Traduction de "silhouette de rêve" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Silhouette - traduction : Rêvé - traduction : Silhouette de rêve - traduction : Rêvé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Donc le mot silhouette vient d'un ministre des Finances, Étienne de Silhouette.
So the word silhouette comes from a minister of finance, Etienne de Silhouette.
Étienne de Silhouette.
Etienne de Silhouette.
Cette silhouette...
This silhouette...
façon Silhouette .
a la silhouette.
Quelle silhouette !
What a figure.
Ou une silhouette.
These shapes are regular and geometric.
Et quelle silhouette.
And what a figure, my dear.
C'est sa silhouette.
Well, that's her figure, all right.
Elle est dépourvue de silhouette.
She has no figure.
La beauté de ta silhouette
The beauty of your silhouette
Cette silhouette m'est familière.
That looks vaguely familiar.
et ta silhouette aussi.
And so would your figure.
Sans parler de la silhouette de Fiora.
Not to mention Fiora's fine figure.
J'ai vu une silhouette s'approcher.
I saw a figure approaching in the distance.
La silhouette noire d'un seul.
The dark outline of one.
J'ai vu la silhouette d'un homme.
I saw the figure of a man.
Elle a une très jolie silhouette.
She has a very good figure.
Son logo contient la silhouette d'E.T.
Its logo features the silhouette of E.T.
Ainsi que j'ai peint votre silhouette
Thus I was painting your figure
Elle est dotée d'une très jolie silhouette.
She has a very good figure.
Cette silhouette disparut avec les remaniements gothiques.
This silhouette disappeared with the Gothic remodelling.
Pizzeria Venezia proclamait un écriteau orné d une silhouette de gondole.
Pizzeria Venezia proclaimed a sign with a carving of a gondola.
Voici la silhouette de Doha que la plupart d'entre vous connaissent.
This is probably the skyline that most of you know about Doha.
Et une seule silhouette est restée au milieu de la route.
And only one figure remained in the middle of the road.
La silhouette de l'être aimé peut en sortir à tout moment.
And out of it may rise, at any moment, the shape of the beloved one.
Même si ce rêve est irréaliste, un rêve est tout de même un rêve.
Even an unrealistic dream like that... A dream is still a dream.
À mi chemin, une silhouette est sortie du noir.
We were halfway there when a figure came out from the darkness.
La silhouette d'une jeune fille apparut sur le rideau.
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
Sa silhouette sera à son avantage avec un kimono.
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
Oui, elle est belle et a une jolie silhouette.
Yeah, she's pretty and has a nice body too.
Donc le mot silhouette vient d'un ministre des Finances,
So the word silhouette comes from a minister of finance,
Peutêtre que c'est déjà plus qu'une silhouette pour toi.
For you, perhaps, this shape is clearer still.
Dans la lumière jaune de l entrée se profila une silhouette de femme.
The figure of a woman was silhouetted against the yellow light of the hall.
Sa silhouette évoque le Pain de Sucre, monument symbolique de la ville.
This is of course entirely under the national, regional and city authorities.
Il n'y a pas de doutes, c'est la silhouette de Miya sama.
There's no mistake, it's Lady Miya's silhouette.
Il ferme la vallée du Louron par son impressionnante silhouette.
Il buckles la vallée du Louron by its stunning silhouette.
Hé, c'est un rêve, un rêve.
Look here. It's a dream, a dream.
Alors ce fut un rêve comme son rêve de jadis.
Then began a dream like his old dream.
A trois milles dans le sud se dessinait la vague silhouette de Péluse.
The hazy silhouette of Pelusium was outlined three miles to the south.
Plus légère que l'Urraco, la Silhouette passe de en et atteint en pointe.
It was based on the earlier Lamborghini Urraco, but was distinguished from the Urraco by more angular styling.
Un rêve qui est plus qu'un rêve.
A dream that is more than a dream.
Je le vis grandir sous mes yeux. Sa silhouette devint gigantesque.
And I saw him becoming taller and taller, the figure was growing enormously.
Mais il ne gardera pas sa silhouette d'adonis, à ce régime !
But that adonis figure of his won't last forever without help from the kitchen.
UG C'est un rêve. C'est un rêve. Effectivement.
UE It's a dream. It's a dream. Yeah.
C'est un rêve. C'est aussi devenu un rêve.
It's a dream. And it became a dream also.

 

Recherches associées : Silhouette Propre - Silhouette Lisse - Silhouette équipée - Silhouette Forte - Silhouette Flatteuse - Silhouette Mince - Silhouette élancée - Silhouette Mince - Silhouette Mince - Silhouette Profilée - En Silhouette - Silhouette Sombre - Silhouette Impeccable