Traduction de "sous certains aspects" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sous - traduction : Certains - traduction : Sous - traduction : Sous - traduction : Sous certains aspects - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sous certains aspects, la réponse est oui. | For some purposes, the answer is yes. |
L autre flux est, sous certains aspects, plus important encore. | The other traffic may, in some ways, be even more important. |
Sous certains aspects, Joinville n est parfois pas très loin de l hagiographie. | In some respects Joinville is sometimes not far from writing a hagiography. |
Mais on peut faire preuve d'un peu de souplesse sous certains aspects. | A degree of flexibility can, however, be shown in respect of certain issues. |
Peut être certains de ses éléments, sous certains aspects, considérés isolément, peuvent ils relever d'une organisation internationale. | Perhaps a number of these elements in certain lights and considered in isolation may suggest an international organisation. |
8 et 9), et contient même des dispositions meilleures sous certains aspects (art. 10). | 8 and 9), with even better provisions in some aspects (art. |
Le progrès technologique est en réalité plus lent sous bien des aspects, selon certains points de vue. | Technological progress is slower in actuality in many respects according to some perspectives. |
Sous certains aspects, les conditions de sécurité se sont améliorées au Darfour au cours de l'année écoulée. | In some respects, the security situation in Darfur has improved over the past year. |
Il ressort de ces amendements une intention de parachever les propositions de la Commission sous certains aspects. | These are intended to improve on some aspects of the Commission's proposals. |
Le problème de l'aide alimentaire pose également la question du transport, qui doit être revu sous certains aspects. | Finally, as regards food aid from the EEC, it emphas izes the need for aid to be better adapted to the dietary |
Certains aspects se chevauchent clairement. | Some aspects clearly overlap. |
XXI Conclusions certains États membres ont conduit à un système perdu dans ses détails et incohérent sous plusieurs aspects. | XXI Conclusions the evolution of a system which loses itself in a mass of details and is, from many points of view, inconsistent. |
Le deuxième est la flexibilité, sous certains aspects, qui affecte surtout nos collègues grecs en matière de trafic insulaire. | But I believe this to be an important, though technical, subject. |
Mais examinons quand même certains aspects. | But let us look at a few aspects all the same. |
Je souhaiterais clarifier certains autres aspects. | I would like to clarify some other aspects. |
Certains aspects sont sujets à amélioration. | There are areas that are open to improvement. |
Permettez moi d'en souligner certains aspects. | I should like to highlight a few aspects in particular. |
SOUS TOUS LEURS ASPECTS | IN ALL THEIR ASPECTS |
SOUS TOUS LEURS ASPECTS | OPERATIONS IN ALL THEIR ASPECTS |
Sans pour autant vouloir sous évaluer d'autres aspects positifs du programme, nous ne pouvons aujourd'hui qu'exprimer quelques rapides considérations sur certains de ses aspects les plus importants, les plus urgents. | So we are now get ting into a position where we have the maximum of resistance, with at the moment, the minimum of the compelling logic as set out in the Ball Albert report. |
Ils ont l'air semblables par certains aspects. | They look similar in some ways. |
Elles ont l'air semblables par certains aspects. | They look similar in some ways. |
C. Analyse comparative de certains aspects des | C. Comparative analysis of some aspects of the |
Amendements clarifiant certains aspects de la proposition | Amendments clarifying certain aspects of the proposal |
SUR CERTAINS ASPECTS DE LA POLITIQUE CHARBONNIERE | The resolution on European coal policy adopted by the |
Mais je voudrais insister sur certains aspects. | However, I would like to insist on certain points. |
sur certains aspects relatifs aux marchés publics | on certain aspects of government procurement |
VECTEURS SOUS TOUS SES ASPECTS | THEIR DELIVERY IN ALL ITS ASPECTS |
VECTEURS SOUS TOUS SES ASPECTS | DELIVERY IN ALL ITS ASPECTS |
NOTE SUR CERTAINS ASPECTS DE LA VIOLENCE SEXUELLE | NOTE ON CERTAIN ASPECTS OF SEXUAL VIOLENCE |
, de certains aspects particuliers, tels que la pêche | of certain specific aspects, such as small scale fisheries6 |
Certains aspects méritent toutefois d'être mis en évidence. | The idea is that the ESF is now to be applied on a Community wide basis with relatively little emphasis on the regional dimension. |
J'esquisserai certains de ces aspects dans un instant. | I will outline some of these in a moment. |
J'aborderai dans un instant certains des aspects concernés. | In a moment I shall refer to some of the issues involved. |
Sous différents aspects c'est un progrès. | This is an advance in many respects. |
LA VERIFICATION SOUS TOUS SES ASPECTS, | VERIFICATION IN ALL ITS ASPECTS, |
Le précédent est inférieur au suivant par certains aspects. | The former is inferior to the latter in some respect. |
Certains des aspects à étudier sont énumérés ci dessous | Following are some aspects to be studied |
Certains aspects de mon oeuvre concernent l'argent parce que | Certain aspects of my work are about money because |
Certains aspects revêtent une grande importance à cet égard | A number of aspects are of particular importance in this regard |
Nous nous limiterons donc à souligner certains aspects seulement. | We shall therefore confine ourselves to highlighting a few issues. |
Wettig certains aspects qui, comme auparavant, nous dé plaisent. | I should like to know to what extent stocks can be reduced through the budget this year and next year. |
Nous serons contraints d'en modifier aussi certains aspects extérieurs. | The success of the GATT negotiations is vital to the EEC and to the developing countries. |
J'ai été déçu par certains aspects de ce rapport. | I have been disappointed by some aspects of the report's focus. |
Je soulignerais certains de ses aspects les plus négatifs | Amongst others, I would highlight, some of its more negative aspects |
Recherches associées : Certains Aspects - Certains Aspects - Certains Aspects - Pour Certains Aspects - Dans Certains Aspects - Dans Certains Aspects - Sous Différents Aspects - Sous Ces Aspects - Sous Des Aspects économiques - Sous Les Aspects Juridiques - Sous Tous Les Aspects - Sous Tous Les Aspects - Sous Les Aspects De Risque