérifiées - Sources Vérifiées - Seraient évités - Seraient Détruits - Seraient Libérés - Seraient Chassés