Traduction de "suivre leur exemple" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemple - traduction : Exemple - traduction : Exemple - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Exemple - traduction : Leur - traduction : Leur - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous devrions suivre leur exemple. | We should follow their example. |
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple. | We urge other countries to follow suit. |
Les autres États Membres sont instamment invités à suivre leur exemple. | Other Member States are urged to follow the example of these countries. |
Par exemple, ils leur ont dit de ne pas suivre ces femmes. | For example, they have told them not to follow these women. |
Tous les autres États Membres sont instamment priés de suivre leur exemple. | All other Member States are urged to follow this example. |
Si certains en disposent et semblent en tirer profit, d'autres voudront suivre leur exemple. | If some have them and appear to benefit, others will want them also. |
Nous devrions suivre son exemple. | We should follow his example. |
L'Europe pourrait suivre cet exemple. | Europe could take this route. |
Tu devrais suivre mon exemple | You should follow my example Bitch, i.e |
Je veux suivre ton exemple. | I'm trying to learn from the man. |
L'UE doit suivre cet exemple. | The EU must follow suit. |
J'espère que les autres associations de rugby en Europe auront à cœur de suivre leur exemple. | We welcome the Com mission initiative of sending us a list of the changes to the legal basis and procedural changes which will be made as a result of the European Act to Commission proposals on which the Council has not yet taken a decision. |
D'autres nations devraient suivre cet exemple. | Other nations should follow suit. |
Le Secrétaire général tient à remercier ces 126 États Membres et exhorte les autres à suivre leur exemple. | The Secretary General wishes to thank the 126 Member States that have honoured their obligations for the regular budget in full at 7 October 2005 and urges other Member States to follow their example. |
Soulignant la précarité de la situation financière des Tribunaux, il engage vivement les autres à suivre leur exemple. | In view of the continuing fragility of the tribunals' finances, he urges other Member States to follow their example. |
C'est là aussi un exemple à suivre. | That example too is worth following. |
Un grand exemple que nous pourrions tous suivre. | What an example we should all follow. |
Les pays voisins pourraient sûrement suivre son exemple. | Its neighbors could surely follow in its footsteps. |
J'appelle les autres institutions à suivre cet exemple. | I call for all other institutions to follow this example. |
Évidemment, ces filles ont payé le prix pour leur comportement inapproprié et sont devenues un exemple à ne pas suivre. | Of course, these girls have paid the price for their inappropriate behavior and have become a classic case for education. |
Ces sélections ont pour objectif de reconnaître les efforts de ces pays et d'encourager les pays voisins à suivre leur exemple. | These selections are aimed at recognizing the efforts of these countries and encouraging neighboring countries to follow their example. |
Si ça marche, ce sera un exemple à suivre. | If it works, it will be a model to follow. |
En ce sens, l'UNICEF est un exemple à suivre. | In that regard, UNICEF was a model to follow. |
Israël est un exemple à suivre en la matière. | Israel provides a good example of this. |
L'Union européenne ne doit pas suivre ce piètre exemple. | The European Union should not take part in this trend. |
Voilà un parfait exemple d'intervention d'une minute à suivre. | That sets a great example for the one minute speeches to follow. |
D autres États membres doivent suivre leur exemple afin de donner une véritable portée et une réelle influence à la politique étrangère européenne. | Other EU states need to follow their example in order to make European foreign policy truly effective and influential. |
Très vrai, très positif et un exemple tellement à suivre ! | Very real, very positive and oh so inspiring! |
Il était un grand nationaliste et un exemple à suivre. | He was a great nationalist and a good example to be followed. |
Il exhorte les autres créanciers à suivre un tel exemple. | He urged other creditors to follow that example. |
Le gouvernement français devrait suivre l' exemple du gouvernement britannique. | The French government should follow the example of the British government. |
Je pense que c'est un très bon exemple à suivre. | I think that is a very good example to follow. |
Les autres États Membres sont instamment priés de suivre cet exemple. | The other Member States are urged to follow their example. |
L'Union européenne en est un parfait exemple, qu'il convient de suivre. | The European Union is a clear and inspiring example of this. |
Mesdemoiselles, je suis obligé de signaler Barchetti comme exemple à suivre. | Young ladies, I feel that I must point out Miss Varghetti as an excellent example. |
Il conviendrait de suivre leur évolution. | Its development should to be monitored State and private agricultural land should be sold only to farmers. |
Nous demandons instamment aux futurs présidents du Conseil de suivre cet exemple. | We urge future Presidents of the Council to emulate this example. |
L'adhésion de la Communauté pourrait inciter d'autres pays à suivre son exemple. | Accession by the Community could encourage other countries to accede. |
Ne serait ce pas un exemple à suivre pour les autres Européens ? | Surely this provides the rest of Europe with an example to be followed? |
C'est pourquoi nous appelons la brigade n 6 à suivre notre exemple. | This is why we call for brigade n 6 to follow our set example. |
13. Prend note avec satisfaction des efforts faits par certains organes directeurs d'organisations sportives pour combattre le racisme et encourage les autres à suivre leur exemple | 13. Notes with appreciation the efforts being made by some sporting governing bodies to combat racism, and encourages other such bodies to take similar actions |
Nous ne voulons pas attendre cinq ans laissons les autres suivre notre exemple . | We do not want to wait for five years let others follow our example . |
Elle était l' exemple même à ne pas suivre dans l' Union européenne. | It was the example to be eschewed in the European Union. |
Ne peuventils suivre mon exemple, moi qui souffre le martyre sans me plaindre ? | Can none of my citizens follow the example of their governor... who endures the utmost agony without a murmur? |
Ceux qui contraignent au déplacement des civils en violation du droit international doivent être traduits devant les tribunaux de manière à dissuader autrui de suivre leur exemple. | Those who forcibly displace civilians in violation of international law must be held accountable in order to deter others in the future. |
Recherches associées : Suivre Son Exemple - Suivre Un Exemple - Suivre Votre Exemple - Suivre Votre Exemple - Exemple à Suivre - Suivre Notre Exemple - Suivre Son Exemple - Suivre Cet Exemple - Suivre Leur Passion - Suivre - Suivre