Traduction de "sont néanmoins" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Néanmoins - traduction : Sont - traduction : Sont - traduction : Sont néanmoins - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Néanmoins, mes sentiments sont mitigés. | They know what the procedures are for joining the European Community. |
Les résultats sont néanmoins décevants. | However, the results have been disappointing. |
Des formes mixtes sont néanmoins possibles. | However, there are also hybrid centres. |
La plupart des Coréens sont néanmoins ravis. | But most Koreans are still thrilled at the news. |
Les OMD sont ambitieux, mais néanmoins réalisables. | The MDG s are bold but achievable. |
Néanmoins, les pourparlers sont loin d être parfaits. | Still, the talks are far from perfect. |
Néanmoins, certaines caractéristiques générales sont bien établies. | Nevertheless, some general features are well established. |
Néanmoins, les vrais changements sont plus graduels. | The actual changes, however, were quite gradual. |
Néanmoins, elles sont rarement partagées avec d'autres. | Still, it is rarely shared with others. |
Néanmoins certains sont surpris par l'importance de l'épidémie. | Still, others are surprised by the extent of this outbreak. |
Les nouvelles ne sont néanmoins pas toutes favorables. | But the news is not all good. |
Néanmoins, ces estimations sont vues comme des conjectures. | However, these estimates are generally regarded as guesswork. |
Néanmoins, leurs identités sont pour la plupart connues. | However, the identities of most members are fairly certain. |
Mais des signes inquiétants sont néanmoins apparus récemment | ... but some worrying signs have nevertheless appeared recently |
Néanmoins, les risques ne sont pas toujours absents. | Nevertheless, there are always some risks. |
Les activités de l'ETA se sont, néanmoins, poursuivies. | Nevertheless, ETA' s activity has not ceased since then. |
Presque toutes les informations nécessaires sont fournies, certaines améliorations sont possibles néanmoins | Almost all the necessary information is provided, some improvements are possible however. |
Les choses ne sont néanmoins pas toujours aussi simples. | And yet things are not necessarily so black and white. |
Néanmoins, la plupart de ses idées sont probablement originales. | Nevertheless, most of his ideas are original. |
À notre sens, d'autres faits positifs sont néanmoins survenus. | In our view, however, there were more positive events. |
Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires. | These two objectives, though, do not necessarily contradict each other. |
Ce qui me préoccupe, néanmoins, ce sont les coûts. | What worries me, through, is the costs. |
Néanmoins, les bénéfices sont bien supérieurs aux problèmes posés. | However, the benefits have outweighed the problems encountered. |
Je pense néanmoins que ces affirmations ne sont pas justifiées. | Nevertheless, I believe that these claims are not justified. |
Néanmoins, ses compétences de stratège sont critiquées par ses contemporains. | His competence as a military strategist was criticized by his contemporaries however. |
Les Blues sont néanmoins éliminés au deuxième tour des séries. | By early 1996, the two were publicly criticizing each other in the media. |
Néanmoins, les développements politiques sont assombris par des problèmes économiques. | However, the political developments were overshadowed by economic problems. |
Ces évolutions encourageantes sont néanmoins contrebalancées par des tendances préoccupantes. | These hopeful trends are offset, however, by troubling tendencies. |
4.3.3 Certaines exceptions à cette règle générale sont néanmoins nécessaires. | 4.3.3 However, some exceptions to this general rule are necessary |
4.3.3 Certaines exceptions à cette règle générale sont néanmoins nécessaires. | 4.3.3 However, some exceptions to this general rule are necessary. |
4.3.5 Certaines exceptions à cette règle générale sont néanmoins nécessaires. | 4.3.5 However, some exceptions to this general rule are necessary. |
Il s'avère néanmoins que, parallèlement, des problèmes se sont créés. | At the same time, how ever, it has been observed that problems have arisen. |
Néanmoins, quelques uns sont mus par des intentions plus sombres. | Yet a few clearly have darker motives. |
Nous souscrivons néanmoins à ces 1,9 parce qu'ils sont importants. | Nonetheless, we stick with this 1.9 , because it is important. |
La plupart des produits sont importés et sont néanmoins vendus comme des produits libanais. | Most products are imported and yet sold as originating form Lebanon. |
Néanmoins, 4 femmes sur 10 sont mariées avant leurs 18 ans. | Yet, 4 out of 10 women get married before 18. |
Néanmoins, ils sont un point de départ utile pour la classification. | Nonetheless, they are a useful starting point for classification. |
Néanmoins les partis politiques se sont polarisés depuis les années 1970. | Political parties, however, have become more consistently ideological since the 1970s. |
Néanmoins, les défis politiques liés à ces changements démographiques sont gérables. | But the policy challenges associated with these demographic shifts are manageable. |
Néanmoins, nous croyons que les biens volés sont toujours à Paris. | However, we believe that the stolen treasures are still in Paris. |
Il s apos agit néanmoins de savoir quelles procédures sont appropriées. | The question was what procedures were appropriate. |
Les défis auxquels l'Afghanistan continue de faire face sont néanmoins considérables. | The challenges that remain for Afghanistan, however, are still considerable. |
Pris dans l'ensemble, les résultats de Johannesbourg sont néanmoins trop maigres. | Nevertheless, the outcome of Johannesburg is, broadly speaking, too insubstantial. |
Néanmoins, les conditions sont rigoureusement les mêmes pour les investisseurs chiliens. | However, that is under exactly the same conditions as Chilean investors. |
Les chutes de jambon de Carrefour ne sont pas chères du tout, mais sont néanmoins délicieuses. | Carrefour's Ham offcuts are not expensive at all, but are nonetheless delicious. |
Recherches associées : Ils Sont Néanmoins - Néanmoins, Je - Peut Néanmoins - Néanmoins Possible - Néanmoins, Malgré - Mais Néanmoins - Est Néanmoins - Néanmoins Encore - Néanmoins Moins - Si Néanmoins - Mais Néanmoins - Mais Néanmoins - étaient Néanmoins