Traduction de "solution technique globale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Solution - traduction : Technique - traduction : Technique - traduction : Technique - traduction : Solution - traduction : Solution technique globale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais une solution globale est possible. | There are of course many interrelated problems and some very complex prob lems, but a comprehensive solution is possible. |
une solution globale concernant l'échange de quotas d'émission, | a global solution for emissions trading, |
Une solution technique, donc, qui a rendu possible une solution politique. | So a technical solution has paved the way for a political solution. |
Seule une approche globale permettra de trouver une solution durable. | A durable solution could be found only through a comprehensive approach. |
C'est bien d'une telle solution globale que nous avons besoin. | That is what we need a package. |
Certains problèmes d'incendie n'ont pas de solution technique. | Some fire problems do have technical fixes. |
Seule une solution globale pourra apporter la paix et la stabilité. | Only by means of a global solution can peace and stability be established. |
La deuxième observation, Monsieur le Président, porte sur le choix entre une solution régionale et une solution globale. | between President Bush and President Gorbachev, as pointed out by President Andreotti. |
Une solution technique a été proposée pour les éliminer. | A practical solution has been proposed to eliminate them that involves introducing 1 torr of . |
Cependant, cette solution soulèverait un problème technique relativement important. | However, this solution would raise a technical problem of some importance. |
Adoption d'une approche globale et multisectorielle à la solution de ce problème. | integrated and multisector approach to solving this problem. |
14.2.90 continuera à demander qu'Israël apporte une solution globale à ce problème. | The Commission will keep requesting from Israel an across the board settlement of this problem. |
Bien sûr, il faut du temps pour trouver une solution pacifique, globale et durable. | Of course, finding a peaceful, comprehensive and lasting solution takes time. |
Nous espérons que cela aboutira à une solution juste et globale du conflit israélo arabe. | We hope that this will lead to a just and comprehensive solution to the Arab Israeli conflict. |
1.20 Concernant les changements climatiques, il faut négocier une solution politique globale pour l'après Kyoto. | 1.20 Make negotiations for a global post Kyoto climate policy solution. |
1.23 Concernant les changements climatiques, il faut négocier une solution politique globale pour l'après Kyoto. | 1.23 Make negotiations for a global post Kyoto climate policy solution. |
2) Remplacer les multiples taxes environnementales par une solution globale pour l'environnement dans son ensemble | 2) Replacing the profusion of environmental taxes with a global solution for the environment, as a whole |
5.7 Concernant les changements climatiques, il faut négocier une solution politique globale pour l'après Kyoto. | 5.7 Negotiate a global post Kyoto climate policy solution. |
Nous continuons donc à croire que c'est au GATT qu'il faudra trouver une solution globale. | We continue to believe that GATT is the appropriate forum for seeking an overall solution. |
contribuer à l'élaboration d'une solution globale et multilatérale en matière de subventions à la pêche. | The classification of goods in trade between the Parties under this Agreement is set out in each Party's respective tariff nomenclature in conformity with the Harmonized System. |
Et le filtrage de motifs est le terme technique pour cette solution automatisée. | And the technical term for this automated solution is pattern matching. |
Le régime du switch over était une invention technique pour apporter une solution | Whilst the switchover system was a |
Nous sommes très satisfaits de la décision du Conseil des ministres d'opter pour la solution que nous avions préconisée, c'est à dire une solution globale. | We are very happy that the Council of Ministers has chosen the approach we suggested, namely to apply an overall solution here and now. |
Ces faits soulignent l apos urgence d apos une situation qui appelle une solution concrète et globale. | It stressed the urgency of a situation and that needed to be addressed in a comprehensive and concrete manner. |
La formulation actuelle du paragraphe 1 et les éclaircissements apportés dans le préambule constituaient une solution globale. | The package consisted of the present formulation in paragraph 1 and the clarification in the preamble. |
Une réduction globale par paliers généralement de 20 a été considérée comme une solution pratique et réalisable. | A linear reduction consisting of mostly 20 per cent step downs was considered practical and potentially achievable. |
C'est pourquoi, bien que des progrès aient été réalisés, une solution globale n'a pas encore été trouvée. | While, therefore, progress has been made, a complete solution has not yet been achieved. |
les preuves à l appui de l adéquation de la solution retenue pour la conception technique. | (cf) the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution. |
les preuves à l appui de l adéquation de la solution retenue pour la conception technique. | (g) the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution. |
Rechercher une solution technique alternative qui permettrait la gestion de l application par la Commission | an alternative technical solution for management of the application by the Commission should be found |
L apos UNRWA a entrepris également une étude globale visant à développer l apos enseignement professionnel et technique. | UNRWA also began a comprehensive study to develop vocational and technical education. |
L'an dernier, les services de la Commission ont effectué une étude technique approfondie des difficultés liées à la question globale du commerce des bananes ainsi que des choix possibles pour une solution convenable dans la perspective du marché intérieur de 1993. | For the last year the Commission staff have been conducting an in depth technical study of problems related to the whole banana question and possible options for a suitable solution with a view to the single market in 1993. |
Donc le processus et la technologie, en gros, on a d'abord besoin d'une solution technique. | So, the process and the technology basically, first we needed an engineering solution. So, you know, |
La meilleure solution technique n apos est pas nécessairement valable aux plans social et politique. | What was best from a technical standpoint was not necessarily viable in the social and political context. |
Donc le processus et la technologie, en gros, on a d'abord besoin d'une solution technique. | So, the process and the technology basically, first we needed an engineering solution. |
e) les preuves à l appui de l adéquation de la solution retenue pour la conception technique. | (e) the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution. |
BRUXELLES Si la crise financière est généralisée, la solution doit, paraît il, être globale un meilleur système financier international. | BRUSSELS If the financial crisis is global, it is said, then the solution must be global an international financial system that works better. |
Mon pays espère que les négociations déboucheront sur une solution globale et pacifique de la question du Moyen Orient. | It is my country apos s hope that the negotiations will bring about a comprehensive and peaceful solution of the Middle East issue. |
Nous devons non seulement nous adapter à la nouvelle situation, mais la transformer pour parvenir à une solution globale. | We must not merely adjust to the new situation, but mould it, in order to arrive at a comprehensive solution. |
Ceci constitue un progrès inestimable dans la recherche d apos une solution politique globale au problème du Proche Orient. | This represents major progress in the search for a global political solution to the problem of the Middle East. |
Il n'y a pas de solution unique et globale à la violence faite aux femmes des stratégies multisectorielles s'imposent. | There was no single, global solution to violence against women multisectoral strategies were needed. |
Le plan proposé se présente comme une solution politique globale qui doit assurer l'entrée d'une Chypre unifiée dans l'UE. | The plan submitted is designed as an overall political solution to ensure that a united Cyprus is able to join the EU. |
3. Appelle la communauté internationale de bailleurs de fonds à accroître l apos assistance technique, les subventions et les investissements nécessaires à une solution globale des problèmes de logement que connaît le peuple palestinien, élevant ainsi le niveau de vie de ce peuple | 3. Calls upon the international donor community to increase technical assistance, grant assistance and investment needed for an overall solution to the housing problems of the Palestinian people, thus ameliorating the standard of living of the Palestinian people |
L'autorité compétente doit tenir compte des certificats d'agrément pertinents afin de mener à bien son évaluation globale du service technique. | The competent authority shall review for adequacy the information supplied by the Technical Service. |
L'autorité compétente doit tenir compte des certificats d'agrément pertinents afin de mener à bien son évaluation globale du service technique. | a copy of the quality assurance manual or comparable operational rules of the Technical Service. |
Recherches associées : Solution Globale - Solution Globale - Solution Globale - Solution Globale - Solution Technique - Une Solution Globale - Technique De Solution - Conception De La Solution Technique - Soutien Technique Technique