Traduction de "serait utile" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Utile - traduction : Utile - traduction : Serait - traduction : Serait - traduction : Utile - traduction : Serait utile - traduction : Utile - traduction : Serait utile - traduction : Serait utile - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ça serait utile.
That would be helpful.
Ce serait utile.
It would be helpful.
Cette approche serait utile.
This approach would help.
Une définition serait utile.
A definition would be helpful.
Ce serait grandement utile.
That would be most helpful.
Cet argent serait utile.
We could use that money.
Un flingue serait bien utile.
A gun might come in handy.
Cela nous serait très utile.
It would be helpful to us.
Cela nous serait très utile.
Can you clarify that?
Utile serait peutêtre plus juste.
Maybe useful is the word.
Votre aide nous serait utile.
Well, maybe you'll help us, sir.
Ce serait utile à présent.
It will now be useful.
Ca se serait bien utile, non?
Now this would be useful, isn't it?
Nous jugeons que cela serait utile.
We consider that the addition of such a phrase will be beneficial to the formulation.
Ce serait certainement utile au débat.
That would help the discussion.
Elle serait plus utile au mess.
They might be useful at mess, though.
Cela serait surtout utile aux gens qui aiment chercher des contenus étrangers mais surtout cela serait utile aux ONG.
Essentially, it'd be useful for anyone who likes to search for foreign web content, but it'd be particularly useful for the voluntourism industry.
Je pense que cela serait très utile.
I think that would be very helpful.
Ce poste serait effectivement une mesure utile.
Such a post would indeed be a worthwhile investment.
Un module propre aux Roms serait utile.
A Roma specific module would help.
Sa mise à jour serait extrêmement utile.
An update of this study would be most welcome.
Pensezvous qu'une normalisation des assurances serait utile?
I will not rule out what Mr Tomlinson suggested, namely that employees of the forwarding agent may also have been in collusion.
C'est exact, Beau. ll serait moins utile.
That's right, Beau. He might stop working.
Serait très utile au suspect numéro un.
Would be most useful to number one suspect.
Il serait toutefois utile de préciser certains points.
However, some points could usefully be amplified.
Une étude sur la question serait très utile.
A study in this area would be very useful.
Un code de bonne conduite volontaire serait utile.
A voluntary code of good conduct would also be useful.
Un code de bonne conduite volontaire serait utile.
A voluntary code of good conduct would be useful.
Il serait peut être utile d'en être informé.
It might be helpful to verify this.
Je pense que cela nous serait également utile.
I think that would be helpful for us.
Je suis d'avis qu'une telle agence serait utile.
Although I do feel that such an agency would be useful, we must stop and think before launching such an undertaking.
Il serait donc utile de suivre attentivement cette session.
So, it's good to pay a little attention.
Une analyse plus critique du Livre vert serait utile.
A more critical analysis of the green paper would have been useful.
(Cela serait utile aux acteurs du marché eux mêmes).
(That would be helpful for market participants themselves).
Une définition fonctionnelle serait plus utile qu'une définition quantitative.
An operational definition would be more useful than a quantitative definition.
Il est donc parfaitement clair qu'une révision serait utile.
Nevertheless, we are still making progress in the right direction.
Telle est la réflexion qu'il serait maintenant utile d'ouvrir.
It would now be useful to begin discussing these ideas.
Une règle uniforme serait certainement un instrument juridique fort utile.
A uniform law on the subject would certainly be a most useful legal instrument.
Je pense qu'il serait utile de mettre cela en exergue.
I think that it would be worth highlighting that.
Il serait utile d'avoir des précisions sur certains autres points.
She would welcome some clarification on a number of other points.
Ce réseau serait plus utile s'il était doté d'un facilitateur.
A facilitator for the network would improve its usefulness.
Ce serait plus utile de dormir que de faire ça!
I got better things to do in my sleep!
Convient que ce régime serait utile dans des cas particuliers.
Agreed that this would be helpful in special cases
Je crois qu'il serait utile qu'elles soient mises en vente.
In my opinion, they should be privatised.
Une délimitation claire des compétences serait utile sur ce point.
A clear delimitation of competences would help there.

 

Recherches associées : Il Serait Utile - Serait D'accord - Serait Probablement - Comment Serait - Serait Expliqué - Serait Optimale