Traduction de "suivre une thérapie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Suivre - traduction : Suivre - traduction : Thérapie - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Suivre - traduction : Suivre une thérapie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les procureurs peuvent obliger les toxicomanes à suivre une thérapie plutôt que d'aller en prison. | Prosecutors can oblige addicts to follow a treatment regime instead of going to prison. |
Et en général, ils ne viennent pas suivre la thérapie Gerson. | And generally, they don't come for the Gerson therapy. |
Parce les enfants de huit ans ne décident pas, et si c'est le cas, vous devriez suivre une thérapie. | Because eight year olds don't get to decide and if they do, you should be in therapy. |
Dans le salon Magic Charm, vous pourrez suivre, par exemple, une thérapie cellulaire formidable, qui est recommandée par l élite parisienne. | At the Magic Charm salon you can undergo amazing cell therapy, recommended by the fashionable ladies of Paris. |
Nous l'appelons la thérapie, c'est comme une thérapie de groupe. | We call it therapy, it is like a group therapy. |
Suivez une thérapie florale | Try some flower therapy! |
Une thérapie accidentelle pour l Irak | An Accidental Cure for Iraq |
Dieu non, c'était une thérapie. | God no, it was therapy. |
Qu'est ce que créer une thérapie ? | Well, what is it to make a therapeutic, anyway? |
L'insuline est une très bonne thérapie. | Insulin's a pretty good therapy. |
Une thérapie pour l enfant est également recommandée. | In addition, therapy for the child is recommended. |
Thérapie | Therapy |
Thérapie | The remedies |
De la thérapie choc à la thérapie du sommeil | From Shock Therapy to Sleep Therapy |
Et on vit dans une culture de thérapie. | We live in a therapy culture. |
Chez les patients âgés de moins de , selon la , la prise d'un médicament doit être effectuée conjointement avec une thérapie psychologique comme la TCC, la thérapie interpersonnelle et la thérapie familiale. | In people under 18, according to the National Institute for Health and Clinical Excellence, medication should be offered only in conjunction with a psychological therapy, such as CBT, interpersonal therapy, or family therapy. |
Thérapie physique | Physical therapy 1 |
(psycho)thérapie | (Psycho)therapy |
Cela pourrait être une thérapie potentielle pour le cancer. | this could be a potential future therapy for cancer. |
Une thérapie efficace implique souvent une restructuration fondamentale du mode de vie. | An effective therapy often involves a fundamental restructuration of lifestyle. |
Je fais encore des cauchemars et je suis une thérapie. | I still have nightmares and I'm in therapy. |
Mes paroles prennent soin de moi, ils sont une thérapie | My lyrics take care of me, they therapy |
Le travail peut constituer en luimême une forme de thérapie. | Finding employment is widely seen as a priority. |
Drame et thérapie | Drama and healing |
le 21 août, Manning a publiquement annoncé sa véritable identité de femme transsexuelle, en disant vouloir désormais être appelée Chelsea Manning et exprimant son désir de suivre dès que possible une thérapie hormonale. | On August 21, Manning publicly announced her true identity as a transgender woman, saying that from now on she prefers to be called Chelsea Manning and would like to begin hormone therapy as quickly as possible. |
Le prochain choc de l u0027Irak sera une thérapie de choc | Iraq u0027s Next Shock Will be Shock Therapy |
Dans les cas de surdose, une thérapie symptomatique devrait être donnée. | In cases of overdose symptomatic therapy should be given. |
Je l'emmène en thérapie. | I take it to therapy. |
Un thérapie du cancer | A cancer therapy |
Ou quand il ya une amélioration immédiate après une conversation ou une thérapie librement choisis. | Or when there is an immediate improvement after a conversation or a freely chosen therapy. |
Il est absolument faux que la torture est utilisée comme une thérapie. | It is an absolute falsehood that torture is used as therapy. |
Le premier extrait montre une division cellulaire normale, sans la thérapie TTF. | The first clip shows a normal cell division without the Tumor Treating Fields. |
Et nous faisons les choses bien. L'insuline est une très bonne thérapie. | And we do OK. Insulin's a pretty good therapy. |
c) de proposer une thérapie familiale ou un soutien du même genre | (c) To offer family therapy or similar support |
Mais je vous conseille aussi d'essayer de rejoindre une thérapie comportementale dialectique. | So that's why people avoid Borderline and people get a bad stigma, and it's really not so bad. We just have to work together. We need to get our DBT workbook. |
Ceci l'oblige alors à commencer une thérapie avec le docteur Jennifer Melfi. | This prompts him to begin therapy with Dr. Jennifer Melfi. |
Est ce que la thérapie Gerson peut apporter une aide contre l'obésité? | Is there help for obesity using the Gerson Therapy? |
Ces services appliquent une thérapie de remplacement par la méthadone pour les opiomanes, et pour d apos autres cas, la désintoxication, la psychothérapie et la thérapie familiale. | Treatment and rehabilitation policies include methadone replacement therapy for established opiate addicts, detoxification, psychotherapy and family therapy. |
La musique est ma thérapie. | So the music had been my therapy for me. |
La thérapie applicable est inexistante. | There is no applicable treatment. |
les médicaments de thérapie innovante. | Chapter 89 |
4.2 Ce texte est essentiel et notamment en matière de thérapie génique et de thérapie cellulaire somatique. | 4.2 The regulation is essential, especially in the realms of gene therapy and somatic cell therapy. |
4.2 Ce texte est important et notamment en matière de thérapie génique et de thérapie cellulaire somatique. | 4.2 The regulation is important, especially in the realms of gene therapy and somatic cell therapy. |
Qu est ce qui nous détermine? Et on vit dans une culture de thérapie. | What is it that shapes us? And we live in a therapy culture. |
Il est également possible de recourir à une thérapie par téléphone ou internet. | Phone or Internet based therapy can be used as well. |
Recherches associées : Subir Une Thérapie - Effectuer Une Thérapie - Fournir Une Thérapie - Sur Une Thérapie - Administrer Une Thérapie - Prendre Une Thérapie - Faire Une Thérapie - Initier Une Thérapie - Recevoir Une Thérapie - Suivre Une Formation - Suivre Une Performance - Suivre Une Procédure - Suivre Une Solution