Traduction de "si vous vous joignez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Joignez vous. | Join us. |
Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez vous à eux. | If you can't beat them, join them. |
Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez vous à elles. | If you can't beat them, join them. |
Vous vous joignez à nous ? | We don't mind if we do. |
Si vous en avez trois, et que vous les joignez, vous obtenez un triangle. | If you have three of them, and you loop them together, well you make a triangle. |
Mlle Wickfield, si vous aimez votre père, ne vous joignez pas à eux. | Miss Wickfield, if you really love your father, don't you join them. |
Si je peux trouver un drapeau, joignez vous à moi. | If I can find a flag. |
Joignez vous à nous ! | Join us! |
Joignez vous à elle. | Join her. |
Joignez vous à nous. | Come along. |
Joignez vous à nous. | Come with me. |
Joignez vous à nous. | Join us. |
Joignez vous au mouvement. | And six. Join the movement. |
Joignez vous à eux | You, too, can be among them! |
Joignez vous à notre table ! | Come over to our table. |
Alors, joignez vous à nous. | (Lyle Young) So do come join us. |
Pourquoi ne vous joignez vous pas à nous ? | Why don't you join us? |
Pourquoi ne vous joignez vous pas à moi ? | Why don't you join me? |
Et M. O Brien vous a amené. Vous vous joignez à nous ? | As long as our friend Mr. OBrien brought you, itss okay if you take a hand. |
Venez ici et joignez vous à nous. | Come over here and join us. |
Joignez vous à SOS Démocratie, Monsieur le Président. | Join us in SOS Democracy. |
Ainsi, Hawkins, Jones, vous vous joignez à un corps d'élite au grand héritage. | you enter into a service which holds a fine heritage. |
Maintenant, cherchez de nouveau groupes et joignez vous à eux. | Now, search for new groups, and join them. |
Joignez vous à nous et de faire entendre votre voix. | The statement issued from Zuccotti Park by the General Assembly at Occupy Wall Street. |
Joignez vous à nous pour célébrer l'humanité le 11 11 11. | So join us as we celebrate humanity on 11 11 11. |
Joignez vous à nous afin de donner enfin un vrai visage à cette maladie qui est si mal comprise. | Join us on our mission to give a true face to this disease that's so misunderstood. |
Joignez vous à nous pour une petite visite virtuelle des traditions populaires. | Join us for a small virtual tour of folk history. |
Joignez vous a moi la prochaine fois pour Mini Info numéro 5. | Join me next time for vegan nugget number 5. |
Joignez vous à moi pour remercier et souhaiter la bienvenue à Sam. | Please join me in thanking and welcoming Sam. |
Regardez, nous avons un nouveau venu, joignez vous à la conversation, bienvenue ! | Oh look! We have a newcomer! Joining the argument. |
Apprenez comment programmer avec l'architecture KDE et joignez vous à l'équipe des développeurs de KDE. | The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system. |
Apprenez comment programmer avec l'architecture kde et joignez vous à l'équipe des développeurs de kde . | Learn how to program using the kde application framework and join the friendly kde developers' community. |
S'il vous plait,joignez vous a moi la prochaine fois,quand nous regarderons la 2eme min info et la 2eme raison pour devenir vegan. | So please,join me next time,as we go over the second bite size reason to go vegan. |
Et parce que vous travaillez gratis, vous supprimez ces barrières comme Dois je payer ce mec ? et comme vous les joignez virtuellement ils n'ont pas à vous prêter attention donc ils n'ont pas à vous superviser. | And because you're doing free work, you're removing these barriers of, Do I have to pay this guy? and because you're reaching out virtually they don't have to pay attention to you so they don't have to spend time monitoring you. |
Une fois le thème sélectionné, choisissez la couleur de fond sur le côté gauche et joignez vous à la discussion. | Once in the room, select a font color on the left side of the screen and join the chat. |
Joignez copie des diplômes universitaires. | Attach copy of university diplomas. |
Je vous en prie, joignez vous à moi pour aider à collecter autant d'argent que nous pourrons, à travers la Croix Rouge australienne, pour aider ces gens à reconstruire leurs vies. | Please join me in helping to raise as much money as we possibly can through the Australian Red Cross to help these people rebuild their lives. |
Célébrons ensemble la Liberté des Semences. Joignez vous à la Quinzaine de l'Action pour la Liberté des Semences du 2 au 16 octobre. | Celebrate Seed Freedom with us, join the Fortnight of action from 2nd October to 16th of October. |
Si vous si vous voulez | If you if you want |
S'il vous plaît, joignez vous à nous en allumant une bougie en souvenir de ceux qui ont perdu la vie et dans l'espoir d'un futur fait de paix, de justice et de réconciliation véritable. | Please join us in lighting a candle in memory of those whose lives were taken and in hope for a future of peace, justice, and true reconciliation. |
Joignez une photographie récente à votre demande. | Attach a recent photograph to your application form. |
Si vous vous sentez très somnolent ou si vous vous endormez brutalement, demandez conseil | If you feel very drowsy or find that you fall asleep suddenly, please contact your doctor (see |
Mais si vous, si vous la voyez | Mais si vous, si vous I'a voyez |
Nous vous détesterons plus si vous réussissez que si vous échouez. | We shall hate you more if you succeed than if you fail. |
Si vous vous voyiez... | I only saw you from behind. |
Recherches associées : Que Vous Vous Joignez - Si Vous - Si Vous - Si Vous - Si Vous Vous Comportez - Si Vous Vous Attendez - Si Vous Vous Souvenez - Si Vous Vous Abonnez - Si Vous Vous Opposez - Si Vous Vous Rendez Compte - Vous Vous Sentez Si Bien - Que Si Vous - Heureux Si Vous - Si Vous Venez