Traduction de "si vous vous joignez" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vous - traduction :
Yo

Si vous vous joignez - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Joignez vous.
Join us.
Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez vous à eux.
If you can't beat them, join them.
Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez vous à elles.
If you can't beat them, join them.
Vous vous joignez à nous ?
We don't mind if we do.
Si vous en avez trois, et que vous les joignez, vous obtenez un triangle.
If you have three of them, and you loop them together, well you make a triangle.
Mlle Wickfield, si vous aimez votre père, ne vous joignez pas à eux.
Miss Wickfield, if you really love your father, don't you join them.
Si je peux trouver un drapeau, joignez vous à moi.
If I can find a flag.
Joignez vous à nous !
Join us!
Joignez vous à elle.
Join her.
Joignez vous à nous.
Come along.
Joignez vous à nous.
Come with me.
Joignez vous à nous.
Join us.
Joignez vous au mouvement.
And six. Join the movement.
Joignez vous à eux
You, too, can be among them!
Joignez vous à notre table !
Come over to our table.
Alors, joignez vous à nous.
(Lyle Young) So do come join us.
Pourquoi ne vous joignez vous pas à nous ?
Why don't you join us?
Pourquoi ne vous joignez vous pas à moi ?
Why don't you join me?
Et M. O Brien vous a amené. Vous vous joignez à nous ?
As long as our friend Mr. OBrien brought you, itss okay if you take a hand.
Venez ici et joignez vous à nous.
Come over here and join us.
Joignez vous à SOS Démocratie, Monsieur le Président.
Join us in SOS Democracy.
Ainsi, Hawkins, Jones, vous vous joignez à un corps d'élite au grand héritage.
you enter into a service which holds a fine heritage.
Maintenant, cherchez de nouveau groupes et joignez vous à eux.
Now, search for new groups, and join them.
Joignez vous à nous et de faire entendre votre voix.
The statement issued from Zuccotti Park by the General Assembly at Occupy Wall Street.
Joignez vous à nous pour célébrer l'humanité le 11 11 11.
So join us as we celebrate humanity on 11 11 11.
Joignez vous à nous afin de donner enfin un vrai visage à cette maladie qui est si mal comprise.
Join us on our mission to give a true face to this disease that's so misunderstood.
Joignez vous à nous pour une petite visite virtuelle des traditions populaires.
Join us for a small virtual tour of folk history.
Joignez vous a moi la prochaine fois pour Mini Info numéro 5.
Join me next time for vegan nugget number 5.
Joignez vous à moi pour remercier et souhaiter la bienvenue à Sam.
Please join me in thanking and welcoming Sam.
Regardez, nous avons un nouveau venu, joignez vous à la conversation, bienvenue !
Oh look! We have a newcomer! Joining the argument.
Apprenez comment programmer avec l'architecture KDE et joignez vous à l'équipe des développeurs de KDE.
The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system.
Apprenez comment programmer avec l'architecture kde et joignez vous à l'équipe des développeurs de kde .
Learn how to program using the kde application framework and join the friendly kde developers' community.
S'il vous plait,joignez vous a moi la prochaine fois,quand nous regarderons la 2eme min info et la 2eme raison pour devenir vegan.
So please,join me next time,as we go over the second bite size reason to go vegan.
Et parce que vous travaillez gratis, vous supprimez ces barrières comme Dois je payer ce mec ? et comme vous les joignez virtuellement ils n'ont pas à vous prêter attention donc ils n'ont pas à vous superviser.
And because you're doing free work, you're removing these barriers of, Do I have to pay this guy? and because you're reaching out virtually they don't have to pay attention to you so they don't have to spend time monitoring you.
Une fois le thème sélectionné, choisissez la couleur de fond sur le côté gauche et joignez vous à la discussion.
Once in the room, select a font color on the left side of the screen and join the chat.
Joignez copie des diplômes universitaires.
Attach copy of university diplomas.
Je vous en prie, joignez vous à moi pour aider à collecter autant d'argent que nous pourrons, à travers la Croix Rouge australienne, pour aider ces gens à reconstruire leurs vies.
Please join me in helping to raise as much money as we possibly can through the Australian Red Cross to help these people rebuild their lives.
Célébrons ensemble la Liberté des Semences. Joignez vous à la Quinzaine de l'Action pour la Liberté des Semences du 2 au 16 octobre.
Celebrate Seed Freedom with us, join the Fortnight of action from 2nd October to 16th of October.
Si vous si vous voulez
If you if you want
S'il vous plaît, joignez vous à nous en allumant une bougie en souvenir de ceux qui ont perdu la vie et dans l'espoir d'un futur fait de paix, de justice et de réconciliation véritable.
Please join us in lighting a candle in memory of those whose lives were taken and in hope for a future of peace, justice, and true reconciliation.
Joignez une photographie récente à votre demande.
Attach a recent photograph to your application form.
Si vous vous sentez très somnolent ou si vous vous endormez brutalement, demandez conseil
If you feel very drowsy or find that you fall asleep suddenly, please contact your doctor (see
Mais si vous, si vous la voyez
Mais si vous, si vous I'a voyez
Nous vous détesterons plus si vous réussissez que si vous échouez.
We shall hate you more if you succeed than if you fail.
Si vous vous voyiez...
I only saw you from behind.

 

Recherches associées : Que Vous Vous Joignez - Si Vous - Si Vous - Si Vous - Si Vous Vous Comportez - Si Vous Vous Attendez - Si Vous Vous Souvenez - Si Vous Vous Abonnez - Si Vous Vous Opposez - Si Vous Vous Rendez Compte - Vous Vous Sentez Si Bien - Que Si Vous - Heureux Si Vous - Si Vous Venez