Traduction de "sont orientés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils sont tous orientés dans cette direction. | They're all faced in that direction. |
Les yeux sont grands et orientés vers l'avant. | The eyes are large and face forward. |
Les projets Tempus sont orientés vers des objectifs. | Tempus projects are goal oriented. |
Chaque élément est totalement identique, et ils sont orientés. | Each element is completely identical, and they're biased. |
Nos modèles dominants pour décrire feu sont tout aussi mal orientés. | Our prevailing templates for describing fire are similarly misdirected. |
Les risques pesant sur la croissance économique sont orientés à la baisse . | Risks to economic growth lie on the downside . |
À plus long terme , les risques sont essentiellement orientés à la baisse . | At longer horizons , risks lie mainly on the downside . |
Nos programmes et nos actions sont orientés vers un développement écologiquement durable. | Our policies and measures are directed towards environmentally sound development. |
Ils sont orientés vers un but ou un objectif clairement défini d'emblée. | They are goal oriented, which means they have a clearly defined goal or objective from the outset. |
à grains orientés | Of stainless steel |
autres, biaxialement orientés | With 2,4 dichlorophenoxyacetic acid or its derivatives as active ingredient, in aerosol containers |
à grains orientés | Other, containing by weight |
autres, biaxialement orientés | Containing carbon tetrachloride, bromochloromethane or 1,1,1 trichloroethane (methyl chloroform) |
à grains orientés | Measuring per single yarn less than 192,31 decitex but not less than 125 decitex (exceeding 52 metric number but not exceeding 80 metric number per single yarn) |
Toutefois , les risques entourant ces prévisions d' inflation sont orientés à la hausse . | The risks surrounding these inflation forecasts , however , are tilted towards the upside . |
Toutefois , les risques pesant sur ces projections sont demeurés orientés à la hausse . | However , the balance of risks to these projections remained tilted to the upside . |
Donc tous les côtés rouges, par exemple, sont orientés dans une direction au sud. | So all the red sides, for example, face one direction south. |
Donc certains de ces appareillages sont en vérité plus orientés vers l'expression et la communication. | And so some of these things are actually more geared toward expression and communication. |
Lorsque des flèches d'orientation sont requises, les colis doivent être orientés conformément avec ces marquages. | When orientation arrows are required, packages shall be oriented in accordance with such markings. |
En troisième lieu, les projets qui sont orientés vers les femmes sont extrêmement vulnérables du point de vue financier. | In effect, if the Social Fund is to be concentrated, then there must be exclusions, and sacrifices must be accepted. |
Technologies orientés objet de ROOT | ROOT's Object Oriented Technologies |
autres, de polyesters, partiellement orientés | Silkworm cocoons suitable for reeling |
autres, de polyesters, partiellement orientés | Fine animal hair |
autres, de polyesters, partiellement orientés | Poly(vinyl butyral) |
Les risques pesant sur les perspectives d' évolution des prix sont légèrement orientés à la hausse . | Risks to the outlook for price developments are slightly tilted to the upside . |
Je n'aime pas comment ils sont orientés. Vous n'aimez pas au sujet de l'orientation des triangles. | I don't care how they're oriented. |
Les yeux jaunes du fou sont placés de chaque côté du bec et orientés vers l'avant. | Its eyes are placed on either side of its bill and oriented towards the front, enabling excellent binocular vision. |
autres, biaxialement orientés, imprimés, non métallisés | With 2 methyl 4 chlorophenoxyacetic acid or its derivatives as active ingredient, in aerosol containers |
autres, biaxialement orientés, imprimés, non métallisés | Containing methane, ethane or propane chlorofluorocarbons (CFC's), whether or not containing hydrochlorofluorocarbons (HCFC's) |
Au total , les risques pesant sur les perspectives de croissance sont considérés comme orientés à la baisse . | On balance , risks to the outlook for growth are judged to lie on the downside . |
Dans ce contexte , les risques pesant sur les perspectives de croissance sont demeurés orientés à la baisse . | Against this background , the risks to the growth outlook remained on the downside . |
Les risques pesant sur ces projections de croissance économique sont considérés comme étant orientés à la baisse . | The risks to these projections for economic growth are judged to lie on the downside . |
Les plans, politiques et programmes sont de mieux en mieux orientés pour faciliter la réalisation des OMD. | Existing plans, policies and programmes are increasingly better focused on achievement of the Millennium Development Goals. |
Les taux d' intérêt à long terme sont orientés à la baisse depuis 2001 ( cf. graphique 6a ) 1 . | Long term interest rates have been on a downward trend since 2001 ( see Chart 6a ) . |
En effet, ils ne sont que treize à opérer sur le marché des tôles magnétiques à grains orientés. | Indeed, only 13 producers worldwide operate in the GOES business. |
Des systèmes de flexibilité orientés vers l'extérieur | Externally directed flexibility patterns designed by |
autres, en polymères de propylène biaxialement orientés | Herbicides, anti sprouting products and plant growth regulators with one of the following active ingredients atrazin alachlor 2 methyl 4 chlorophenoxyacetic acid or its derivatives 2,4 dichlorophenoxyacetic acid or its derivatives trifluralin, not in aerosol containers |
autres, biaxialement orientés, non imprimés, non métallisés | With 2 methyl 4 chlorophenoxyacetic acid or its derivatives as active ingredient, not in aerosol containers |
autres, en polymères de propylène biaxialement orientés | Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included |
autres, biaxialement orientés, non imprimés, non métallisés | Containing methane, ethane or propane hydrochlorofluorocarbons (HCFCs), but not containing chlorofluorocarbons (CFCs) |
Les indicateurs du climat économique sont restés très bien orientés et la croissance de l' emploi est restée robuste . | Sentiment indicators remained very strong and employment growth robust . |
Le Conseil des gouverneurs estime que les risques entourant ces perspectives de croissance économique sont orientés à la baisse . | In the Governing Council 's view , the risks surrounding this outlook for economic growth lie on the downside . |
Un certain nombre de soutiens et donateurs républicains se sont manifestement orientés à droite au cours des dernières décennies. | Some Republican supporters and donors have obviously moved to the right in recent decades. |
Les cas difficiles ou graves sont orientés vers des centres de traitement au Samoa Occidental ou en Nouvelle Zélande. | Critical or difficult cases are referred to Western Samoa or New Zealand for treatment. |
Si nécessaire, les tôles magnétiques à grains orientés sont ensuite recoupées à certaines largeurs, suivant les spécifications des clients. | The grain oriented steel sheets are then, if needed, cut to certain widths according to customer specifications. |
Recherches associées : Sont Orientés Vers - Jeunes Orientés - Besoins Orientés - Orientés Vers Des - Orientés Au Hasard - à Grains Orientés - Orientés Vers La Santé - Orientés Dans Le Temps - En Acier à Grains Orientés - Acier Au Silicium à Grains Orientés - Sont Sont - Sont Sont élevés à