Traduction de "suit la logique" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Logique - traduction : Logique - traduction : Logique - traduction : Suit - traduction : Suit - traduction : Suit - traduction : Suit la logique - traduction : Logique - traduction : Logique - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le marché ne suit pas cette logique.
The market did not follow this line of thinking.
Mais en temps de crise, la confiance du marché suit sa propre logique.
But in times of crisis, market confidence takes on a life of its own.
La séquence suivante suit une logique. Quel nombre peut remplacer le point d'interrogation ?
The next sequence follows a logic. What number should replace the question mark?
La bonne musique suit certaines règles de composition les bons arguments suivent des règles de logique.
Good music follows some rules of composition good arguments follow some rules of logic.
Actuellement, la distribution des pouvoirs au sein du FMI suit la logique de son rôle de prêteur.
Currently, the distribution of power within the IMF follows the logic of its lending role.
La reconversion du secteur du transport vers un développement des transports en commun et une économie des déplacements, suit la même logique.
and economy in the use of facilities.
Je me demande alors quelle logique on suit si l'on nomme un groupe d'experts, mais qu'avant cela, on décide la directive.
I would like to know what the logic is of convening a group of experts once the directive has already been adopted.
N importe quelle négociation internationale qu elle se joue entre des partenaires ou entre des adversaires suit une logique particulière.
Any international negotiation whether between partners or adversaries follows a certain logic.
la logique, la logique, je m'en fiche !
To hell with logic.
La logique féminine n'est pas toujours logique.
Feminine logic is not always logical.
La communication de la commission sur la politique sidérurgique, présenté au mois de juin dernier, suit une ligne logique qui, malheureusement, ne peut pas être réfutée.
But why should the coal and steel industries be made to pay, through an 8 point hike in the levy rate, from 0.31 to 0.39 ?
La logique temporelle est donc une logique modale.
Such a statement can conveniently be expressed in a temporal logic.
Mais ces critiques reflètent l incapacité à contempler la nature actuelle des conflits armés, qui ne suit plus la logique classique de la victoire ou de la défaite militaire.
But these criticisms reflect an inability to contemplate the current nature of armed conflict, which no longer follows the classical logic of military victory or defeat.
Ceci bien sûr donne des moments drôles quand vous êtes dans une vieille ville qui suit une sorte de logique de ville circulaire.
This of course makes for some funny moments when you're in some old city layout that follows some sort of circular city logic, yeah?
La réaction des autres pays est la suivante Pourquoi pensez vous que si on suit la logique vos arguments, on sera convaincu que l'Armée japonaise n'a rien à se reprocher?
The response by other countries is, Why do you assume we will be convinced by using that logic?
Sentletse Si on suit ta logique, il est également vrai qu'aucun Africain ne peut s'appeler sud africain s'il ne descend pas des Khoi San.
Sentletse, With your logic, it is equally true that no African has the right to call himself South African unless he is descended from the Khoi San.
1947 Logique formelle, logique dialectique Vol.
1947 Logique formelle, logique dialectique , Vol.
Bien sûr, si l on suit, en toute logique, leur raisonnement jusqu au bout, autoriser la construction serait la preuve la plus solide que la querelle n a absolument rien à voir avec la religion.
Of course, if their reasoning were followed to its logical conclusion, allowing the project to be built would be the most robust statement that this dispute really does not have anything to do with religion.
Troisièmement, ce que j'appellerais le développement de l'esprit logique, la pensée logique.
and thirdly, what I would call something like logical mind training, logical thinking.
La premier type de logique que nous allons examiner s'appelle logique propositionnelle.
The first logic we will consider is called propositional logic.
Bien sûr, cela provoque des moments assez drôles, quand on est dans une vieille ville dont le tracé suit une logique circulaire, n'est ce pas ?
This of course makes for some funny moments when you're in some old city layout that follows some sort of circular city logic, yeah?
La logique du marché
The logic of the market
Où est la logique?
Where is the logic?
La logique était claire.
The logic was clear.
C'est contre la logique.
This is against logic.
C'est la logique sélective.
It's the selective logic.
Où est la logique ?
Where is the logic in that?
La réponse est logique.
The answer is quite logical.
La logique de marché du choix individuel détruit peu à peu la logique sociale de la communauté.
The market logic of individual choice has been busy destroying the social logic of community.
Il y a la logique du Parlement et il y a la logique de la Commis sion.
To this end, Parliament needs to be brought more fully into the legislative process.
Logique.
Makes sense.
logique
logic
Logique
Logic
Logique.
Understandable.
C'est la prochaine étape logique.
It's the next logical step.
C'est la seule explication logique.
It's the only logical explanation.
Nous suivons la même logique.
So it's the exact same idea.
Où est donc la logique?
To abandon a child is a crime.
De la Logique à la théologie.
De la Logique à la théologie.
On a dit aussi qu apos il n apos y avait pas de lien logique entre les deux propositions de ce paragraphe, lequel devrait être remanié comme suit
The view was also expressed that the last clause of that paragraph was not logically connected to the preceding clause, and that the paragraph should be redrafted as follows
56. Dans ses grandes lignes, cette méthodologie suit une séquence logique et s apos est révélée satisfaisante lors d apos autres grands projets d apos infrastructure de transport.
56. Overall this methodology follows a logical sequence and has been tested satisfactorily in other large projects of transport infrastructure.
Le premier suit une logique avant tout punitiveet répressive le deuxième vise à réduire les dommages de l usage de drogues etle troisième obéit à une volonté d intégration culturelle.
Similarly, in the Dutch city of Rotterdam, a general increase in the use of base cocaine by heavy drug users hasbeen reported (Grund, 1993 Visser, 1996 van Swol, 1996). The adequacy of the present methadone based treatment system designed for heroin users has to beinvestigated in the light of these developments.
La logique de l'harmonisation, d'abord, puis, de plus en plus sensible, souvent prépondérantes, la logique de la reconnaissance mutuelle.
I shall have something to say about relations with the national parliaments a little later on.
Nous nous pencherons sur la logique propositionnelle et logique catégorique, ce sera la 2ème partie de ce cours.
We'll look at propositional logic and categorical logic, that'll be part two of the course.
C'est dans la logique de notre indignation, c'est dans la logique de notre soutien et c'est notre responsabilité.
This is the logical outcome of our indignation and our support and it is also our responsibility.

 

Recherches associées : Suit La Décision - Suit La Stratégie - Suit La Définition - Suit La Tradition - Suit La Structure - Suit La Structure