Traduction de "sur tous les points" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tous - traduction :
Ail

Tous - traduction : Tous - traduction : Sur tous les points - traduction : Points - traduction : Points - traduction : Sur tous les points - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous pouvez supprimer tous les points d'arrêt en cliquant sur DéboguerEnlever tous les points d'arrêt ou sur Enlever tous les points d'arrêt dans le menu contextuel de la liste des points d'arrêt.
You can remove all breakpoints by clicking on DebugRemove All Breakpoints or on Remove All Breakpoints in the breakpoint list context menu.
Vous pouvez désactiver tous les points d'arrêt en cliquant sur DéboguerDésactiver tous les points d'arrêt ou sur Désactiver tous les points d'arrêt dans le menu contextuel de la liste des points d'arrêt.
To disable all breakpoints, click on DebugDisable All Breakpoints or on Disable All Breakpoints in the breakpoint list context menu.
Pour désactiver tous les points d'arrêt, cliquez, soit sur DéboguerDésactiver tous les points d'arrêt, soit sur Désactiver tous les points d'arrêt dans le menu contextuel de leur liste.
To disable all breakpoints, click on DebugDisable All Breakpoints or on Disable All Breakpoints in the breakpoint list context menu.
Il vous a sur tous les points, capitaine.
He's got you coming and going, Cap.
Les compromis sont donc nécessaires sur tous les points.
Therefore, compromises are needed on all issues.
Nous ne sommes pas d'accord sur tous les détails et tous les points,
And I would not exclude the possibility that some of the
Sur tous les autres points des négociations, je répète, sur tous les autres points, l' élaboration d' un compromis à Bonn est acceptable pour les Verts.
On all other scores I repeat, all other scores the Greens can accept a compromise in Bonn.
Tous ces points ont une incidence sur les défis actuels.
All of the above has implications for today s challenges.
Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
All places are distant from heaven alike.
Le texte des directives est accepté sur tous les points.
The text of the guidelines is agreed on all counts.
Mais nous ne sommes pas d'accord sur tous les points.
But we do not agree entirely on every point.
La question porte sur tous ces points.
It is about all these things.
Nous sommes d accord sur tous ces points.
All of these are things we can agree with.
Delors et devrait, en fait, faire l'unanimité sur tous les points.
Delors to you.
Et nous voyons sur les histoires similaires de tous les points du globe
And we're seeing from all points on the globe similar stories.
La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.
The List is sent to all points of entry.
Désactiver tous les points d'arrêt
Disable All Breakpoints
Désactive tous les points d'arrêt
Deactivate all breakpoints
Enlève tous les points d'arrêt
Remove all breakpoints
Ce n'est pas que nous soyons satisfaits sur tous les points, certainement pas.
Not because we are pleased with all the aspects, far from it.
Tous ces points sont sur la courbe elliptique E .
Associativity of the addition law is equivalent to the fact that the curve passes through the central point in the grid.
Nous n'aurions jamais dû voter sur tous ces points.
We should never have voted on all those paragraphs.
Je souhaiterais en tous cas réagir sur trois points.
I should in any event like to react to three points.
Je ne reprendrai pas tous les points, que d'autres orateurs ont soulignés, je désirerais insister sur deux points en particulier.
I am not going to mention all of the points highlighted by the other speakers, but I would like to insist on two points in particular.
Pour enlever tous les points d'arrêt 
To remove all breakpoints
Effacer tous les points d' arrêt
Deleting All Breakpoints
Supprimer tous les points d' arrêt
Delete all breakpoints
Mais cherchons tous les autres points.
But let's figure out all of the other points.
Sur tous ces points, vous pourrez compter sur le peuple irlandais. dais.
There you will find the Irish nation.
Une amélioration sur tous les points est vitale pour la relance concurrentielle de l'Amérique.
Improvement on all counts is vital for America s competitive revival.
Vraisemblablement, il ne pourra pas satisfaire entièrement tout le monde sur tous les points.
It is very likely that not everybody will be pleased with every aspect.
Sur tous ces points, je m'efforcerai de suivre vos recommandations.
And finally, there are the cross border aspects. I shall endeavour to comply with your recommendations on all these points.
Sur tous ces points, l AICESIS peut apporter une contribution spécifique.
AICESIS could bring its expertise to bear on all these issues.
Je reviendrai brièvement sur tous ces points par la suite.
I will comment briefly on all of these issues.
Dans le menu principal, sélectionnez DéboguerEnlever tous les points d'arrêt, ou faites un clic droit dans la fenêtre Points d'arrêt et sélectionnez Enlever tous les points d'arrêt.
From the main menu, select Debug Remove All Breakpoints or right click in the Breakpoint window and select Remove All Breakpoints.
Dans le menu principal, sélectionnez DéboguerDésactiver tous les points d'arrêt, ou faites un clic droit dans la fenêtre Points d'arrêt et sélectionnez Désactiver tous les points d'arrêt.
From the main menu, select Debug Disable All Breakpoints or right click in the Breakpoint window and select Disable All Breakpoints.
Dans le menu principal, sélectionnez DéboguerEnlever tous les points d'arrêt, ou faites un clic droit dans la fenêtre Points d'arrêt et sélectionnez Enlever tous les points d'arrêt.
From the main menu, select DebugRemove All Breakpoints or right click in the Breakpoint window and select Remove All Breakpoints.
Dans le menu principal, sélectionnez DéboguerDésactiver tous les points d'arrêt, ou faites un clic droit dans la fenêtre Points d'arrêt et sélectionnez Désactiver tous les points d'arrêt.
From the main menu, select DebugDisable All Breakpoints or right click in the Breakpoint window and select Disable All Breakpoints.
Tous les points, toutes les lignes, C'est incroyable.
All the points, all the lines it's incredible.
tous les points sont suffisamment éclaircis. Ah !
They're all quite clear enough.
Les données présentées dans les rapports sur les ventes doivent être complètes et correctes en tous points.
The data submitted in these sales reports should be complete and correct in all particulars.
Il y était partout en effet, il se multipliait sur tous les points du monument.
He was everywhere about it in fact, he multiplied himself on all points of the structure.
Tous les points de l'avis du Comité sur la citoyenneté active méritent également d'être soutenus34.
All the points made in the EESC opinion on active citizenship are also worthy of support34.
Voilà en gros, Monsieur le Président, tous les points sur lesquels notre accord est total.
It is high time we made sure our agricultural policy was compatible with en vironmental and social interests.
Sur tous les points politiques importants, il se borne en fait à réitérer des positions.
The Commission will have to consider what else is needed, and we shall be doing this shortly.

 

Recherches associées : Tous Les Points - Couvrir Tous Les Points - Tous Les Points Discutés - Tous Les Points Ouverts - Couvert Tous Les Points - à Tous Les Points - Dans Tous Les Points - Pas Tous Les Points - Sur Tous Les - Sur Tous Les - Tous Ces Points - Points Sur - Tous Les Points De Temps