Traduction de "sollicité ou non" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Classer comme message non sollicité | Classify as Spam |
Déplacer le courriel probablement non sollicité vers 160 | Move probable spam to |
J'ai été sollicité. Sollicité ? | I was solicited. Solicited? |
Le courrier non sollicité ne se limitera pas à l' internet. | Unwanted post will not be limited to the Internet. |
Tout demandeur est informé, dans les six mois suivant la soumission d une demande complète, si l agrément sollicité lui est accordé ou non. | An applicant shall be informed, within six months of the submission of a complete application, whether or not authorisation has been granted. |
Tout demandeur est informé, dans les six mois suivant sa soumission d'une demande complète, si l'agrément sollicité lui est accordé ou non. | An applicant shall be informed, within six months of the submission of a complete application, whether or not authorisation has been granted. |
Sollicité ? | Solicited? |
Avis de l Agence sollicité par la Commission ou les États membres | Agency's opinion requested by the Commission or the Member States |
Tout demandeur est informé , dans les six mois suivant sa soumission d' une demande complète , si l' agrément sollicité lui est accordé ou non . | An applicant shall be informed , within six months of the submission of a complete application , whether or not authorisation has been granted . |
Classer comme sollicité | Classify as NOT Spam |
J'ai été sollicité. | I was solicited. |
J'ai sollicité un visa. | I applied for a visa. |
Tom a sollicité l'asile. | Tom applied for asylum. |
C'est agréable d'être sollicité. | It's nice to be needed. |
Leur avis n' a pas été sollicité ou n' a pas été pris en considération. | Their opinion has not been sought or has not been taken into consideration. |
entité notée une personne morale dont la qualité de crédit est explicitement ou implicitement notée par la notation de crédit, qu elle ait, ou non, sollicité cette notation de crédit ou fourni des informations aux fins de son émission | rated entity means a legal person whose creditworthiness is explicitly or implicitly rated in the credit rating, whether it has solicited that credit rating or not or provided information for that credit rating |
Il a sollicité nos votes. | He solicited our votes. |
Sollicité pour vous faire renoncer. | Solicited to make you abandon your plan. |
J'ai sollicité son aide. Peutêtre... | I asked him for his help, but maybe... |
(EN) Les travaillistes britanniques du groupe socialiste ont voté en faveur du choix national quant à la possibilité pour les États membres d' appliquer ou non les dispositions concernant la réception de courrier électronique commercial non sollicité. | The British Labour Members of the Socialist Group have voted in favour of national choice as to whether Member States will opt in or opt out on the reception of unsolicited commercial e mails (UCEs). |
S'il accepte la fonction ou le mandat sollicité, il doit demander la résiliation de son contrat. | If elected, the staff member shall request the termination of his contract. |
S'il accepte la fonction ou le mandat sollicité, il doit demander la résiliation de son contrat. | If elected, the staff member shall request termination of his contract. |
spam (courrier électronique non sollicité considéré comme du courrier indésirable par les destinataires et dont la réception n est pas souhaitée). | spam (unsolicited e mails which the individual regards as junk mail and prefers not to receive). |
Avis sollicité par le WP.29 | Advice requested by WP.29 |
CWP a sollicité une nouvelle prorogation. | CWP has requested a further prolongation. |
(b) n'expédie pas d'instrument de paiement non sollicité, sauf quand celui ci vient remplacer un instrument déjà en possession de l'utilisateur | (b) not dispatch an unsolicited payment instrument, except where it is a replacement for a payment instrument already held by the Payment Service User |
candidat un opérateur économique qui a sollicité une invitation à participer à une procédure restreinte ou négociée ou à un dialogue compétitif | Candidate an economic operator that has sought an invitation to take part in a restricted or negotiated procedure or a competitive dialogue |
Ses avocats ont sollicité la grâce présidentielle. | His defense team decided to seek a presidential pardon. |
Je suis un homme d'affaires, très sollicité. | You know, I'm a businessman, and everybody's bothering you. |
(14) candidat un opérateur économique qui a sollicité une invitation ou a été invité à participer à une procédure restreinte ou négociée ou à un partenariat d'innovation | (14) candidate means an economic operator that has sought an invitation or has been invited to take part in a restricted or negotiated procedure or in an innovation partnership |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | How weak the seeker and how weak the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Feeble indeed alike are the seeker and the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | So weak are (both) the seeker and the sought. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Weak are the pursuer and the pursued. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | So weak are (both) the seeker and the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Feeble is the seeker and the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | The seeker and the sought are alike in their weakness. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Weak are the pursuer and pursued. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | How feeble are such worshippers and that which they worship. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Both are indeed weak, the seeker and the sought. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Feeble are those who petition and those whom they petition! |
L'avis du secrétariat est sollicité sur cette question. | Advice from the secretariat is sought on this matter. |
Un jour ou l'autre, le peuple sera à nouveau sollicité pour répondre par référendum à la question de sa souveraineté. | At some point there may be another referendum among the people on the Rock asking Under whose sovereignty do you wish to live? |
Ne rien faire. La prochaine fois que vous afficherez ce fichier ou que vous tenterez de l'enregistrer ou le fermer, vous serez sollicité à nouveau. | Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you will be prompted again. |
Recherches associées : Non Sollicité - Email Non Sollicité - Courrier Non Sollicité - Cadeau Non Sollicité - Lettre Non Sollicité - Travail Non Sollicité - Le Marketing Non Sollicité - Le Contact Non Sollicité - Du Contenu Non Sollicité - Ou Non - Fortement Sollicité - Sollicité Pour - Est Sollicité